Готовый перевод One Piece: I opened a loot box shop, and now even the Yonkos are standing in line! / Ван-Пис: Я открыл лавку Лутбоксов, и теперь даже Йонко стоят в очереди!: Глава 17. Капитан Нэдзуми открывает банки!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 17. Капитан Нэдзуми открывает банки!

— Дьявольские плоды даже не считаются высшей ценностью?! — Смокер нахмурился, его лицо исказилось от недовольства.

В его представлении слова лавочника звучали как вопиющая дерзость. Если Дьявольские плоды — величайшее сокровище морей — для него всего лишь «одна из категорий», то что же тогда в этом мире можно назвать по-настоящему ценным? К тому же, торговец фактически подтвердил самое невероятное: он действительно ими торгует.

Смокер ощутил укол тревоги. Неужели этот человек не понимает, какую мишень он на себе рисует? Стабильный источник получения Дьявольских плодов... Да за такое право любой из Йонко в Новом Мире готов будет утопить этот остров в крови!

— Если так, — вкрадчиво произнес Смокер, понизив голос до басовитого рокота, — почему же ты открыл свою... лавку именно здесь, в Ист Блу?

Это был главный вопрос. Неужели этот загадочный человек — один из тех немногих монстров, что вышли из «Самого слабого моря» и теперь решили вернуться в родные пенаты?

Ся Вэнь лишь едва заметно качнул головой:

— Нет никакой особой причины. Так что, вы будете покупать банки или просто пришли поболтать? На сегодня у меня осталось всего тридцать штук.

— ...

Смокер бросил взгляд на витрину за спиной торговца, где плотными рядами стояли сотни банок, и у него невольно дернулся уголок рта. Он машинально потянулся за новой сигарой, но, наткнувшись на безмятежный взгляд Ся Вэня, лишь раздраженно зажал её в зубах, не решаясь зажечь.

Он не был из тех горячих новобранцев, что лезут на рожон. В этом море полно обладателей странных способностей. Что если покупка банки — это ловушка? Вдруг, согласившись на сделку, он сам окажется «продан» этому магазину или его тело попадет под контроль торговца?

— Капитан, может быть... позволите мне попробовать первой? — Тасиги, поправив очки, сделала шаг вперед.

Смокер покосился на своего адъютанта:

— Одна банка стоит 100 000 белли. У тебя есть такие деньги?

— Э-э... нет, — Тасиги растерянно моргнула. У неё и в мыслях не было брать с собой столь крупную сумму на обычное расследование.

Смокер перевёл взгляд на Нэдзуми, который всё это время пытался изобразить из себя часть интерьера. Его глаза опасно сузились. Именно для таких случаев он и притащил эту крысу с собой.

— Капитан Нэдзуми, ты ведь ещё не покупал сегодня банки, верно?

— А? Нет-нет, что вы! — замахал руками тот.

— Вот и отлично. Купи десять штук. Продемонстрируй нам, что там внутри.

— Что?! — Нэдзуми почувствовал, как сердце уходит в пятки.

Внутренние секреты — вещь интимная, и он меньше всего хотел вскрывать свои карты под присмотром начальства. Но, глядя в холодные глаза Смокера, он понял: выбора у него нет. С трудом выдавив улыбку, больше похожую на предсмертную гримасу, он выложил на прилавок пачку в 1 000 000 белли.

— Господин лавочник... я покупаю десять банок.

Ся Вэнь едва заметно повел рукой, и десять глиняных сосудов взмыли в воздух, плавно опустившись перед Нэдзуми. Движение было настолько естественным и легким, что Смокер невольно напрягся. Он не почувствовал ни колебания воздуха, ни всплеска силы. Как он это сделал?!

Нэдзуми глубоко вздохнул, его голос дрожал от смеси страха и внезапно вспыхнувшего азарта:

— Я... я открываю!

Хрусть! Хрусть! Хрусть!

Первые три банки разлетелись вдребезги. Смокер и Тасиги подались вперед, снедаемые любопытством. Но увиденное заставило их разочарованно выдохнуть.

— Кусок печенья, бутылка... дешевого красного вина и шапка в виде свиной головы? — Тасиги честно озвучила результат, не скрывая скепсиса. — Всё это вместе не потянет и на десять тысяч белли.

Её слова, точно острые кинжалы, вонзились в сердце Нэдзуми. Он перестал пытаться улыбаться. Его лицо потемнело, и он одним махом разбил еще пять банок.

Результат был столь же плачевным. Обычные бытовые вещи, которые можно найти в любой лавке старьевщика. А в пятой банке и вовсе оказалась пачка купюр номиналом в 10 000 белли. Это выглядело как изощренное издевательство.

Нэдзуми тяжело дышал, у него закружилась голова. Он потратил 800 000 белли, а получил барахла едва ли на сорок тысяч! Если бы не слухи о том, что Нами действительно вытянула здесь Дьявольский плод, он бы уже кричал о мошенничестве.

— Какое разочарование... — прошептала Тасиги, окончательно разуверившись в затее. — Капитан, может, он всё-таки шарлатан? Разве здесь может быть что-то стоящее?

Ся Вэнь, наблюдая за тотальным невезением Нэдзуми, оставался бесстрастным:

— Содержимое банок зависит исключительно от вашей удачи. Я не имею власти над судьбой. Кому-то хватает одной попытки, чтобы обрести силу бога, а кто-то и после сотни останется с грудой мусора.

Нэдзуми нервно хихикнул:

— Ха-ха... Кажется, сегодня просто не мой день.

Он в отчаянии замахнулся и разбил последние две банки. И в этот миг произошло нечто невероятное: десятая банка вспыхнула ярким, сочным зеленым светом!

— Есть! Выпало! — взвизгнул Нэдзуми.

Его глаза загорелись безумным блеском, он буквально бросился на предмет, пока тот еще не успел обрести четкие очертания. Его руки двигались так быстро, что оставляли после себя остаточные изображения.

Смокер присмотрелся. В руках у Нэдзуми был странный фрукт — серовато-зеленый, неправильной формы, покрытый грубыми спиралевидными узорами. Сигара выпала изо рта Капитана, но он этого даже не заметил.

Эти чертовы банки... в них действительно могут быть Дьявольские плоды! Кто же ты такой на самом деле, лавочник?!

Тасиги стояла с открытым ртом:

— Капитан... значит, наша миссия выполнена?

— А-ха-ха-ха! — Нэдзуми залился торжествующим хохотом, прижимая фрукт к груди. — Наконец-то! Наконец-то я стану великим обладателем способностей!

[Черепаха SMILE: Искусственный плод. При употреблении укрепляет спину, делая её твердой, словно сталь. Из-за дефекта плода трансформация невозможна. Возможны побочные эффекты: волосы приобретают зеленый цвет, появляется вечная сутулость, возможна потеря контроля над эмоциями.]

[Примечание: Тот, кто это съест — обеспечил себе «счастливое» будущее!]

Ся Вэнь молча ознакомился с системным описанием и тут же спросил про себя: «Система, я могу отказаться от этой способности?»

Перспектива стать «черепашьим парнем» его совершенно не прельщала. Даже если его тело могло поглотить фрукт без побочных эффектов, он не хотел загрязнять свой «пул навыков» подобным мусором.

[Динь! Запрос принят, обрабатываю...]

[Обработка завершена! Если хост не желает принимать предмет или способность, они могут быть сохранены в системном пространстве в их первоначальном виде!]

Ся Вэнь с облегчением выдохнул: «Слава богу».

Тем временем Нэдзуми, боясь, что сокровище отберут, не стал дожидаться объяснений. Он вгрызся в плод, откусывая огромный кусок.

— Кха... — Его тут же перекосило от чудовищного вкуса, он едва не выплюнул всё обратно, но, превозмогая тошноту, проглотил массу. Сила была важнее вкуса.

Смокер, сам когда-то прошедший через эту пытку, сочувственно поморщился и достал новую сигару.

Как только Нэдзуми доел последний кусочек, он внезапно почувствовал, что не может выпрямиться. Его спина словно налилась свинцом, а кожа на голове нестерпимо зачесалась. Он сорвал шляпу и начал озираться в поисках зеркала.

— Капитан Нэдзуми... — Тасиги с трудом сдерживала смешок, — почему ваша голова стала такой... остроконечной?

http://tl.rulate.ru/book/175143/14908178

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода