Джейк, усердно работавший с киркой и лопатой, внезапно моргнул.
То, что он, связавшись не с тем другом, занимался такой тяжелой работой, но не выказывал ни тени недовольства, услышав, что это задание королевской семьи, позволяло без преувеличения назвать его редким образцом истинного рыцаря.
— Орден Кровавого Креста? Впервые слышу о такой организации. Нет, скорее, то, что нечто столь мятежное вышло из Храма... Поверить не могу.
*Бам! Бам!*
— Я... согласен с вами.
Младшего рыцаря Йорда, которому тоже не повезло с наставником, было искренне жаль. Несмотря на то, что он был новичком, его притащили сюда таскать землю. У него не было такой преданности короне, как у Джейка, и причин брать на себя это задание тоже не имелось — он пошел просто потому, что пошли уважаемые им старшие товарищи.
Впрочем, он тоже не жаловался.
Первое задание после посвящения в рыцари.
Наверняка он питал определенные ожидания.
— Тебе и не обязательно верить. Я сам об этом только слышал от других.
И, наконец, виновник того, что его друг и младший коллега оказались в этом гиблом месте.
Ли Хан выгребал землю голыми руками, справляясь с объемом работ быстрее, чем остальные с инструментами. Более того, он голыми руками крошил булыжники размером с два арбуза... Вся компания, будучи рыцарями, внезапно превратилась в преступников, запертых в Тоннеле.
— ...Ты не можешь работать нормально? — проворчал Джейк, глядя на него. Ли Хан трудился с таким азартом, словно рыба в воде. Казалось, он не работает, а развлекается. По крайней мере, этот парень — точно.
— Инструменты слишком хлипкие, я не могу ими пользоваться. Вот если бы у меня было мое обычное снаряжение, тогда другой вопрос.
— Ты до сих пор подрабатываешь на стороне?
— Это приносит неплохой доход. Да и для тела полезно.
— ...Странный ты человек.
Разговор троих мужчин был бессвязным. Они то обсуждали серьезные вопросы, то переходили на обычную болтовню, причем в основном преобладали пустые разговоры. Кроме того, их голоса были странно громкими — казалось, при желании любой мог бы их подслушать.
И это было неспроста.
«Никакой реакции».
«Судя по поведению остальных, подозреваемых нет. Только смотрят на нас как на сумасшедших».
«Может, потому что мы говорим о странной религии?»
«...Скорее, это из-за тебя! Я же просил — работай нормально!»
«Я бы и рад, но инструменты такие слабые, что ломаются. Что мне делать?»
«Контролируй силу!»
«...Это не так-то просто».
Это был момент, когда становилось ясно: они намеренно сливали информацию, наблюдая за реакцией «грешников».
...Но, как говорится, первый блин всегда комом.
«Тьфу, ни один не попался».
Результат был разочаровывающим.
Ли Хан был способен чувствовать всё в радиусе одного километра. При желании он мог охватить и пять километров, но не смог бы поддерживать это дольше десяти минут, что было крайне неэффективно. Поэтому один километр был идеальным расстоянием, а эта способность — великолепным оружием. Благодаря ей Ли Хан усердно обходил всё вокруг, проверяя реакцию каждого преступника, собравшегося в Тоннеле. Результатом стало то, что он не смог выявить никого подозрительного.
— Как же это удручает...
— Терпи. Ты же с самого начала знал, что задание будет не из легких.
— Он прав, господин Ли Хан. Не так-то просто найти следы организации, которая замышляет свергнуть целое королевство.
Джейк и Йорд призывали его к терпению, напоминая, что такие дела быстро не решаются.
— И вообще, ты сам хорош. Как ты себе представляешь — завершить королевское поручение за пару дней? Обычно такие задания растягиваются на годы.
— У меня нет столько времени.
— Почему?
— Скоро каникулы у моих подопечных, то есть занятия в Академии возобновятся, и мне нужно будет вернуться.
— ...
Джейк не знал, радоваться ли ему за непутевого друга, который нашел свое призвание, или злиться на этого нечестивца, который относится к приказу короля как к краткосрочной подработке.
***
Вчерашняя атака, которую называли Террористической атакой монстров или трагедией в Академии.
Событие, в котором участвовала армия Гноллов и Монстр уровня Владыки демонов, обошлось без жертв, но на самом деле это был теракт, способный разрушить Королевскую столицу. Лишь благодаря способностям Ли Хана, курсантов и умелого Регрессора ущерб оказался минимальным. Если бы не они, несомненно, произошла бы катастрофа, масштаб которой невозможно было бы даже оценить.
В итоге столица уцелела, но сам процесс борьбы заставлял содрогнуться. И те, кто не мог предвидеть, к какому ужасному будущему может привести одна-единственная ошибка, не имели права нести ответственность за управление страной.
— [Это происшествие — не что иное, как открытая провокация против всего королевства. Мы должны приложить все силы для решения этого вопроса. Виновные должны заплатить любую цену].
Нынешний король был в ярости и отдал приказ сурово покарать тех, кто совершил этот теракт. Множество чиновников, включая высокопоставленных лиц, начали действовать, и на какое-то время в темных переулках столицы воцарилась леденящая кровь атмосфера. Солдаты и рыцарские ордены прочесывали город, арестовывая всех подозрительных лиц, пока за решетку не попало более восьмидесяти процентов скрывавшихся в столице преступников.
...Однако.
— [Вы до сих пор не поймали истинного преступника?! Что вы вообще делаете!!!]
Местонахождение настоящего виновника оставалось неизвестным, и король негодовал. Но это не означало, что королевская власть была бессильна. Скорее, это преступник был невероятно искусен. Настолько, что даже после мобилизации солдат и рыцарей от него не осталось и следа.
Единственное, что удалось обнаружить — это места массовых убийств, которые, предположительно, использовались для проведения теракта. В итоге королевская чета осознала, что борьба с террористами, которая казалась молниеносной войной, превращается в затяжную, и продолжала лихорадочно искать виновных.
...Продолжала, но...
— Орден Кровавого Креста? Ха! Какая смехотворная организация.
Той, кто узнала информацию о террористах быстрее, чем королевские ищейки, была удивительно способная Наследница престола. Айсис поразительным образом удалось нащупать очертания тех, кто вторгся в столицу.
— Говорят, что Чернокнижник, пойманный Галахадом, был младшим жрецом. При нем был крест, символ «Сияния Света».
— Значит, виноват Храм?
— Солдаты уже проводили расследование, но там лишь твердят, что таких младших жрецов у них нет. Впрочем, высока вероятность, что и солдаты не копали глубоко. Храм окружен толпами последователей, разве могло расследование там быть по-настоящему тщательным?..
— ...
— Но мне-то всё равно.
— Вас за такие слова Божья кара настигнет.
— Небеса не карают. Всё лишь следует законам природы. Неужели ты даже этого не знаешь?
— ...
Да, королевская власть была не так уж бессильна по сравнению с одной женщиной. Просто, даже зная правду, они не могли провести детальное расследование. Ведь это Храм, Сияние Света. Единственная религия, которой верит и за которой следует весь народ. Солдаты просто не смели копать слишком глубоко под них, ведь и сами они были прихожанами Сияния Света. У них и мысли не возникало пойти против Храма.
Но Айсис была другой. Она не ждала от богов чудес и не возносила им мольбы. Напротив, она была той нечестивой женщиной, которая была готова использовать даже бога в своих целях. Поэтому она методично вгрызалась в Храм и в итоге выудила нужную информацию. Причем не сидя на троне, а действуя лично. В какой-то степени это было чересчур радикально для наследницы престола, но в этом...
— Чем верить бездарностям, я лучше всё проверю своими глазами.
...заключалась истинная натура Айсис как правителя.
В любом случае, благодаря своим решительным действиям, она сумела раньше королевского двора обнаружить «остатки прошлого», которые Храм и корона пытались похоронить.
— В Храме, среди этих сумасшедших фанатиков, была фракция, мечтавшая о мятеже. Она была быстро разгромлена и уничтожена предыдущим королем... Но, похоже, теперь они снова подняли голову.
— Несмотря на то, что их однажды уничтожили...
— Идеи и религия подобны семенам одуванчика. Сколько их ни уничтожай, они будут появляться снова и снова.
— Хм, проще говоря, фанатики занялись своим привычным делом — фанатизмом?
— ...Думаю, тебе стоит беспокоиться о Божьей каре больше, чем мне.
— Это еще почему?
— ...Как бы то ни было, я полагаю, что эти «семена» снова пустили корни в Храме... нет, во всем королевстве, и теперь они распространяют свои споры.
Армия, несущая Кровавый Крест, мечтающая перевернуть столицу и очистить всех неверных и язычников кровью. Орден Кровавого Креста.
Поистине...
— Это не просто смешно, это омерзительно. Жалкие людишки, которые пытаются удовлетворить свою жажду власти и наживы, прикрываясь именем бога.
Айсис не скрывала своего глубочайшего презрения к Храму, но Ли Хан не разделял ее эмоций.
— ...А они точно существуют?
С тех пор как он услышал название «Кровавый Крест», Ли Хана не покидало чувство сомнения. Ладно еще фанатичные идеи, но казалось странным, что о такой серьезной группировке он раньше ни разу не слышал. Однако Айсис была непреклонна.
— Существуют. Альберт обыскал всё вокруг, чтобы подтвердить их наличие.
— А я-то гадал, куда этот господин делся... Перестаньте так нагружать старика работой.
— Он бодрее меня, так что отдыхать ему еще рано.
— Ну и ну...
Упоминание имени Альберта лишило его возможности возражать. В таком случае...
— Значит, мне нужно найти этот Кровавый Культ или Орден и притащить его к вам?
Ли Хан уже предвидел, каким будет приказ, и Айсис кивнула.
— Мне нужно две вещи. Первая — улики, подтверждающие существование этих фанатиков. Вторая — список тех, кто им помогает, или хотя бы их следы.
— Помогает?
— Чтобы призвать монстров, в жертву принесли десятки тысяч преступников. И это в самом центре столицы. Такое было бы невозможно без сообщников.
— ...Я понимаю, к чему вы клоните, но чем это отличается от поиска иголки в стоге сена?
Суть задания была ясна, но его условия казались крайне несправедливыми. Даже она с трудом нашла лишь обрывки информации. Как он, человек, который просто умеет хорошо драться, сможет найти их, да еще и раздобыть доказательства? Это всё равно что бросить человека посреди океана, не дав ему компаса. Ли Хан даже подумал, не сошла ли эта женщина с ума от стресса.
— Я по твоему лицу вижу, что ты думаешь о чем-то непочтительном.
— Ой, попался.
— Негодяй.
*Тюк!*
Ее веер привычно опустился на макушку Ли Хана. Однако на этот раз она не ударила его сама — веер просто прилетел ему в голову. Ли Хан подумал, что она начала кидаться вещами, чтобы не отбивать себе запястья, но...
*Шурх.*
Из веера выпала записка.
— ...Я изучила останки тех, кто стал жертвами. Мы пригласили бесчисленное множество экспертов, чтобы выяснить, откуда везли кости, из каких провинций были эти люди. Нам даже удалось установить их личности.
— ...
— В итоге удалось сузить круг до трех тюремных лагерей, где содержалось большинство из них. И интуиция подсказывает мне, что нужное место...
*Тук.*
— Именно там. Изучи там всё как следует.
— ...Если вы уже столько узнали, разве я вам всё еще нужен?
Он искренне не понимал, что еще там можно искать. Глядя на это истинное безумие — собрать по кусочкам разрозненные кости и выяснить биографию погибших — Ли Хан задавался вопросом: не справится ли она сама?
— Оказалось, что даже обладая властью, нельзя делать всё, что заблагорассудится.
В ее словах прозвучала легкая горечь, на что Ли Хан ответил:
— Это всё потому, что вы прикладываете недостаточно усилий.
— ...
— Давайте постараемся получше.
— Ты названый брат, который так и напрашивается на порку.
*Бам!*
Ее нога в остроносой туфле с силой ударила Ли Хана по голени. В тот день Айсис подвернула лодыжку.
***
— ...Говорил же, не надо распускать руки, чай не дикари.
— Что ты сказал?
— Да нет, ничего...
— ?
Ли Хан поспешно перевел тему. Как он мог признаться?
«Это из-за меня Наследная принцесса подвернула ногу».
Услышь это Джейк, он бы наверняка схватил его за грудки с криком: «Ты с ума сошел?!». Ли Хан не хотел провоцировать друга на действия, которые могли закончиться тем, что тот в порыве чувств случайно свернет себе шею.
В этот момент...
— Господин Ли Хан. Кстати говоря, а что это вообще за Тоннель?
— А?
— Ты только сейчас об этом спрашиваешь?..
— Ну, я просто пошел за вами...
— ...
Ли Хан почесал щеку. Похоже, этот парень был из тех, кто ввязывается в авантюры, не глядя.
«Такой и поручителем станет, если попросишь...»
Йорд Деккер. Исполнительный младший рыцарь, который без лишних вопросов последовал за ними. Его прилежание и неплохие навыки напоминали Ли Хану троицу его учеников. Возможно, поэтому Ли Хан ответил довольно дружелюбно:
— Хм, как по-твоему, что это за место?
— Э-э, ну, похоже на место, где без всякой цели роют землю...
С тех пор как Йорда сегодня привезли сюда, он, не получив никаких объяснений, только и делал, что копал. И в этом занятии не проглядывалось никакого смысла. Если бы они добывали руду, это было бы понятно, но здесь не было ничего подобного. Просто бесконечное выгребание земли и дробление камней. Какой в этом смысл? Может, они действительно роют подкоп в другое государство? Но...
— Это было бы забавно, но вокруг много рек. Если копать неосторожно, нас всех просто затопит.
— Значит, это не для вторжения.
— Точно.
— Тогда это способ исправления преступников через бессмысленный монотонный труд?..
— Нет. Исправлением занимаются в Храме. Зачем королевству тратить на это время?
— Тогда...
— О, как раз сейчас увидишь.
— ??
Йорд хотел задать еще вопрос, но Ли Хан заставил его обернуться. Там...
— [Почему я, благородный человек, должен прозябать в таком жалком виде!]
Арен, превратившийся в оборванца, выплескивал свое недовольство в отдалении от них. Йорд не понимал, зачем ему на него смотреть, как вдруг...
— ...Идут.
*Хрусть-хрусть!*
— !!?
Из кучи земли, которую копал Арен, что-то начало стремительно вылезать.
— [Кх-и-и-и!!!]
— П-песчаный червь!?
— Не совсем, это детеныши Песчаного червя. Приготовься, нам нужно их всех перебить. А, и еще.
*Шурх.*
— [Н-не кусайте! Г-где мой меч?! Дайте мне меч!]
— ...Заодно спасем этого идиота.
— ...
Йорд ошарашенно смотрел на Ли Хана, который, прихватив лопату, неспешной походкой направился в сторону червей. Нет, ну вы посмотрите на него!..
— ...Мы вообще сможем их всех перебить?
Десятки, нет, сотни. Глядя на постоянно увеличивающуюся массу молодых Песчаных червей, Йорд сглотнул слюну и подумал, что ему очень повезло.
«Какое счастье, что сегодня я пил только воду...»
Зрелище было настолько омерзительным, что вызывало тошноту. Тоннель был крупнейшим в королевстве «местом обитания Песчаных червей» и в то же время...
Крупнейшим в стране «Заводом по производству удобрений».
...А то, что иногда удобрением становились переваренные червями люди, было тайной, которую общественности знать не полагалось.
http://tl.rulate.ru/book/175232/14950469
Готово: