Хотя сражение и состоялось, оно на удивление не привлекло внимания.
Солдаты стояли на страже лишь у входа в тоннель и не совались внутрь, так что им было плевать, сражаются там заключённые или умирают.
Сами же узники были настолько измотаны, что многие просто лежали без сил, а потому поединок не стал темой для обсуждения. К тому же, схватка не продлилась и двух минут.
Однако никто из присутствующих не считал противника слабым или бой незначительным только из-за того, что он закончился так быстро.
— Мастерская работа. Хоть он и подозрителен, но сразу видно — он рыцарь из именитого рода с крепкой базой.
— Согласен с вами, старший. От его мастерства мороз по коже… Хотя то, что вы, старший, вот так его подавили, — это вообще за гранью логики.
— …Настоящий монстр.
Сила Роя Ванта была «настоящей».
По крайней мере, он был как минимум в два раза сильнее тех «недоделок», которыми кишмя кишел Серебряный лев.
Они сами не были уверены, что смогли бы одолеть его так же легко.
Однако.
— Р-рыцарь Рой! Ч-что вы творите!.. Нападать на столь слабого рыцаря Роя! Пусть Бритон и пал, но вы ведь рыцарь — как вы могли пойти на такую подлость?! Неужели у вас нет ни стыда, ни совести!
— …Вы, вообще, как умудрились генералом-то стать?
Тот самый человек, когда-то носивший звание генерала, не только не оценил мастерство соратника, но и, похоже, вовсе не разглядел сути их обмена ударами.
Они одарили его холодными взглядами, отчего Мустанг, казалось, разозлился ещё сильнее и собрался закричать во всё горло, но…
— Ах ты, паршивец…
Бах!
— Кха-а?!..
Шмяк.
— Слишком шумно.
Мустанг потерял сознание от лёгкого удара по затылку, и вокруг наконец воцарилась тишина.
Это было своевременное «лекарство» от Йорда. Джейк лишь покачал головой.
— Ты тоже начинаешь на него походить?
— Ха-ха, просто этот способ показался мне самым быстрым.
— …Ох, перенимаешь то, чего лучше бы не касаться.
— Да ладно тебе, парень растёт что надо, — вставил Ли Хан.
— ……Ты как, ранен?
— Ни царапины, хе-хе.
— …В-вот как.
Подошедший Ли Хан выглядел абсолютно невредимым.
Казалось, он не сражался, а просто прогулялся.
Неужели боец такого уровня не смог оставить на нём даже следа?
«Я догадывался, но этот парень… Его мастерство выросло несоизмеримо по сравнению с тем, что было полгода назад».
Джейк уже видел, как тот легко расправился со 135 членами Серебряного льва, но нынешняя сила Ли Хана была уже совсем другого уровня.
Полгода назад он определённо напоминал тролля, но теперь…
«Даже Огр бы перед ним спасовал».
Джейк покачал головой, решив, что теперь в Серебряном льве, за исключением рыцаря Вальтара, не найдётся никого, кто мог бы противостоять этому свирепому человеку.
* * *
К счастью, Рой Вант не умер.
Всё-таки рыцари, знающие своё дело, обладают выдающимися физическими данными.
Хоть затылок у него и был пробит, а сильное сотрясение мозга внушало опасения по поводу возможной потери памяти, это не было критической проблемой.
Важно лишь то, что он оставался жив.
Хлоп!
Оттащив Роя Ванта в тёмное безлюдное место, Ли Хан бросил его на землю и достал из-за пазухи флакон.
Пш-ш-ш.
Как только он вылил содержимое, раны Роя Ванта начали затягиваться.
— Сначала калечишь, потом лечишь зельем…
— Чтобы что-то из него вытянуть, он должен быть живым.
— …Значит, он действительно был на грани смерти.
Впрочем, ничего удивительного — при таком ударе голова вполне могла разлететься вдребезги. Скорее поражало то, что он вообще уцелел.
— Старший. А вы уверены, что этот тип принадлежит к Ордену Кровавого Креста?
— Даже если нет, он всё равно подозрительный.
— Это уж точно…
Подозрительности ему было не занимать. И то, что в тоннеле его Метод развития боевого духа не был заблокирован, и то, как скрытно он пытался к ним подобраться.
И ещё…
— Думаю, это он подослал к нам того никчёмного генерала.
Словно прощупывал их.
Мустанг вряд ли заговорил с ними по собственной воле.
Вероятно, Рой Вант подстрекал его из тени, чтобы создать повод для разговора.
— Наверное, услышав, что мы рыцари Бритона, он решил, что сможет нас использовать.
Большинство преступников, попадающих в тоннель в последнее время, были выходцами из Бритона.
От простых солдат до рыцарей — люди, обладающие значительной боевой мощью, собирались в этих подземельях. И Рой, скорее всего, полагал, что легко сойдёт с ними.
— Не знаю, имеют ли в тоннеле значение подобные связи.
— И то верно.
— Да чего вы гадаете? В любой стране люди всегда опираются на родство, землячество или общую учёбу. Этот тип не исключение, не усложняйте.
— …Логично.
— Хотя я всё равно сомневаюсь, что в таком месте это имеет смысл.
— А вон сидит один, даже в заключении всё твердит о своём статусе.
— А.
— …Вы чего это на меня уставились?
— Сам как будто не понимаешь?
— ……
Не обращая внимания на перекошенное лицо Арена, Ли Хан молча продолжал своё дело.
Пока Рой Вант не пришёл в себя, он обыскивал его одежду на наличие спрятанных предметов.
«У таких типов всегда припрятано что-нибудь эдакое».
И действительно.
— Это что ещё такое?
Непонятно как, но в тюремной робе Роя Ванта был пришит внутренний мешочек, в котором обнаружилось пять подозрительных предметов.
Обрывок бумаги, три тайных эликсира со странным запахом и перевёрнутый крест.
Одного взгляда было достаточно, чтобы понять — вещички не сулят ничего доброго. Особенно перевёрнутый крест.
— Не иначе как вещь вероотступника, оскорбляющего Бога.
У истинно верующих этот предмет вызвал лишь отвращение.
Все трое, кроме Ли Хана, перекрестились и начали шептать библейские стихи.
Словно подтверждая крепость своей веры.
— Хм…
Ли Хан, оставив набожных соратников в покое, принялся рассматривать перевёрнутый крест.
Он не рассуждал о святотатстве.
Просто предмет вызывал у него странное «чувство чужеродности», поэтому он внимательно его изучал.
И вдруг.
Хрусь.
— Это же не конфета…
— Старший, даже конфеты так легко не ломаются.
— Сумасшедший монстр!..
Он без труда разломил перевёрнутый крест пополам.
Словно печенье разломил. Ли Хан заглянул внутрь.
— Это… магический камень?
— Что?
— Точнее, похоже на смесь с магическим камнем.
— …И правда!
На месте разлома едва заметно поблёскивали крупинки.
Излучаемая ими энергия, дурманящая взор, определённо принадлежала магическим камням, которые добывают из монстров.
Однако.
— Тратить магический камень на какой-то крест? Они что, деньгами сорят?..
Магический камень — редкая вещь, встречающаяся лишь у одного монстра из двадцати.
Для человека это нечто вроде камня в почках, только крайне ценный и редкий артефакт. Маги и алхимики готовы душу продать за такой ингредиент, поэтому стоят они баснословно дорого. И использовать столь ценное сырьё для изготовления креста? Даже самый богатый человек не станет так разбрасываться деньгами.
— …Значит, он псих.
— М-да.
— Либо же эти ребята настолько богаты, что плевать хотели на магические камни. …Ну и какой вариант твой?
— Ли Хан?
Все на миг опешили от его внезапного вопроса, но вскоре, проследив за его взглядом, поняли, что он обращается к лежащему без сознания Рою Ванту, и сурово прищурились.
— ……
Однако, несмотря на их гнетущую ауру, Рой Вант лежал неподвижно и тихо. Казалось, он всё ещё в беспамятстве.
Тогда.
Вжих!
Ли Хан без колебаний занёс ногу, целясь точно в голову Роя Ванта.
Грох!
Ужасающий топот. Земля просела. Мощи удара хватило бы, чтобы размозжить человеческий череп, словно арбуз.
Но, к счастью…
— Никакого отличия от убийцы. Как может рыцарь быть настолько жестоким в своих действиях…
Тот едва успел уклониться от ноги Ли Хана и теперь тяжело дышал в углу. Замедли он реакцию хоть на мгновение — и точно был бы мёртв. Из-за неудачной попытки прикинуться спящим он едва не отправился на тот свет.
Ли Хан лишь усмехнулся на его упрёк. Надо же, это говорит тот, кто сам начал этот спектакль.
— С такими мутными типами, как ты, нельзя работать не в полную силу. Ну что, хочешь, чтобы я заставил тебя притворяться трупом и дальше? Правда, не гарантирую, что ты потом проснёшься.
— ……
— Говори давай, а не зыркай на меня.
— …Кха.
Вспых!
Встретившись с яростным взглядом Ли Хана, Рой Вант вздрогнул. Аура была подобна полыхающему пламени. В тот миг, когда этот жар накрыл его, Рой Вант ощутил невиданную доселе температуру.
Казалось, тело под этим давлением вот-вот заживо сварится. Рой Вант признал: перед ним стоял сильнейший противник, с которым ему не совладать.
Как минимум…
«Он Чемпион. Тот, кто мог бы представлять всё королевство…»
Рыцари такого уровня не просто доминируют в одной области — их слава гремит на всю страну. Даже в Бритоне таких мастеров можно было пересчитать по пальцам.
Кап-кап.
Рой Вант обливался потом, его глаза лихорадочно бегали. Он напряжённо думал, как выбраться из этой ситуации живым, и в итоге…
— …Я готов выдать примерно половину информации, которой владею. Взамен вы гарантируете мне жизнь и безопасность. А если поможете мне сбежать вместе с вами, я расскажу абсолютно всё, до последней детали. К слову, сведения у меня весьма ценные.
— ……
— Вы ведь рыцари Пендрагона, верно? Для бритонцев у вас слишком уж холёная кожа, типичный Пендрагон. А, ну кроме тебя.
— ……
— В любом случае, для Пендрагона эта информация будет бесценной. Ещё бы, я знаю то, что может пошатнуть экономику всего королевства. Так что вы обязательно…
— Посмотрите-ка на него, этот ублюдок берегов не видит.
Хвать.
Хруст-хруст!
— А-а-а-а-а-ах!
Ли Хан просто раздробил ему ключицу. Словно больше не мог выносить этот бред.
— Кх-х-ха!..
— Заткнись.
Грубая ладонь, раза в два больше, чем у обычного мужчины, накрыла лицо Роя Ванта. И затем…
Треск!
— !!!
Он почувствовал такое давление, будто его лицо пытались вмять внутрь. Поскольку рот был зажат, Рой Вант не мог даже толком закричать. Эта пытка длилась три минуты.
Три минуты. Кому-то это время покажется ничтожным. Но не ему.
— Хе-е! Хы-ы! Кха! Кх-ха-а-а!..
Лицо Роя Ванта словно состарилось на глазах, будто по нему катком пронеслись годы. Оно мгновенно осунулось. В этой агонии, где каждые три минуты казались тремя годами, он познал запредельный ужас.
— Ты думаешь, у тебя… нет, у вас, есть право на переговоры?
Тихий голос Ли Хана был полон свирепости, напоминающей рык хищника.
Гнев. Он чувствовал неистовую ярость. Пожалуй, он не злился так сильно с тех пор, как ловил Чароплёта.
В этот момент Ли Хан окончательно убедился, что этот тип связан с Орденом Кровавого Креста или как там их, и его захлестнула неукротимая злость.
Разве он в ярости из-за нападения на Королевскую столицу? Нет, он не настолько преданный рыцарь и не настолько праведен.
Причина его ярости была иной.
— Вы посмели «угрожать моим людям» и думали, что это сойдёт вам с рук?
Его люди. Это могли быть ученики Академии или владелец булочной, куда он постоянно заходил. Или хозяин мясной лавки, который отдавал ему мясо по дешёвке или в качестве бонуса.
Люди, из которых состояла его повседневная жизнь. А эти твари посмели покуситься на его «обыденность». Если не гневаться из-за этого, то из-за чего тогда вообще гневаться?
И после этого — переговоры? ……Это было всё равно что подливать масла в и без того полыхающий огонь.
Тук! Тук-тук!
Ли Хан трижды легко ударил Роя Ванта по телу кулаком. Не бил со всей силы, а именно слегка постучал. Могло показаться, что он шутит, но лицо Ли Хана было холоднее, чем когда-либо, и ему было явно не до шуток.
У-у-у-у-ух!
— !!!?
Внезапно из тела Роя Ванта раздался жуткий резонанс. Внутреннее гудение было настолько сильным, что его было слышно снаружи. Можно было лишь догадываться о степени боли.
От накатившей муки Рой Вант даже не мог потерять сознание, он просто пускал слюни, но Ли Хан не прекращал «пытку».
— Наверное, ты впервые сталкиваешься с такой техникой. Я влил Внутреннее усилие, свою силу, прямо в твои мышцы и кости.
Накануне в Вулкане, передавая Внутреннее усилие ученикам, он делал это путём прямого вливания силы в их тела. Это было высочайшее искусство, доступное лишь Ли Хану, обладающему глубоким пониманием строения мышц и костей. Передавай эту технику кто-то другой, девять из десяти учеников остались бы калеками.
А это означало…
— Будет очень больно. Невероятно больно…
Это также означало, что, вливая силу, можно было намеренно превратить противника в инвалида.
— Разрыв мышц и дробление костей.
Это был изощрённый метод пытки, созданный лично Ли Ханом. Не волнуйся, ты будешь чувствовать боль, как при превращении в калеку, но на самом деле им не станешь. Однако.
— Кто знает, если боль затянется, ты можешь и рассудок потерять.
— !!…?!…!
— Как будешь готов открыть рот — скажи. Тогда я остановлюсь.
— …!!!!
— Решил ещё потерпеть? Что ж, старайся, терпи.
— !!?!!!
— Упёртый какой. Посмотрим, кто кого.
Как ни посмотри, Рой Вант уже бился в агонии, желая выложить всё, что знает, но так и не смог проронить ни слова.
— Потому что Ли Хан всё ещё крепко зажимал ему рот своей ладонью.
Однако, даже встретившись с полным боли, мольбы и отчаяния взглядом Роя Ванта…
— Упёртый ублюдок, почему же ты молчишь?
Он лишь повторял одно и то же.
http://tl.rulate.ru/book/175232/14950476
Готово: