Готовый перевод I thought it was just a game, but why does the system give me a billion dollars and a private island for every daily login? / Я думал, это просто игра, но почему система за каждый ежедневный вход дарит мне по миллиарду долларов и личный остров?!: Глава 18: «Как вы смеете проявлять неуважение к господину Линю!»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Юная красавица, почему бы тебе не пересесть за мой столик? Только с сетом «Премиум» можно познакомиться с истинным вкусом западной кухни, — произнес мужчина средних лет.

Он бросил пренебрежительный взгляд на соседний стол и добавил:

— А то, что заказали вы… это «нищебродский» набор. Сплошные полуфабрикаты низкого качества, в которых нет и следа мастерства шеф-повара Пита.

Мужчина так и сиял от самодовольства. В ресторане «Бухта Жемчужная, 18» не было свободного выбора блюд – только три фиксированных сета по цене 18, 88 и 188 тысяч юаней. Очевидно, этот человек заказал самый дорогой вариант.

Тот, что стоил 18 тысяч, в народе прозвали «пакетом для бедных». Его обычно выбирали те, у кого в карманах не густо, но очень хотелось приобщиться к роскоши высокого заведения.

С тех пор как Линь Чэнь и Бай Вэй вошли, ни один официант к ним так и не подошел. Для окружающих это было верным признаком: эти двое заказали самый дешевый вариант.

«Неужели он так открыто пытается увести у меня девушку?», – Линь Чэнь слегка приподнял бровь, искренне удивляясь подобной наглости.

— Дядя, не стоит, — с явным отвращением ответила Бай Вэй. — Вы слишком стары, боюсь, глядя на вас, я потеряю аппетит.

Ее переполняло раздражение. Сидевшая напротив мужчины женщина с густым, буквально в палец толщиной слоем пудры на лице, отчего кожа казалась мертвенно-бледной, тут же насторожилась. Сравнивая себя с Бай Вэй, она чувствовала жгучую неуверенность и зависть.

Закатив глаза, она прошипела:

— Какая неблагодарность! Как ты можешь так говорить с братиком? Он по доброте душевной пригласил тебя поужинать, а ты еще и нос воротишь.

Женщина окинула молодых людей оценивающим взглядом.

— Сколько денег может быть у такой мелюзги? Наверняка спустили зарплату за полгода, чтобы разок прикинуться высшим обществом. Жалкое зрелище. Братик, не сердись на них, давай кушать.

С этими словами она фамильярно схватила мужчину за руку и запечатлела на его щеке след от ярко-алой помады.

— Хм! Братик Чэнь, посмотри на них. У меня кусок в горло не лезет, — Бай Вэй капризно топнула ножкой.

В этот момент двери кухни распахнулись. Рядком вышли больше десятка официанток в костюмах горничных, неся на подносах изысканные деликатесы.

— Сет «Премиум» оправдывает свою славу, — мужчина приосанился, заметив, что процессия направляется в их сторону. Он не преминул бросить победный взгляд на Линь Чэня, словно говоря: «Видишь? Вот она – сила денег!»

Он выпрямил спину и уже взялся за нож и вилку, готовясь к обслуживанию по высшему разряду, как вдруг официантки, проигнорировав его стол, начали расставлять блюда перед соседями.

— Спасибо, — небрежно улыбнулся Линь Чэнь.

Мужчина оцепенел.

— Дорогой, что происходит? — Ахнула его спутница. — Разве ты не бронировал люкс-меню? Почему их обслуживают первыми?

— Я… я сам не понимаю, — челюсть мужчины нервно дернулась.

Тут из кухни быстрым шагом вышел иностранец в поварском кителе. Мужчина облегченно выдохнул, и на его лицо вернулась улыбка.

— Не волнуйся, милая. Нас будет обслуживать лично шеф-повар Пит. Это куда престижнее. — Он замахал рукой:

— Эй, Пит! Мы здесь!

Пит лишь мазнул по нему взглядом и тут же устремил взор на Линь Чэня. Его глаза заблестели, он поспешил к их столу и почтительно склонился:

— Господин Линь, довольны ли вы моим мастерством?

— Неплохо, — спокойно ответил Линь Чэнь. — У тебя определенно есть талант шеф-повара.

— Ха-ха, получить признание от господина Линя – величайшая честь для меня! — Пит выглядел искренне польщенным.

— Как такое возможно? Говорили же, что Пит невероятно высокомерен… Кто этот парень? — Мужчина с трудом сглотнул. Его глаза едва не вылезли из орбит от шока.

Его спутница, не выдержав, вскочила:

— Пит! Вы что-то путаете! У нас оплачен лучший сет! Почему вы игнорируете нас и лебезите перед этим нищебродом?!

Воздух в зале мгновенно похолодел. У мужчины подкосились ноги, он едва не сполз со стула. Любому дураку было ясно: если сам шеф-повар так встречает гостя, то статус Линь Чэня заоблачен. А эта дура даже не соображает, что творит!

Лицо Пита помрачнело, он медленно обернулся к кричавшей женщине.

— Простите, это была шутка, продолжайте… мы уже уходим, — заискивающе затараторил мужчина, пытаясь как можно скорее ретироваться.

Но женщину было уже не остановить. Она уперла руки в бока:

— Что за помойка, а не ресторан! Мы заплатили сто восемьдесят восемь тысяч, а сервиса ноль! Такие заведения должны закрываться…

— Да замолчи ты! Пошли! — Мужчина дернул её за рукав.

— Куда?! Ты мужчина или кто? Пусть объяснят, сколько заплатил этот голодранец!

Она вызывающе посмотрела на Линь Чэня. В глазах Пита вспыхнул холодный гнев.

— Кто это такие? — Спросил он.

Подбежавший швейцар поспешно доложил:

— Сегодняшние гости, забронировали премиальный сет.

Пит кивнул и, снова повернувшись к Линь Чэню с извиняющейся улыбкой, произнес:

— Господин Линь, прошу подождать секунду, я во всем разберусь.

Он взмахнул рукой, подзывая охрану.

— Вышвырните их. В черный список. Чтобы ноги их больше здесь не было.

Женщина опешила, глядя на приближающихся охранников:

— Вы с ума сошли? Мы клиенты! Как вы смеете нас гнать?! Кто вообще такой этот парень?!

— Господин Линь не заплатил ни копейки, — с оттенком праведного негодования отчеканил Пит. — Но он выкупил этот ресторан за пятьдесят миллионов. Он – владелец заведения. А ты кто такая, чтобы сметь проявлять неуважение к господину Линю?!

«Идиотка!», – мужчина теперь горько жалел, что вообще привел ее сюда.

Человек, способный выложить пятьдесят миллионов за ресторан, обладает состоянием в миллиарды. Молодой миллиардер… страшно даже представить, какая мощь стоит за его спиной! Оскорбив его, в Цзянбэе больше не найдешь места под солнцем.

Спина мужчины мгновенно взмокла, его затрясло.

— Господин… Господин Линь, простите нас, слепцов. Бес попутал… Будьте милостивы, забудьте о нас, как о дурном сне.

Он схватил женщину в охапку и буквально поволок к выходу.

— Приятного аппетита, мы уходим!

Когда парочка позорно скрылась, Пит глубоко поклонился:

— Простите, господин Линь, это наше упущение. Мне следовало подготовить для вас и госпожи Вэй отдельный кабинет.

Линь Чэнь лишь усмехнулся. Он даже не разозлился – его нынешний статус не позволял опускаться до ссор с подобным «мусором».

— Пустяки. Место у окна отличное, можно любоваться видом во время еды.

Пит облегченно выдохнул:

— Рад, что вам нравится. Позвольте мне представить блюда.

Бай Вэй, уже вооружившись приборами, предвкушающе облизнулась, глядя на деликатесы:

— Наконец-то эти двое убрались! Не терпится всё попробовать.

Пит поднес бокал с прохладительным напитком:

— Господин Линь, госпожа Вэй, прошу. Это мой авторский аперитив – «Хрустальная лазурь». Идеальное сочетание виноградного сока и бренди. Всего один глоток, и ваши вкусовые рецепторы проснутся.

http://tl.rulate.ru/book/175237/15058919

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода