Вечером, закончив дневные тренировки, Сюй Мо сидел, прислонившись к дивану, и при свете читал какую-то, невесть откуда взявшуюся, брошюру «Руководство по оказанию первой помощи при травмах».
Увлечённый чтением, Сюй Мо вдруг замер и, подняв голову, слегка нахмурился.
Он внезапно ощутил какое-то необъяснимое, странное чувство, витавшее в воздухе.
Оглядев комнату, он не заметил никаких изменений — всё было по-старому. Но Сюй Мо отчётливо чувствовал, что чего-то не хватает. Или что-то появилось, или что-то исчезло, но что-то было не так. Это было тонкое ощущение, не связанное со зрением или слухом, а скорее общее, атмосферное различие.
Отложив брошюру, Сюй Мо затаил дыхание, внимательно прислушиваясь и осматривая каждый уголок комнаты ястребиным взглядом.
Никаких посторонних звуков, никаких незнакомых теней.
«Может, мне показалось?» — пробормотал он, но та струна, что из-за апокалипсиса всегда была натянута в его душе, не ослабевала. Осторожность уже въелась в его костный мозг.
Это необъяснимое беспокойство не давало Сюй Мо спокойно читать. Он встал, взял лежащий под рукой тесак для костей и на цыпочках спустился на первый этаж, к забаррикадированному мебелью входу.
Сюй Мо тщательно проверил каждый предмет в баррикаде, даже сильно толкнул их, чтобы убедиться, что они по-прежнему надёжно стоят и не были сдвинуты или повреждены. Даже после этого Сюй Мо не успокоился и притащил ещё несколько тяжёлых предметов, чтобы дополнительно укрепить ключевые точки опоры. Только после этого он почувствовал себя немного спокойнее.
Вытерев несуществующий пот со лба, Сюй Мо повернулся, чтобы подняться наверх.
И в тот момент, когда он ступил на лестницу, его шаги резко замерли, а зрачки незаметно сузились.
Он наконец понял, в чём дело.
Стоя на лестнице, Сюй Мо посмотрел в окно на лестничном пролёте. Время было то же, но сегодняшняя ночь казалась особенно тёмной.
Это была не та темнота, когда тучи скрывают звёзды, а более глубокая, более чистая, словно свет поглощался чем-то невидимым, густая тьма.
Сюй Мо помнил, что раньше в это время, при свете звёзд и убывающей луны, он мог с трудом разглядеть близкие предметы. Но сейчас за окном была почти кромешная тьма, и лишь стекло окна отражало слабый свет из комнаты. Этот свет не делал комнату светлее, а лишь подчёркивал черноту снаружи.
«Что происходит?» — в голове Сюй Мо зазвонили колокола тревоги.
Может быть, это из-за смены времени года, например, после осеннего равноденствия, когда в северном полушарии день естественно становится короче, а ночь длиннее? Это было первое научное объяснение, которое пришло ему в голову как современному человеку.
Но... может быть, причина в другом? В этом странном апокалиптическом мире, где существуют даже зомби, не могло ли быть так, что изменение освещённости вызвано другими причинами? Например, изменением состава атмосферы? Или какое-то непонятное энергетическое поле влияло на свет?
Сюй Мо не мог быть уверен, но какой бы ни была причина, для одинокого выжившего в руинах более долгая ночь означала больше опасностей и меньше времени для активности.
Едва уловимое чувство опасности, словно холодная змея, тихо обвило спину Сюй Мо.
...
Этой ночью Сюй Мо спал беспокойно. Необычная темнота за окном, казалось, давила на него своей тяжестью.
На следующий день Сюй Мо специально проснулся до рассвета и, стоя у окна, внимательно наблюдал.
Точно!
Обычно в это время на востоке уже появлялась бледная полоса, и солнечные лучи постепенно разгоняли тьму. Но сегодня за окном всё ещё была глубокая ночь. Прошло заметно больше времени, чем обычно, прежде чем показались первые лучи рассвета, и их яркость, казалось, была не такой, как раньше.
День наступал позже!
Вместе с более ранним наступлением и более глубокой темнотой прошлой ночи в голове Сюй Мо сложился ясный вывод.
Приближалась зима.
Это было не календарное понятие, а суровый сигнал, связанный с выживанием, принесённый реальными изменениями в окружающей среде.
Сюй Мо глубоко вздохнул, чувствуя, как холод проникает в самые лёгкие. До сих пор погода была довольно мягкой, и он почти забыл о смене времён года. Но теперь природа самым прямым образом напомнила ему — сложность выживания скоро возрастёт.
Более долгие ночи означали, что его время для вылазок и поиска подходящих «больших дверей» значительно сократится.
А последующие холода означали ускоренный расход энергии, что требовало больше еды, особенно высококалорийной, для поддержания температуры тела и сил.
Кроме того, потребность в тёплой одежде становилась насущной. Хотя Сюй Мо недавно раздобыл немного одежды, было неизвестно, сможет ли она защитить его от суровой зимы.
«Похоже, нужно готовиться заранее», — Сюй Мо почувствовал невиданную ранее спешку.
При последующих поисках припасов тёплая, высококалорийная еда и, если возможно, обогревательные приборы станут новыми приоритетами.
Выживание в апокалипсисе никогда не было простым испытанием, а было жестокой игрой, требующей постоянной адаптации к новым условиям. Шаги зимы тихо приближались.
...
Осознав приближение зимы, Сюй Мо, закончив дневные тренировки, приступил к более срочным приготовлениям к выживанию — укреплению своего убежища для защиты от надвигающихся холодов.
Первым делом он занялся окнами в комнате. Большинство из них были с разбитыми стёклами, и раньше он лишь слегка прикрывал их разным хламом. С приходом зимы эти дыры нужно было заделать.
Сюй Мо не стал, как он сначала думал, просто грубо забивать дыры досками снаружи. Вместо этого он выбрал более трудоёмкий, но более скрытный способ — укрепление изнутри. Ведь если сделать это снаружи, то новые доски будут бросаться в глаза, как вошь на лысине, прямо объявляя, что здесь кто-то живёт.
Он плотно прибил выбранные доски к внутренней стороне оконных рам. Таким образом, снаружи окна по-прежнему выглядели заброшенными, с потрескавшимися и пустыми стёклами, но изнутри толстые доски уже образовывали прочную преграду.
Щели между досками Сюй Мо забил ватой и обрывками ткани из старой одежды и одеял, чтобы максимально предотвратить проникновение холодного воздуха.
Наконец, Сюй Мо повесил на все заделанные окна изнутри шторы, сшитые из старых простыней и занавесок. Эти шторы служили дополнительной теплоизоляцией и не давали свету от свечи случайно пробиться наружу через смотровые щели.
При этом Сюй Мо не забыл оставить смотровые щели. Он выбрал несколько хитрых мест и, прибивая доски изнутри, аккуратно оставил узкие проходы для обзора, убедившись, что внутренние шторы могут их полностью закрывать.
Таким образом, снаружи это здание ничем не отличалось от других заброшенных строений — разбитые окна говорили о его покинутости, но внутри уже формировалось относительно герметичное, способное эффективно противостоять холодному ветру, жилое пространство.
Что касается ежедневных тренировок, Сюй Мо планировал перенести их в комнату на третьем этаже, оставшуюся в первозданном виде. Там не нужно было ничего маскировать, она и так была в идеальном состоянии заброшенности.
Закончив всё это, Сюй Мо с облегчением вздохнул. В детстве он учил строчку из стихотворения: «Утки первыми узнают, когда весной теплеет вода в реке». Теперь он понял, что это значит.
http://tl.rulate.ru/book/175141/14946203
Готово: