Готовый перевод Doomsday Loop: I Have Countless God-level Talents / Цикл Апокалипсиса: У меня бесконечные божественные таланты: Глава 119: Физическое упокоение! Разве призрак может быть бессмертным?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Хорошо, — девушка глубоко вздохнула и дрожащими руками взяла пакет. Как только она это сделала, старушка расплылась в жуткой улыбке:

— Сяо Сун, мне, старухе, нелегко добыть продукты. Раз ты приняла мой подарок, не должна ли ты дать что-то взамен?

— Да-да, конечно!

Девушка, с трудом скрывая боль от потери, достала несколько купюр и протянула старушке:

— Бабушка, возьмите, купите что-нибудь вкусненькое, чтобы поддержать здоровье.

Цинь Цзинь отчетливо ощутил от этой пачки денег тот же ледяной холод, что исходил от Гротескного сценария.

— Ну раз так, благодарю, — старушка приняла деньги и удовлетворенно кивнула.

— Подкуп призрака? И так можно? — Цинь Цзинь остолбенел. По крайней мере, в Линьчжоу не ходили слухи о том, что призраков можно откупить деньгами. Может, кто-то и делал так, но этим опытом не делились.

Забрав деньги, старушка прошла мимо девушки и направилась к остальным двум.

— Сяо Сун, опять идешь за продуктами? — С той же интонацией и тем же выражением лица, только теперь объектом стал коренастый мужчина.

Тот вздрогнул, и его лицо исказилось от ярости. Он выхватил пистолет и в упор выпустил в старушку три пули. Те пробили её тело, вызвав странное свечение, и в старухе образовались три дыры размером с чашку.

— Талисман зачарования? — Цинь Цзинь сразу узнал их. Здоровяк использовал пули, усиленные этими талисманами, только так можно было нанести такой урон.

— Бах! — Старушка рухнула на пол.

— Фух, — оба выдохнули с облегчением.

— Быстрее уходим! — Мужчина потащил низкорослую девушку прочь.

Однако в следующее мгновение произошло невероятное. Бумажные деньги, переданные старушке первой девушкой, бесшумно превратились в черную дымку и впитались в тело старухи. Дыры от пуль мгновенно затянулись, и она, словно время повернулось вспять, выпрямилась и преградила путь мужчине.

— Сяо Сун, опять идешь за продуктами? — Всё то же любящее лицо и мягкий голос, от которого кровь стыла в жилах.

— Бах-бах-бах! — Здоровяк без колебаний выпустил еще три пули, лицо его скривилось от боли. Каждая пуля стоила одного первичного талисмана зачарования. Шесть штук – это 600 бронзовых медалей! В одной партии испытаний десятки тысяч, а то и миллионы медалей зарабатывал только Цинь Цзинь. Обычный испытатель бронзового уровня за партию мог заработать 1000 медалей, и это считалось отличным результатом. За несколько секунд ушли сотни, без всякой выгоды, лишь ради того, чтобы отделаться от призрака, преградившего путь. К сожалению, эти три пули не сработали, как предыдущие.

Старушка, словно ничего не заметив, с ледяным выражением лица стояла перед ним и протягивала костлявые, как куриные лапы, руки.

— Угх… угх… — коренастый мужчина внезапно покраснел, глаза налились кровью, он отчаянно забился, будто его душили невидимые руки. Пальцы старухи медленно приближались и без всякого сопротивления вонзились ему в грудь.

— Щелк! — Брызнула кровь, грудная клетка мужчины была с легкостью вскрыта.

— Какое хорошее мясо, какое хорошее мясо, — бормотала старушка, вынимая один за другим органы и складывая их в белый пластиковый пакет. Алая кровь разлеталась брызгами, покрывая всё вокруг. Вырвав кишечник и сложив его в пакет, она наконец успокоилась. Пустой труп рухнул на пол.

Девушка, избежавшая участи, и низкорослая спутница, шедшая позади, застыли в ужасе. Старушка вытерла руки и, улыбаясь, пошла к низкорослой девушке:

— Сяо Сун, опять идешь за продуктами?

Белый пакет в её руке всё еще сочился кровью, а из горловины валил пар. Эта жуткая сцена заставила сердца девушек уйти в пятки.

— Пфф! — В момент, когда атмосфера стала невыносимо тяжелой, Цинь Цзинь вдруг расхохотался. С позиции стороннего наблюдателя, если убрать элементы ужаса, поведение старухи выглядело комично. У неё была всего одна фраза, и она вела себя так, будто страдает старческим слабоумием и видит в каждом одного и того же человека.

Услышав смех, старушка мгновенно помрачнела. Она обернулась и уставилась на Цинь Цзиня мертвыми глазами.

— Молодой человек, я кажусь тебе смешной?

— Угу, — Цинь Цзинь серьезно кивнул и снова не сдержал смеха. Это было похоже на то, как если бы клоун после выступления сердито спросил: «Чего смеешься? Я что, смешной?»

— Сяо Сун, опять идешь за продуктами? — Старушка уставилась на него мертвенно-серыми глазами.

В этот миг Цинь Цзинь почувствовал ледяную силу, обвившую его тело, словно голодная ядовитая змея, вышедшая на охоту.

— Да, иду за продуктами, — кивнул Цинь Цзинь. — Но теперь это не нужно.

— Ведь ты сам – отличное блюдо, не так ли?

С этими словами мышцы Цинь Цзиня вздулись, ментальное поле вырвалось наружу, и он нанес мощный удар прямо по голове старухи.

— Бах! — Голова старухи разлетелась, словно арбуз, упавший с восемнадцатого этажа. Ледяная сила, сковывавшая его, тут же рассыпалась в прах.

— И это всё, на что ты способна?

Цинь Цзинь схватил тело старухи и рванул в разные стороны.

— Хрусть! — Сухое тело было разорвано пополам.

Девушка, которая чудом прошла уровень через подкуп, вытаращила глаза. Она на себе испытала силу этого монстра. Как только та произносила первую фразу, цель атаки оказывалась в ловушке. Эта холодная сила была не такой уж мощной, но после подавления Гротескным Правилом она никак не могла бы от неё освободиться. А этот парень просто проигнорировал силу и жестоко прикончил монстра?

— Ни сообщения об убийстве, ни награды? — Цинь Цзинь отшвырнул тело и нахмурился. — В Гротескном сценарии монстры ничего не дают? Не удивительно, что говорят, будто Гротеск – это жадность. Даже копейки не вытрясешь.

Цинь Цзинь мгновенно потерял интерес к убийству монстров. Если нет наград, придется просто бегать из сценария в сценарий, чтобы заработать медали и очки. В тот момент, когда он, почувствовав скуку, собрался уходить, тело старухи на полу внезапно превратилось в черный дым и исчезло. Спустя мгновение на лестнице послышались шаги. Старуха, которую он только что убил, снова несла пакеты, не спеша поднимаясь вверх. Она уставилась на него мертвыми глазами и процедила сквозь зубы:

— Сяо Сун, опять идешь за продуктами? Не надо никуда идти, старуха купила слишком много, всё отдам тебе!

В этот момент ледяная сила, в десять раз мощнее прежней, обвила тело Цинь Цзиня. Если прошлая была тонкой ядовитой змеей, то теперь его сжимал толстый питон. Сила начала стягиваться, пытаясь раздавить его насмерть.

— Ха-ха, интересно, Гротескный сценарий, и правда, очень интересен!

http://tl.rulate.ru/book/175134/14859423

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода