Глава 14. Повелитель Пламени и взбучка для капитана Нэдзуми
— Ура! Синий свет!
— Это точно какая-то невероятная сила! — Нами, кажется, разволновалась даже больше самой Нодзико. Она буквально подпрыгивала на месте от нетерпения.
Когда сияние наконец померкло, на дне разбитой банки обнаружилась черная, словно выкованная из металла, чешуйка.
[Ян-янь (Повелитель Пламени): Высокоранговое слово власти (Энлонг) из мира драконов. Порядковый номер 89. Олицетворяет запредельную температуру и взрыв! Система удалила необходимость песнопений и требования к чистоте крови — расходуется только выносливость. Требует подготовки от 1 до 3 секунд, в течение которых заклинатель должен оставаться неподвижным.]
[Примечание: Каждый может стать «зажигалкой»!]
«Надо же, выпало Слово Власти», — Ся Вэнь удивленно приподнял бровь. Конечно, по сравнению с высшими техниками, «Повелитель Пламени» стоял на перепутье: не абсолютное оружие, но и не мусор. Фактически — живая фугасная граната. Но для Ист Блу, где пираты мрут от обычных пуль, такая мощь была запредельной.
— Эта чешуйка хранит в себе силу древнего рода драконов, — заговорил лавочник, сохраняя невозмутимый вид. — Техника называется «Повелитель Пламени». После короткой подготовки вы сможете вызвать взрыв, мощью не уступающий хорошему пушечному ядру. Температура пламени столь велика, что плавит сталь. Чтобы овладеть силой, просто приложите чешуйку ко лбу.
— Плавит сталь?! Как пушка?! — Глаза Нами округлились. Она схватила сестру за плечи: — Нодзико! Это же идеальное оружие! Теперь я точно смогу уйти в море со спокойным сердцем!
— Да... Я справлюсь! — Нодзико больше не заикалась о том, чтобы отдать находку сестре. Она послушно прижала артефакт к голове. В тот же миг поток знаний о пламени и способах его обуздания хлынул в её разум, заставив девушку зажмуриться, усваивая информацию.
Пока сестра приходила в себя, Нами с любопытством повернулась к Ся Вэню:
— Лавочник, вы упомянули... драконов? Разве они существуют на самом деле?
В её представлении драконы были сказочными тварями из книжек, которые воруют принцесс и чахнут над золотом. Но она никогда не слышала, чтобы кто-то встречал их вживую.
— Драконьего рода как такового здесь нет, а вот драконы — вполне, — Ся Вэнь вспомнил одного лидера революционеров и Кайдо с его формой Лазурного Дракона. — О, в этом мире полно и драконов, и демонов, и даже ангелов. Все они — вершины этого океана, и их Хаки или способности Дьявольских Плодов отточены до совершенства.
Нами почувствовала, как голова идет кругом. Ангелы? Демоны? Неужели мир настолько огромен и опасен? Но одно слово из речи лавочника заставило её насторожиться:
Хаки.
Ещё в первый день он ставил эту силу в один ряд с Дьявольскими Плодами. Значит, без неё не стать по-настоящему великим пиратом.
— Скажите, а что вообще такое это Хаки?
Ся Вэнь решил просветить девушку в основах:
— Хаки делится на три типа: Хаки Наблюдения, Хаки Вооружения и... Королевское Хаки, пробуждающаяся лишь у тех, в ком заложен задаток великого правителя. Хаки ценится наравне с Плодами потому, что способна подавлять их силу. Даже обладатель Логии не спасётся от удара, подкреплённого Хаки Вооружения! В Новом Мире те, кто не владеет Хаки, — просто пушечное мясо.
Ся Вэнь не стал упоминать о продвинутых техниках вроде Покрытия Королевским Хаки — для Нами это пока было лишним.
— Значит... Дьявольский Плод — это еще не предел... — Нами заметно сникла. Три вида Хаки, способность игнорировать неуязвимость Логий — всё это било по её уверенности, заставляя чувствовать себя песчинкой в бушующем море.
В этот момент Нодзико, окончательно освоившаяся с новой силой, открыла глаза. Но не успела она потянуться к оставшимся банкам, как дверь лавки с грохотом распахнулась. На пороге возник персонаж, при виде которого обе сестры одновременно вспыхнули от ярости.
Это был капитан Нэдзуми — крыса, годами наживавшаяся на бедах их деревни.
— Господин торговец, я сегодня по делу... — Нэдзуми заискивающе потер ладошки, весь так и лучась нервозностью. Получив весть о том, что из Маринфорда выслали самого Смокера, он перепугался до смерти. Если правда о его сделках с Арлонгом выплывет наружу — ему конец. Единственной надеждой оставался этот таинственный лавочник.
— Капитан Нэдзуми! Ты еще смеешь здесь появляться?! — голос Нами звенел от ледяной ярости, а на её пальцах заплясали искры.
Заметив девушку, капитан в ужасе попятился:
— Стой! Погоди! Я же...
Но Нами не собиралась слушать оправдания. Она рванулась вперед, и точный удар ногой отправил капитана в полет. Пока тот пытался сообразить, где верх, а где низ, на него обрушился град ударов и пинков. Нами ненавидела этого человека всей душой, но в её ярости оставалась капля холодного расчёта: убивать офицера Морского Дозора было нельзя. Это сделало бы её преступницей и подставило бы деревню под удар. Поэтому она не использовала силу молнии, а просто превратила трусливого капитана в живую боксёрскую грушу.
Бум! Бах! Хрясь!
Жалкие вопли Нэдзуми огласили лавку. Когда экзекуция закончилась, капитан, чьё лицо превратилось в сплошной синяк, попытался жалко улыбнуться:
— Простите... госпожа Нами... я всё осознал... я пожертвую деревне... миллион белли!
Для него это было сродни тому, чтобы вырвать сердце, но жизнь была дороже. Он надеялся, что такой щедрый жест поможет ему задобрить жителей перед приездом Смокера. А там, глядишь, и штабного офицера удастся подкупить.
Нами холодно усмехнулась:
— СТО МИЛЛИОНОВ белли! И если не досчитаюсь хоть одной монеты — лично отрублю тебе пальцы.
— Что?! Сто миллионов?! Да ты грабишь средь бела дня! — взвизгнул Нэдзуми, но, наткнувшись на искрящийся взгляд девушки, тут же прикусил язык. Он вдруг осознал, что у неё та же сила, что и у лавочника.
Ся Вэнь, наблюдавший за этой сценой с ленивым интересом, наконец подал голос:
— Совсем забыл предупредить: в моей лавке драки запрещены. На первый раз прощаю, но впредь имей в виду — нарушителей я заношу в черный список.
— Ой... Больше не буду! — Нами виновато прикусила губу.
Лавочник перевел взгляд на стонущего капитана:
— Ну, выкладывай, с чем пришел.
Нэдзуми с трудом поднялся, кривясь от боли:
— Лавочник... из Штаба пришел приказ. Через два дня сюда прибудет высокопоставленный офицер из Маринфорда!
«Наконец-то», — Ся Вэнь внутренне подобрался.
— Кто именно?
— Похоже, это капитан Смокер из Логтауна. Он прибудет, чтобы забрать Арлонга и расследовать слухи о вашей торговле!
Смокер?
Тот самый «дымный парень», который в начале истории казался непобедимым, а потом стал вечным аутсайдером? Старый знакомый!
Ся Вэнь довольно улыбнулся. Если бы прислали какого-нибудь безликого вице-адмирала, пришлось бы просто торговать банками. Но раз едет Смокер... план по расширению лавки можно считать выполненным!
http://tl.rulate.ru/book/175143/14908163
Готово: