Этот крепыш дышал ровно, и от него исходила мощная Ци крови.
На фоне местной публики он выглядел как журавль среди куриц.
— Больше ста шестидесяти ка. Должно быть, он уже начал поглощать духовную энергию и, подобно Лю Кую, пробивать меридианы. Квази-воин, — вполголоса произнес Цинь Шоу.
Для обычного человека такой противник был практически непобедим.
В прошлый раз Бай Юй сумел противостоять Лю Кую лишь благодаря эффекту «Ореола главного героя».
Сейчас его собственная Ци крови всё еще замерла на отметке в сто пятьдесят две единицы.
Даже с механическим вооружением он мог рассчитывать в лучшем случае на ничью с этим громилой.
— Господа, прошу прощения, что прерываю, — здоровяк подошел и вежливо поклонился. — Пожалуйста, предъявите приглашения на сегодняшний вечер. Если их нет, допивайте и уходите – мы закрываемся в половине девятого.
Цинь Шоу достал из-за пазухи два билета.
Убедившись, что всё в порядке, здоровяк осторожно вернул их и направился к следующему столу.
К слову сказать, угрюмый мужик напротив тоже оказался участником аукциона.
Он был уже изрядно пьян, но после проверки документов подхватил бутылку и побрел в сторону туалета.
Цинь Шоу придвинулся ближе и зашептал:
— Брат Юй, ты прихватил те игрушки? Я взял только одну механику и флакон эликсира, который дядя Пан дал – на крайний случай, если придется выложиться на полную.
Бай Юй не удержался от иронии:
— Неужели на этих торгах так опасно? Или ты просто романов перечитал?
Лицо Цинь Шоу стало серьезным:
— Это Северный район. Здесь прирезать за кошелек – обычное дело, так что лучше перестраховаться.
Вспомнив о криминогенной обстановке в районе, Бай Юй признал, что друг в чем-то прав.
Мудрый человек держит оружие при себе и ждет своего часа. Будучи натурой осмотрительной, он не мог позволить себе явиться неподготовленным.
Он опустил руку в карман пальто и тихо перечислил:
— Револьвер R8 «Дробитель черепов», я припрятал его после стычки с Брюсом. В барабане всего шесть патронов, но они способны пробить защиту воина девятого ранга.
— Механическое вооружение «Кровавый самурай».
— Ну и вот это – спутниковый телефон.
— Тот самый, что дядя Пан дал. Прямая линия с церковью и Департаментом по Усмирению Аномалий. Самый быстрый способ вызвать подмогу.
Пан Фэй позаботился о безопасности обоих, пусть и по-разному.
Бай Юй был рассудителен, умел мыслить масштабно и контролировать эмоции, к тому же был находчив. В случае беды спутниковый телефон позволил бы ему вовремя вызвать помощь.
А Цинь Шоу, привыкший переть напролом, получил боевой эликсир на экстренный случай.
Пан Фэй просто решил подстраховаться.
В конце концов, это Линьцзян – место, где тайные организации и повстанцы были слабее всего, и серьезных проблем возникнуть не должно было.
— Наших сил вдвоем хватит, чтобы сдержать воина девятого ранга.
— Эх, надо было Лю Куя с собой брать. Тот парень с механикой мог бы и против восьмого ранга пару приемов показать, — с сожалением добавил Цинь Шоу.
Бай Юй бросил взгляд на часы:
— Не забывай, среди подручных Брюса были те, кто уцелел. Самый сильный из них – на пике девятого ранга, его Ци крови должна быть не меньше девятисот единиц. Он не появился у Озера Речных Ив, так что стоит опасаться мести.
Подсказка из «Кошмарного задания» ясно давала понять, что угроза никуда не делась.
Это доказывало, что история с Брюсом еще не закончена.
Вполне вероятно, что у него остались сообщники в тени.
Именно поэтому Бай Юй поспешил избавиться от Листа Демона.
Эта штука была словно раскаленный уголь – непонятно, как использовать, неизвестно, какие побочные эффекты, пользы меньше, чем от туалетной бумаги.
Проще было отдать.
Во-первых, это переключало внимание: пусть тайная группировка ломает голову над тем, как выкрасть артефакт у церкви.
Бай Юй уже начал догадываться, что если количество этих Листов Демона в определенном радиусе превысит предел, случится нечто ужасное. А значит, кукловод за кулисами обязательно попытается добраться до того листа, что в церкви.
Он предупредил и церковь, и Департамент, а дальше – пусть сами думают.
Во-вторых, тогда в допросной без какой-нибудь жертвы выкрутиться было бы сложно.
Даже при поддержке Пан Фэя.
Тот капитан из инспекции, способный развернуть Псевдомир, явно не из тех, с кем легко договориться.
Только Лист Демона заставил его отвлечься, а раз за Бай Юем больше ничего не числилось, допрос быстро свернули.
Сейчас Бай Юй вроде бы был в безопасности.
Но как только кукловод освободится, он вполне может прислать ему какой-нибудь «прощальный подарок» в виде наемных убийц.
Пока враг на свободе, Бай Юй не мог спать спокойно.
По этой же причине он так спешил собрать ингредиенты и стать сверхъестественным.
Даже если боевые навыки Подмастерья Заклинаний окажутся не ахти какими, став сверхъестественным, он хотя бы сможет выдержать на десяток ударов больше, чем обычный человек.
И предчувствие его не обмануло.
В это самое время в третьем подвальном ярусе таверны «Дохлая собака» группа людей в черных робах окружила странную лохань. Они вполголоса нараспев читали странные заклинания, не прерываясь ни на секунду.
Эти звуки были резкими и неблагозвучными, они несли в себе силу, вызывающую безотчетную тревогу.
Но на людей в робах, чьи лица были скрыты глубокими капюшонами, это не действовало, и их голоса звучали всё громче.
В деревянной посудине, отдаленно напоминавшей ванну, лежало тело.
Тело женщины, умершей совсем недавно, в нем еще теплились остатки жизни.
Оно было погружено в чистую воду, но из порезов на запястьях непрерывно текла кровь. Её становилось всё больше, и вскоре вся вода в лохани окрасилась в багровый цвет.
Всплеск!
Когда пение в подземелье достигло апогея, из кровавой жижи показалась бледная рука.
Молитва мгновенно оборвалась.
Медленно, пошатываясь, женщина, которая мгновение назад была мертва, начала выбираться из лохани.
Она напоминала младенца, делающего первые шаги.
Вся в крови, она с трудом выпрямилась и, превозмогая слабость, открыла глаза, озираясь по сторонам.
Вскоре она освоилась в новом теле.
— Ци крови ничтожна, и это даже не сверхъестественная… Неужели вы не могли найти для меня ничего получше? — Голос женщины звучал прерывисто и натужно.
Люди в робах, стоявшие у лохани, расступились.
К ней подошли двое, которые до этого сидели в тени.
Один из них произнес визгливым голосом:
— Найти подходящее тело и так было непросто. Брюс, ты не только провалил задание из-за своей гордыни, но и позволил церкви забрать один Лист Демона. Мы воскресили тебя только из уважения к прошлым заслугам. Если бы господин Кац вовремя не исправил ситуацию, ты бы не заслужил прощения!
Взгляд женщины дрогнул:
— В церкви? Чарльман, а что с моей семьей?
— Мертвы. Церковь зачистила всё. Это цена твоего провала. Я предупреждал: использовать Лист Демона для соблазнения стримерши – глупая затея. Даже если бы началось сверхъестественное событие, тебя бы вычислили по цепочке. Нам следовало продолжать распространение в кругах аристократии. Но теперь ты официально мертв, и твоя прежняя личность стерта.
Визгливый голос звучал беспощадно.
Воцарилось долгое молчание.
Брюс осмотрел свое новое, чужое и неуклюжее тело и тяжело вздохнул. Его женственные черты лица исказились в глубоком раздумье.
— Наш план не провален окончательно. Церковь классифицирует Лист Демона как Запечатанный артефакт низшего ранга D и поместит в хранилище, а туда не так уж трудно проникнуть.
— К тому же господин Кац уже всё подготовил: он внедряется к одному из высокопоставленных чинов церкви!
— Сейчас нам нужно всё грамотно обставить и подготовиться к приходу Дня Разрушения!
Другой человек в робе произнес хрипло:
— Брюс, ты хорошо знаешь этот город, нам нужна твоя помощь.
Брюс машинально поправил длинную прядь волос у лба и горько усмехнулся:
— Гуман, что я могу в таком виде? Сейчас любой обыватель пришибет меня без труда.
Это было тело обычной женщины.
С ничтожной Ци крови и полным отсутствием сверхъестественных сил.
Человек по имени Гуман рассмеялся:
— Старый друг, мы уже приготовили для тебя ритуал восстановления. Сегодняшние торги – наш подарок тебе.
http://tl.rulate.ru/book/175331/15029501
Готово: