× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод 30 Years after Reincarnation, it turns out to be a Romance Fantasy Novel / Тридцать лет после перерождения: а жанр-то, оказывается, ромфант?: Глава 167

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Как и всегда, сегодня холодно.

«...Похоже, сегодня госпожа Эльф тоже очень сердится».

Глядя на бушующую метель, ребёнок вздрогнул.

Однако, как и всегда, она сложила ладони и начала просить прощения, повернувшись в сторону, откуда дул ветер.

— Госпожа Эльф, пожалуйста, простите нас.

Слова извинения, которые она повторяла каждый день на протяжении последних трёх лет.

Она не знала, слышит ли её госпожа Эльф, но ребёнок всегда просил прощения.

— Я хочу увидеть солнечный свет.

Взрослые говорили, что раньше существовало нечто под названием «солнечный свет».

Они рассказывали, что небо не было затянуто тёмными тучами, а было лазурным, и воздух был таким свежим, что можно было дышать без маски.

Но ребёнок этого не знал.

Когда она родилась, небо уже было вечно серым, а вокруг раскинулась лишь бескрайняя белая Снежная равнина.

Взрослые поговаривали, что всё это из-за гнева госпожи Эльф, и часто проклинали каких-то «высокопоставленных особ».

Некоторые даже злились на саму Эльф.

Они кричали, что ни в чём не виноваты, и спрашивали, за что она так жестока с ними.

Но ребёнок, вместо того чтобы сочувствовать этим взрослым, каждый день в это время выходил за пределы деревни, складывал ладони и загадывал желание.

Прощение.

Мама и папа говорили:

Если совершил ошибку, первым делом нужно извиниться.

Поэтому ребёнок каждый день извинялся вместо тех самых «высокопоставленных особ».

И она верила, что если продолжать так искренне просить прощения...

«Может быть, когда-нибудь она вернёт нам солнечный свет?»

Ребёнок мечтал.

О том, что когда-нибудь и она сможет увидеть синее небо.

О том, что жители деревни смогут добывать еду не опасной охотой, а занимаясь земледелием.

О том, что её младшая сестра будет расти под лучами солнца.

И ещё...

— Чтобы мы могли жить в тепле, как люди в «Колонии»...

Ребёнок просил прощения ради этого будущего.

В надежде, что Эльф больше не будет ненавидеть людей.

— Эрен, что ты там делаешь?

— Ах, мама!

— Скорее иди сюда, а то простудишься.

— Иду!

Ответив на зов матери, ребёнок положил на землю красивый камешек, который был для неё настоящим сокровищем.

Это был подарок для Эльфа.

*

*

*

У-у-у-у-ух!!

На Центральном континенте метель бушует круглый год.

Так было не всегда.

Случилось так, что императорская семья и Магическая башня объединили силы, чтобы поймать Эльфа и использовать её мощь. Это вызвало гнев Зимнего Эльфа, и на Центральный континент пришла зима, которая длится уже больше десяти лет.

Из-за этого в какой-то момент Центральный континент превратился в проклятые земли, где невозможно заниматься земледелием, а разгневанный народ и правители земель начали объявлять себя удельными князьями, формируя военные группировки.

Однако, как ни странно, этот гнев был направлен исключительно против Империи, в то время как Магическая башня, которая, как известно, и руководила экспериментом, не подвергалась столь яростному осуждению.

Почему?

Вовсе не потому, что подданные Империи были глупцами.

Просто...

— Так вот она какая, гигантская оранжерея Магической башни.

— Она и правда накрывает собой весь город?

— Потрясающее зрелище.

Оранжерея, созданная Магической башней.

Поле маны, окутывающее весь город, напоминало гигантский парник для выращивания урожая.

Её отличительной чертой был невероятный масштаб — она была достаточно велика, чтобы вместить в себя целое поселение.

Вид был настолько величественным, что невольно вызывал восхищение.

Снаружи царила лютая зима, но внутри города чувствовалось дыхание тёплой весны.

И теперь такие города-оранжереи стали привычным явлением на Центральном континенте.

Хотя Магическая башня и совершила ошибку, эти постройки стали результатом их попыток загладить вину.

Огромная оранжерея — «Сити-хаус».

Или, как их ещё называли, «Колония».

Благодаря таким Колониям в глазах имперцев Магическая башня превратилась в «группировку, которая хоть и совершает ошибки, но старается их исправить», а сами оранжереи стали называть необходимым злом, без которого невозможно выжить.

Конечно, не все люди жили в Колониях.

Всё ещё оставались те, кто отрицал магов и жил за пределами защитных куполов, или те, кто занимался подсечно-огневым земледелием и не имел доступа к этим привилегиям.

Но для тех, кто пользовался благами Колоний, Магическая башня была организацией, которую ни в коем случае нельзя было отвергать.

Напротив, к ней относились как к своего рода Храму, жизненно необходимому для существования.

Фьюить.

Стоило войти в Колонию, как прибывших окутал тёплый воздух.

Торговцы и путешественники, пробравшиеся сквозь метель, с облегчением снимали тяжёлые куртки, чувствуя, что наконец-то спасены.

— Фух, теперь заживём.

— Думал, насмерть замёрзну.

— Так, давайте первым делом перетащим товар.

Поскольку вокруг свирепствовали снега, большинство торговцев сосредоточились на продаже продовольствия.

В какой бы Колонии они ни оказались, еды всегда не хватало.

Один начинающий торговец, прибывший с Западного континента, с облегчением смотрел на то, по каким высоким ценам расходится провизия, понимая, что его опасный путь сквозь метели окупился сполна.

Он чувствовал, что все страдания были не напрасны.

Когда дела были закончены и на душе стало спокойнее, он позволил себе немного расслабиться.

— Кстати говоря, я так и не увидел Магическую башню. Старшие говорили, что если просто идти по дороге, её невозможно не заметить...

Торговец пробормотал это себе под нос, но нашлись те, кто не упустил его слова.

— Хм, похоже, господин торговец на Центральном континенте впервые.

— ...А ты кто?

— Хе-хе, я просто тот, кто подрабатывает на карманные расходы.

— А-а, «уличный», значит.

Уличный.

Это было пренебрежительное прозвище для брошенных беспризорников, живущих на мостовой, и этот мальчишка, вероятно, зарабатывал, продавая информацию.

Учитывая, что большинство беспризорников добывали деньги воровством, этот ребёнок, пытающийся заработать честным путём среди толпы взрослых, вызывал одновременно жалость и похвалу.

Торговец, чей мешочек заметно потяжелел после этой сделки, бросил ребёнку одну серебряную монету, желая и любопытство удовлетворить, и доброе дело сделать.

— Да, я здесь впервые. Так что расскажи мне то, что знаешь.

— Б-благодарю, господин!

Одной серебряной монеты было достаточно, чтобы развязать мальчишке язык.

— Что именно вас интересует, господин? Крупнейшие военные группировки Центра? Или самые могущественные удельные князья? А может, Магическая башня?

— ...Всё это интересно, но больше всего меня занимает Магическая башня.

Слоновая кость магов, создавшая самую мощную силу на Центральном континенте.

Не будет преувеличением сказать, что их влияние распространяется на половину Империи.

Для него, как для торговца, постоянно находящегося в пути, это место не могло не вызывать интереса.

«Ведь товары для сделок постоянно меняются в зависимости от того, на что обращает внимание Магическая башня».

Даже новичок вроде него знал, что Магическая башня — один из лучших партнёров для торговли.

Говорят, у них столько денег, что они даже не торгуются, верно?

...Однако с тех пор, как он вступил на земли Империи, торговец не встретил не то что Магической башни, но даже ни одного мага.

Несмотря на громкое имя башни, её отсутствие вызывало лишь вопросы.

«Где же она вообще находится...»

За время путешествия он посетил несколько Колоний, но так и не увидел ничего похожего на башню.

Может быть, она находится в столице, в самом сердце Империи?

— Ха-ха, кажется, я понимаю, о чём вы думаете, господин. Магическая башня — главная достопримечательность Центра, и вы наверняка недоумеваете, почему не видите ни самой башни, ни магов.

— ...А ты проницателен. Смышлёный малый.

— Хе-хе, спасибо. Кхм, прежде чем ответить, скажите, господин, как, по-вашему, выглядит Магическая башня?

— Хм?

Торговец заморгал от столь неожиданного вопроса.

Башня есть башня, что тут гадать?

— Вы действительно думаете, что она имеет форму обычной башни?

— А... разве нет?

— Хм, господин, вы и вправду приехали в Центр, ничего не зная. Вы бы всё поняли, если бы спросили у кого-нибудь другого...

— Я... я что, по-твоему, нарочно не узнавал? Эти шутники-коллеги сказали, что я сам всё увижу, когда доберусь, и не стали отвечать.

— А-а, такое могло быть.

— Кхм!

Ему стало немного неловко. Торговец, который должен быть чувствителен к информации, не знал элементарных вещей.

Однако смышлёный мальчишка не стал давить на больное место.

Не только из-за полученных денег, но и потому, что хорошо знал: неприятно задевать чувства других людей.

— ...Те шутники были в чём-то правы. Пока вы в Центре, у вас обязательно будет шанс увидеть Магическую башню.

— О чём ты?

— Нам как раз повезло с моментом. А может, это вы такой везучий, господин.

— Что...?

— Посмотрите наверх.

— ...Наверх?

Торговец не понимал, к чему клонит мальчишка, но невольно задрал голову.

И тогда...

— Ох!

Торговец тут же побледнел и судорожно вдохнул.

Настолько нереальное зрелище предстало его взору.

[Гу-у-у-у-у...!]

— Огромный объект, нет, настоящий замок парил в небесах.

Небесный замок.

Это название само собой всплыло в голове. Замок был невообразимо велик, а само зрелище казалось чем-то из области фантастики.

Как такая махина может летать в небе?

Словно отвечая на его немой вопрос, мальчик заговорил:

— Говорят, в Магической башне живут сотни магов. И телекинез этих сотен магов в реальном времени становится энергией, которая удерживает башню в воздухе. Благодаря этому Магическая башня летает круглый год.

— К-круглый год?

— Да, конечно, иногда она приземляется для пополнения запасов продовольствия и материалов, но место посадки всегда выбирается случайно.

— Ого...

Торговец, кажется, начал понимать, почему лишь немногие заключают контракты с Магической башней.

«Раз она так своенравно перемещается, договориться о сделке будет непросто».

...Однако.

— Но зачем держать такой замок в воздухе?

— Ну, ходят слухи, что внутри Магической башни хранятся бесчисленные артефакты. Чтобы защитить их, маги подняли свою башню на такую высоту, куда никто не сможет добраться.

— Похоже на правду.

— Другие слухи гласят, что там проводятся исследования, которые возможны только в небе. Исследования слишком опасные, чтобы проводить их на земле.

— ...Это звучит действительно пугающе.

Хотя не все вопросы были исчерпаны, торговец был вполне удовлетворен рассказом мальчика и бросил ему ещё одну серебряную монету.

— О? Э-это слишком много...

— У тебя подвешен язык, и ты умеешь вести интересный диалог. У тебя талант барда, ха-ха.

— ...Б-благодарю за добрые слова, господин!

— Живи достойно.

Торговец, разрешив свои сомнения, довольно закивал.

И при этом...

— Следующий маршрут определён!

В нём вспыхнула мечта.

Не что иное, как...

— ...Ещё один дурак погнался за Магической башней, тц-тц.

Куда делось то наивное выражение лица? Мальчишка, на губах которого застыла циничная усмешка, убрал серебряные монеты в мешочек и цыкнул языком.

Есть такие люди.

Те, кто после первой удачной сделки воображают, что и дальше всё пойдёт как по маслу.

Не понимая, что это лишь удача новичка, они бросают привычные дела и начинают карабкаться на дерево, на которое им никогда не взобраться, проявляя излишнюю самонадеянность.

Если бы на одном только энтузиазме всё решалось, как просто было бы жить в этом мире.

Воистину...

— Молод и зелен.

Эти слова не слишком подходили для столь юного мальчика, но он, проживший в суровом мире гораздо дольше, чем этот начинающий торговец, оценил ситуацию именно так и отвернулся.

Он не собирался домой, а высматривал, нет ли поблизости ещё одного простака, грезящего несбыточными мечтами.

И тут.

Вздрогнув, мальчик внезапно замер.

— ...

Вернее, он был вынужден замереть.

Он прожил всего двенадцать лет, но за это время, проведённое на улице, его способность чувствовать опасность развилась лучше, чем у кого бы то ни было. В этот момент его прошиб холодный пот.

И не зря.

— ...Ну что, этого достаточно?

— Посмотрите-ка на него.

В одном из переулков двое мужчин, выглядящих крайне опасно, направили друг на друга топор и копьё, источая жуткую, давящую ауру.

— Глоть...

Мальчик сглотнул слюну и попятился назад.

В такие переделки лучше не попадать, эти типы явно из тех, с кем не стоит связываться...

Хрусть.

— ...Ну всё, я Гнолл.

Стоило подумать, что сегодня ему везёт, как он, отступая, наступил на ветку. Лицо мальчика омрачилось.

И...

— У тебя к нам какое-то дело?

— ...

Мальчик рухнул в обморок.

— Этот пацан, чего он вдруг в отруб ушёл?

— Наглец, это потому, что у тебя рожа больно страшная.

— ...Тьфу, хотел бы я возразить, да только не получается.

Ли Хан, хоть и с недоумением, аккуратно уложил ребёнка на землю.

Не хватало ещё, чтобы он лежал как попало и застудил себе что-нибудь.

Оставив ребёнка в безопасности, он снова заговорил.

— ...Ситуация стала немного странной, но давай продолжим.

— Тц, заносчивый паршивец.

— Не хочешь — не иди. Я и один справлюсь.

— ...

Копейщик недовольно поморщился и нахмурился, но, поскольку в данный момент он был в подчинённом положении, ему ничего не оставалось, кроме как...

Ху-у-ух!

Он без колебаний нанёс резкий выпад копьём.

Дзынь!

— ...Хм, неплохо.

— ...

Острие копья было нацелено точно в лоб Ли Хана, однако оно не смогло нанести ему ни малейшей раны.

...Напротив, раздался лишь звук, будто металл ударился о сталь.

http://tl.rulate.ru/book/175232/14974413

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода