Готовый перевод Post-Apocalyptic Two Worlds: Traveling to the Modern Era for 60 Seconds Every Time / Конец света и два мира: Каждое перемещение в современный мир длится 60 секунд: Глава 24. Одежда

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сюй Мо осознал, что ничего не знает об этом мире. Он не знал, как началась катастрофа, как долго она длится, какие ещё угрозы, помимо зомби и возможных мутантов, существуют в этом мире. Он даже не знал, существует ли ещё какой-то порядок в стране, на континенте, где он находился.

Это полное неведение о происходящем заставляло его чувствовать себя как никогда крошечным и беспомощным. Сюй Мо ощущал себя пешкой на шахматной доске, не зная, почему началась игра и каковы её правила, и мог лишь инстинктивно передвигаться по небольшому участку.

«Я хочу знать...» — Сюй Мо сжал кулаки в темноте.

Чем больше знаешь, тем лучше сможешь подготовиться, тем лучше сможешь выжить. Если в этом мире существуют более страшные угрозы, нужно ли ему корректировать направление своих тренировок? Если рано или поздно ему придётся покинуть это место, то в каком направлении ему идти? Где может быть относительно безопасно, или где можно найти больше зацепок о правде этого мира?

Эта разведка не только показала Сюй Мо запустение городка, но и посеяла в его сердце семя, именуемое «жаждой знаний». Выживание — это не только быть сытым и одетым, и обладать силой, но и иметь ясное представление о мире, в котором ты находишься.

Этой ночью Сюй Мо не мог уснуть. Но на этот раз бессонница была вызвана не страхом, а сильным желанием самостоятельно развеять туман и взять свою судьбу в свои руки.

Сюй Мо понял, что его следующими целями, помимо становления сильнее и сбора припасов, должно стать и поиск информации, выяснение правды об этом апокалипсисе. А источником информации могли быть не до конца разрушенные дома, здание городской администрации, книжные магазины или даже дневники или электронные устройства, оставленные какими-то выжившими.

...

Неизвестно когда, но Сюй Мо, погружённый в сумбурные мысли и предположения о правде апокалипсиса, наконец-то забылся сном. Когда он проснулся, солнце уже светило довольно ярко, бросая светлые пятна на пыльный пол. Он инстинктивно проверил обратный отсчёт в своей голове — цифры давно обнулились и тихо ждали следующей команды.

После короткого замешательства вчерашние воспоминания быстро вернулись, особенно ожидание того, что скрывается за бронированной дверью с надписью «Склад», мгновенно развеяло всю сонливость.

Сначала открыть дверь и собрать припасы или сначала поесть? На этот вопрос у Сюй Мо не было ни малейших колебаний.

Исследование неизвестного важнее удовлетворения известного.

Он резво встал, даже не успев умыться и поесть, лишь схватил свой пустой большой рюкзак и направился прямо к той бронированной двери, на которую возлагал новые надежды.

— Откройся!

Лёгкое сияние, смена обстановки. Сюй Мо быстро оглянулся на «вход» за спиной, затем осмотрел пространство внутри и всё понял.

Помещение было небольшим.

На глаз, всего несколько десятков квадратных метров, больше похожее на большую кладовку или склад мелкого оптовика.

Впрочем, это было логично. Какой огромный склад будет использовать обычную квартирную бронированную дверь в качестве основного входа? Физическая форма двери, похоже, действительно в определённой степени ограничивала масштаб и характер пространства по ту сторону.

«Похоже, в будущем, чтобы открывать по-настоящему большие локации, придётся искать двери побольше и посолиднее», — Сюй Мо отметил это для себя. Это было важное дополнение к его пониманию правил.

Собравшись с мыслями, Сюй Мо принялся внимательно осматривать этот «склад».

Внутри было тускло, лишь через маленькое, запылённое окошко под потолком пробивалось немного солнечного света, образуя в воздухе отчётливый столб, в котором медленно кружились бесчисленные пылинки. В воздухе витал специфический запах текстиля, смешанный с лёгким запахом плесени и нафталина.

Перед его глазами предстали товары, почти полностью заполнившие всё пространство. Они были аккуратно сложены на металлических стеллажах, слой за слоем, до самого потолка. И все эти товары, без исключения, были упакованной в пачки и коробки одеждой.

В основном это были толстые прозрачные пластиковые пакеты, сжатые и запечатанные, с наклеенными этикетками. Сюй Мо наугад взял ближайший пакет, стёр пыль и прочитал надпись: 【Мужская утеплённая штормовка, размер XL, тёмно-зелёная】. Он посмотрел на другие упаковки — там было флисовое бельё, износостойкие рабочие штаны.

Мгновенное разочарование было неизбежным. Сюй Мо ожидал еды, инструментов, топлива или, что он желал больше всего, оружия и боеприпасов.

Но это разочарование быстро улетучилось.

Сюй Мо опустил взгляд на свою одежду — поношенную футболку, найденную в шкафу какого-то дома, и брюки, почти протёртые на коленях. Он остро ощутил насущную потребность.

Шестидесятисекундный обратный отсчёт уже начался.

Сюй Мо действовал быстро, больше не раздумывая. Он сосредоточился на том, чтобы рассмотреть этикетки или надорвать упаковки, чтобы проверить размер и тип, выбирая одежду своего размера.

Убедившись, что нашёл то, что ему нужно, Сюй Мо не стал брать несколько пакетов, а перенёс всю большую упаковку с одеждой в свою комнату. Теперь на долгое время ему не нужно было беспокоиться о проблеме с одеждой.

...

Кроме того, эта вылазка в очередной раз подтвердила понимание Сюй Мо правил «двери».

«Следующая цель — попробовать те, более захватывающие вывески».

Одетый в новую одежду, Сюй Мо посмотрел на стопку табличек с надписями «Оружейная комната», «Склад боеприпасов», его глаза горели от предвкушения.

...

После долгих раздумий взгляд Сюй Мо остановился на самой заметной из новых табличек — «Оружейная комната».

Эти слова, казалось, обладали некой невидимой магией, символизируя абсолютную силу, гарантию безопасности и больший вес в апокалиптическом мире. Пока его собственная сила не достигла Стадии Коровьей Шкуры и он не мог своим телом противостоять обычным опасностям, огнестрельное оружие было самым необходимым и самым эффективным средством для повышения его боеспособности в данный момент.

Однако порыв не заглушил здравый смысл. Сюй Мо посмотрел на обычную квартирную бронированную дверь перед собой, его брови слегка нахмурились, и в сердце закрались сомнения.

«Если я приклею «Оружейную комнату» на эту дверь, — размышлял Сюй Мо, — то куда она приведёт? В какую именно оружейную комнату?»

Наиболее вероятными вариантами были: оружейный склад какого-нибудь частного стрелкового клуба, комната для снаряжения небольшого полицейского участка или поста, или оружейный шкаф частного коллекционера.

В таких местах, конечно, могло быть оружие, но помещение наверняка было бы небольшим, а виды и количество оружия — весьма ограниченными. К тому же, в таких местах оружие обычно хранится под строгим контролем, и, скорее всего, оно будет заперто в прочных оружейных шкафах или сейфах. За шестьдесят секунд он, возможно, просто не успеет вскрыть эти профессиональные замки и в итоге останется ни с чем, лишь зря потратив драгоценную возможность.

«Нет, нельзя клеить на эту маленькую дверь», — решительно отверг эту мысль Сюй Мо.

Эта квартирная бронированная дверь, казалось, по своей природе была несовместима с понятиями «большой» и «изобильный». Она больше подходила для жилых домов, небольших магазинов, офисов или, как в прошлый раз, маленьких складов. Чтобы открыть настоящий, приличный «арсенал», где могло бы храниться больше оружия и даже боеприпасов, вероятно, нужна была дверь, соответствующая его масштабу.

«Нужно найти дверь побольше, покрепче, которая выглядит как вход в важное место», — в голове Сюй Мо созрел новый план.

http://tl.rulate.ru/book/175141/14946200

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода