Теплое золото закатного солнца заливало соломенные крыши рыбацкой деревни на острове Черных Рифов. На плетеных изгородях сохли сети, источая легкий аромат морской соли.
На кострах уже шкварчала жирная рыба, капли сока с шипением падали в огонь, высекая снопы искр.
Деревенские жители, приподнимая глиняные кружки с элем, кружились вокруг своих спасителей в нескладном, но искреннем танце. Радость чудесного спасения накрыла деревню, словно приливная волна.
Кудзан прислонился к стволу старой кокосовой пальмы, лениво вертя в пальцах опавший лист.
Сидящая на плече Сяое теребила его воротник, внимательно наблюдая за играющими неподалеку детьми.
Линь Хэн устроился у костра, поигрывая своим зеркалом. В его гладкой поверхности плясали отблески пламени, и стоило зеркалу едва повернуться, как Линь Хэн с безупречной точностью перехватывал подношения благодарных жителей.
Борусалино, раздобыв где-то связку засахаренных фруктов, вовсю развлекал маленькую девочку с забавными хвостиками, заставляя ее заливисто хохотать.
Энель же, подпирая спиной дерево, меланхолично жевал яблоко. Электрические разряды изредка пробегали по его пальцам и тут же гасли.
— Господа, — к ним, пошатываясь, подошел старый староста, бережно сжимая в руках увесистый холщовый мешочек. — Это скромный дар от нашей деревни… в знак благодарности за спасение…
Линь Хэн поднял взгляд на мешочек – сквозь ткань угадывались очертания крупных, идеально отшлифованных жемчужин.
Он покачал головой:
— Оставьте себе. Мы лишь сделали то, что должны были.
Едва он договорил, как со стороны раздался ленивый голос Кудзана:
— Старик ведь от чистого сердца предлагает. Нехорошо совсем уж отказывать – может, возьмешь парочку для приличия?
Староста, услышав это, с еще большим рвением протянул мешочек Линь Хэну. В его глазах читалась немая мольба:
— Прошу вас, примите это. Это благодарность от каждого жителя нашей деревни.
Линь Хэн посмотрел на старика, затем на ухмыляющихся Борусалино и Энеля, и в конце концов выудил из мешочка самую крохотную жемчужину. — Хорошо, я возьму только эту. — Пусть она ему и не была нужна, но так старику будет спокойнее.
Староста облегченно выдохнул и, осыпая их благодарностями, попятился назад.
В этот момент раздалось хриплое карканье, и черная ворона перелепила на плечо Линь Хэна. — Лин, в этой деревне скука смертная. Когда уже двинемся? — В голосе Сяое слышалось явное нетерпение.
Линь Хэн, перекатывая жемчужину в пальцах, посмотрел на морской горизонт:
— Собираемся. Наш путь лежит в Вест Блю.
Борусалино, как раз отдавший последнюю сладость девочке, в мгновение ока переместился к Линь Хэну, используя силу плода. — Вест Блю? Зачем нам туда? Снова кого-то ищем? — Он вопросительно вскинул брови.
Энель отшвырнул огрызок в сторону, искры на его руках вспыхнули ярче. — Надеюсь, там найдется развлечение поинтереснее? В этой дыре мне даже размяться не с кем.
Кудзан тоже поднялся, отряхнул одежду от песка и вопросительно взглянул на Линь Хэна, ожидая пояснений.
Линь Хэн погладил Сяое по голове, в глубине его глаз на миг отразилось сияние плода Мира Мира:
— Мы найдем несколько уединенных островов. Нужно на время затаиться и посвятить себя тренировкам.
Энель тут же нахмурился, и вокруг него раздался сухой треск электричества:
— Мы и так достаточно сильны. К чему тратить время на эту нудную муштру?
Линь Хэн спокойно перевел на него взгляд, и в его голосе зазвучала непреклонная сила:
— Ты и Борусалино слишком полагаетесь на свои плоды.
— Твоя Хаки Вооружения едва вышла на начальный уровень, а Борусалино вообще почти не занимался Хаки Наблюдения, да и Вооружение у него посредственное.
— В четырех морях и Раю вы можете казаться непобедимыми. Но скоро мы отправимся во вторую половину Гранд Лайн. Там противники не дадут вам шанса победить, просто полагаясь на силу плодов.
Услышав это, Борусалино перестал улыбаться. Он почесал затылок и сокрушенно вздохнул:
— Ох, Линь, Хаки Вооружения – это же так утомительно… Неужели скорости моего плода Пика Пика недостаточно?
— Каким бы быстрым ты ни был, тебе не блокировать тяжелый удар, подкрепленный Хаки. Другие могут ошибаться сотни раз, тебе же достаточно промахнуться единожды, чтобы проиграть, — Линь Хэн посмотрел на молчаливого Кудзана. — У тебя, Кудзан, хоть и нет способностей плода, а тайдзюцу и Хаки Наблюдения на достойном уровне, твердость Хаки Вооружения все еще нужно оттачивать. Самое время этим заняться.
Кудзан медленно кивнул, сохраняя свою обычную невозмутимость:
— Все равно заняться особо нечем.
Взгляд Линь Хэна внезапно стал острым, голос посуровел:
— Скоро мы окажемся в эпицентре войны невиданных масштабов. На том поле боя сойдутся истинные монстры этого мира, и тогда вы воочию увидите, чего стоит ваша нынешняя сила.
После этих слов на поляне воцарилась тишина. Борусалино окончательно растерял свою расслабленность, в его глазах вспыхнул интерес. Энель замер, его явно зацепило упоминание о «монстрах». Кудзан тоже приподнял веки, ожидая продолжения. Даже Сяое перестала чистить перья и любопытно склонила голову набок.
Энель не выдержал первым:
— Истинные монстры? Хотел бы я посмотреть, насколько они сильнее меня.
Сяое недоуменно каркнула:
— Линь, что еще за война?
Борусалино поддержал ее уже более серьезным тоном:
— Да, Линь, не хотелось бы лезть в пекло вслепую.
Кудзан молчал, но его взгляд красноречиво требовал объяснений.
Линь Хэн лишь покачал головой:
— Сейчас вам это знание не поможет.
— Лишняя информация породит ненужные эмоции, а они будут только мешать тренировкам.
— Когда время придет, я все расскажу. А пока – мы отправляемся в Вест Блю. Нам нужен необитаемый остров и полное погружение в тренировочный процесс.
Энель недовольно фыркнул, явно раздосадованный такой таинственностью:
— Хм, вечно ты напускаешь туману. Ладно, тренировки так тренировки.
Борусалино криво усмехнулся, возвращая на лицо привычную маску:
— Что ж, раз ты так говоришь, я в деле. Только бы острова в этом Вест Блю не оказались совсем уж тоскливыми, а то я ведь и сбежать могу~
Кудзан просто кивнул. Он не привык задавать лишних вопросов – раз есть направление, он будет следовать ему, не тратя силы на пустые раздумья.
— Раз уж все обсудили, — проворчал Энель, — давайте двигаться. Смерть как хочется убраться из этой дыры.
Четверо спутников и ворон, попрощавшись с гостеприимными жителями, отправились навстречу новому пути.
Пожалуйста, не забудьте поставить «Спасибо»! Ваша активность помогает делать работы лучше, ускоряет выход новых глав и поднимает настроение переводчику!
Пожалуйста, не забудьте поставить «Спасибо»! Ваша активность помогает делать работы лучше, ускоряет выход новых глав и поднимает настроение переводчику!
http://tl.rulate.ru/book/175235/14988938
Готово: