Готовый перевод Too Busy to Die: A Horror Speedrun / Слишком занят для смерти: Спидран по миру ужасов: Глава 46: «Я научился готовить еще в третьем классе»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Всё, — сказала старуха Лин деревенскому. — С этими четверыми проблем нет.

Мужчина кивнул и собрался вести Линь Чэня и остальных к месту отдыха.

— Идемте, я провожу вас, — сказал он.

Они пошли за ним. Поплутав по деревне, они остановились у небольшого домика на окраине. Крохотная лачуга квадратов на шестьдесят – не дворец, но четверым места хватит.

— Пока поживете здесь. Если что понадобится – зовите на помощь.

Оставив им немного сухпайка, житель ушел. Внутри было чисто, похоже, здесь прибирались совсем недавно.

— И как нам спасать Святую деву? — Спросил Чэнь Хао, присаживаясь на табурет.

С тех пор как он влюбился с первого взгляда, все его мысли были только о ней и о том, как вытащить ее из этой заварухи.

— Очевидно, нужно прикончить Речного бога, — ответил Линь Чэнь. — Если Босс сдохнет, жертвоприношение отменится само собой.

Чэнь Хао замялся:

— Победить Речного бога? Но он даже по названию звучит как лютая имба.

Чэнь Фэй поддакнул:

— Речной бог реально силен. Кучу пати он вайпнул в полном составе.

Это заставило Чэнь Хао еще больше занервничать.

— Так ты спасать ее будешь или нет? — Спросил Линь Чэнь.

Чэнь Хао стиснул зубы и через паузу выдал:

— А может, есть обходной путь? Ну, типа, просто выкрасть Святую деву и свалить из деревни подальше?

— Можешь попробовать, — пожал плечами Линь Чэнь. Ему было всё равно. Главное – выполнить условие квеста и спасти девчонку, а как именно – дело десятое. Награда за это полагалась в любом случае.

— Кто-нибудь из вас готовить умеет? — Спросил Линь Чэнь. Смеркалось, пора было подумать об ужине.

Чэнь Хао, Ян Цзюнь и Чэнь Фэй переглянулись. Никто.

— Ну и молодежь пошла, — вздохнул Линь Чэнь.

— А сам-то? — Огрызнулся Чэнь Хао.

— Я у плиты с третьего класса стою. Какие вопросы? — Отрезал Линь Чэнь.

Троица опешила. С третьего класса? Зрители на стриме тоже удивились.

«Почему он так рано начал учиться готовить?»

«А я даже не знаю, с какой стороны к плите подойти, плачу…»

«Золото, а не мужчина! Так рано научился хозяйству».

В чате посыпались восторженные комментарии от девушек:

«Он такой красавчик, да еще и готовить умеет!»

«Хочу за него замуж! Интересно, у него есть девушка?»

«Скиньте кто-нибудь его контакты!»

Линь Чэнь вышел из дома и прямо на соседней грядке нарвал редьки и зелени. Деревня одна, все свои – потом скажет владельцам, делов-то.

Пока Линь Чэнь возился с едой, Чэнь Хао мерил комнату шагами. В конце концов он не выдержал:

— Я иду к Святой деве.

Линь Чэнь бросил Чэнь Фэю и Ян Цзюню:

— Идите за ним. А то натворит глупостей по глупости.

Вся троица выскочила за дверь. Линь Чэнь продолжал готовить, обдумывая планы на завтра. Нужно будет перетереть со старухой Лин без свидетелей – наверняка она знает что-то полезное о Речном боге. И к озеру сходить не мешало бы. Авось получится шотнуть Босса сразу.

Он хотел расспросить старуху еще днем, но рядом крутился местный, так что Линь Чэнь промолчал, чтобы не агрить деревню раньше времени.

Его мысли снова вернулись к ушедшей троице.

— Только бы Чэнь Хао не влип во что-нибудь тупое.

Например, вломится в спальню к девчонке посреди ночи – поймают и в речке утопят, как пить дать.

А тем временем Чэнь Хао уже привел товарищей к дому Святой девы.

— Ты как понял, что она здесь живет? — Удивился Ян Цзюнь.

— Я видел, как родители вели её сюда, — ответил Чэнь Хао. — Тебе не понять силу любви.

Ян Цзюнь только и смог, что промолчать. Какая еще любовь, вы же даже не общались толком!

Чэнь Хао дернул ворота – заперто. Внутрь не попасть.

— Пошли назад, — сказал сзади Чэнь Фэй. — Сегодня ты свою богиню не увидишь. Линь Чэнь там небось уже ужин сварганил. Пошли есть.

— Нет, — уперся Чэнь Хао. — Я должен убедиться, что с ней всё в порядке, иначе глаз ночью не сомкну.

— И как ты собрался зайти? — Вздохнул Чэнь Фэй.

— Безвыходных ситуаций не бывает. Не пускают через дверь – полезем через забор.

Он обошел дом и нашел участок стены пониже. Правда, «пониже» всё равно означало два метра высоты. Чэнь Хао попробовал вскарабкаться, но тщетно – сил у него было лишь чуть больше, чем у обычного человека.

— Сдавайся, — Чэнь Фэй искушал его, как змей.

Чэнь Хао развернулся к нему:

— Мы же братаны?

— Мы знакомы меньше суток, — тут же открестился Чэнь Фэй, кожей чуя подвох.

— Плевать. Подсади меня, я залезу.

Чэнь Фэй посмотрел на свои габариты, потом на Чэнь Хао:

— Ты меня пришибить решил?

— Ладно, давай я, — вклинился Ян Цзюнь. Со своим ростом и комплекцией он идеально подходил на роль стремянки.

— Спасибо, друг! — Обрадовался Чэнь Хао. — Как женюсь, обязательно будешь свидетелем.

— Ага, разбежался, — буркнул Ян Цзюнь, который просто хотел поскорее вернуться к еде.

С помощью товарища Чэнь Хао наконец вскарабкался на стену. Заглянув во двор, он увидел Святую деву: она стояла на коленях посреди двора. Тут же из дома выскочил разъяренный мужчина средних лет с хворостиной в руках.

— Мы тебя растили, во всем себе отказывали, и вот твоя благодарность?! — Орал он. — Ты хоть понимаешь, что будет с нами, что будет с деревней, если ты сбежишь? Тебе плевать на жизни всех людей в округе?!

У Чэнь Хао внутри всё похолодело. Он что, собрался бить его богиню?

— А ну стоять! — Заорал он сверху.

Одним махом он перевалился через стену и с грохотом рухнул на землю. Не обращая внимания на боль, он вскочил и заслонил собой Святую деву от разъяренного отца.

Мужчина опешил. Это еще кто? Из местных таких не припомню. И как он, черт возьми, оказался во дворе?

Святая дева, узнав Чэнь Хао, тоже замерла, но быстро пришла в себя.

— Ты что здесь делаешь?

— Пришел проведать тебя, — выдохнул Чэнь Хао. — Только зная, что ты в безопасности, я смогу спать спокойно.

Девушка густо покраснела. Каково это – когда о тебе так заботятся?

— Хватит стоять на коленях, — Чэнь Хао помог ей подняться.

— Ты один пришел? — Спросила Святая дева. — Уходи скорее, со мной всё будет хорошо.

— Я… — Чэнь Хао хотел было сказать, что пришел не один, но, обернувшись, не увидел во дворе ни Чэнь Фэя, ни Ян Цзюня. Пришлось соврать:

— Да, я один.

В это время за стеной Чэнь Фэй вовсю матерился:

— Ну и гад! Взял и просто сиганул туда. Так и знал, что от него одни проблемы.

Ян Цзюнь похлопал его по плечу и вздохнул:

— Я тоже предчувствовал. Но раз уж мы здесь, придется заходить.

http://tl.rulate.ru/book/175394/15028070

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода