Осужденная дочь герцога возвращается в прошлое и стремится стать идеальной злодейкой

The Condemned Villainess Retaliates and Aims to Become the Perfect Villain
Осужденная дочь герцога возвращается в прошлое и стремится стать идеальной злодейкой - обложка ранобэ читать онлайн

Главная / Книги / Новеллы и ранобэ / Японские

Произведение:
100% (14)
Качество перевода:
100% (14)

14 95

Автор: 楢山幕府

Год выпуска: 2020

Выпуск: продолжается

Группа: Avalon

Частота выхода глав: каждые 0.08 дня

График публикации бесплатных глав: по 1 главы каждые 20 дня в часов минут

Альтернативное название: 断罪された悪役令嬢は、逆行して完璧な悪女を目指す

Альтернативное название: Осужденная дочь герцога возвращается и стремится стать идеальной злодейкой

Жанры: драма комедия романтика фэнтези школа

Тэги: возвращение в прошлое второй шанс дворяне красивая главная героиня недопонимание

Клаудия, дочь герцога, оказывается жертвой удобного и весьма грязного обвинения — будто бы она измывалась над своей сводной сестрой. Титул отбирают, жених испаряется быстрее утреннего тумана, и в итоге девушку отправляют в монастырь. Впрочем, до благочестивой жизни она так и не доезжает: по дороге на неё нападают и продают в бордель. Уже там Клаудия узнаёт, что вся эта цепочка неприятностей — вовсе не случайность, а аккуратно спланированная подлость её сестрицы.

Но на этом история, к счастью (или к чьему-то сожалению), не заканчивается. По прихоти одного довольно легкомысленного божества Клаудию отправляют назад во времени. Вооружившись опытом, который в приличном обществе обычно не афишируют, она решает: всё, хватит. Теперь она станет идеальной злодейкой и возьмёт реванш.

Правда, есть одна небольшая проблема — Клаудия по натуре добрая. Как ни старается выглядеть холодной и коварной, окружающие упрямо видят в ней образцовую леди и искренне ею восхищаются. Даже наследный принц, единственный, кто замечает её «маскарад», вместо того чтобы разоблачить, почему-то проявляет к ней живейший интерес.

В итоге получается история о молодой аристократке, которая изо всех сил пытается стать злодейкой… но у неё это катастрофически не выходит — слишком уж хорошим человеком она остаётся.

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.

До открытия следующей главы осталось

  • 00
    дней
  • :
  • 00
    часов
  • :
  • 00
    мин
  • :
  • 00
    сек
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)

Оглавление:

Название Стат. Актив.
Глава 0. Действующие лица (спойлеры прилагаются) Это нужно читать только тем, кто давно не читал и забылготовочитать
Глава 1. Осуждение злодейкиготовочитать
Глава 2. Злодейка оказывается в борделеготовочитать
Глава 3. Злодейка идет вспятьготовочитать
Глава 4. Злодейка на похоронах материготовочитать
Глава 5. Злодейка пьет чай с братомготовочитать
Глава 6. Злодейка вьет из брата веревкиготовочитать
Глава 7. Злодейка не пренебрегает подготовкой почвыготовочитать
Глава 8. Злодейка готовится к чаепитиюготовочитать
Глава 9. Злодейка до смерти напугана Его Высочеством Наследным Принцемготовочитать
Глава 10. Злодейка не сдаетсяготовочитать
Глава 11. Наследный принц проявляет интерес к злодейкеготовочитать
Глава 12. Злодейка заполучает старшую сеструготовочитать
Глава 13. Злодейка сталкивается с сестройготовочитать
Глава 14. Злодейка очарована братомготовочитать
Глава 15. Злодейку доводят до слезготовочитать
Глава 16. Злодейка, на которую жалуется собственная сестраготовочитать
Глава 17. Злодейка в недоумении от финалаготовочитать
Глава 18. Злодейка идет на чаепитие с сестройготовочитать
Глава 19. Злодейку обставила собственная сестраготовочитать
Глава 20. Злодейку прижал к стенке Его Высочество Наследный Принцготовочитать
Глава 21. Злодейка в замешательствеготовочитать
Глава 22. Злодейка наставляет младшую сеструготовочитать
Глава 23. Злодейка и старший брат ставят отца перед фактомготовочитать
Глава 24. Младшая сестра ненавидит злодейкуготовочитать
Глава 25. Злодейка поступает в академию – два года после возвращения во времениготовочитать
Глава 26. Злодейка в роли представителя первокурсниковготовочитать
Глава 27. Злодейка задается вопросамиготовочитать
Глава 28. Злодейка всё-таки побаивается Его Высочества Наследного Принцаготовочитать
Глава 29. Злодейка становится членом студенческого советаготовочитать
Глава 30. Злодейка узнает Его Высочество Наследного Принцаготовочитать
Глава 31. Злодейка вступает в студенческий советготовочитать
Глава 32. Злодейка выдвигает предложениеготовочитать
Глава 33. Злодейка, завороженная закатомготовочитать
Глава 34. Злодейка томится в ожиданииготовочитать
Глава 35. Злодейку припирают к стенкеготовочитать
Глава 36. Злодейка и еще один претендент в женихиготовочитать
Глава 37. Злодейка томится по юностиготовочитать
Глава 38. Злодейка за работойготовочитать
Глава 39. Сын барона встречает богинюготовочитать
Глава 40. Злодейка, востребованная Его Высочеством Наследным Принцемготовочитать
Глава 41. Злодейка, чьи ожидания были вероломно обманутыготовочитать
Глава 42. Злодейка сохраняет невозмутимостьготовочитать
Глава 43. Злодейка трепещет пред травмами прошлогоготовочитать
Глава 44. Злодейка под прицелом младшей сестрыготовочитать
Глава 45. Злодейка обретает союзниковготовочитать
Глава 46. Злодейка сталкивается с проблемойготовочитать
Глава 47. Злодейка находит ответготовочитать
Глава 48. Злодейка находит верный ответготовочитать
Глава 49. Злодейка обретает уверенностьготовочитать
Глава 50. Сестра встречается с сообщникомготовочитать
Глава 51. Злодейка познает обратную сторону обожанияготовочитать
Глава 52. Злодейка танцует блистательноготовочитать
Глава 53. У злодейки нет времени на развлеченияготовочитать
Глава 54. Злодейка отдыхает в компании Его Высочества Наследного Принцаготовочитать
Глава 55. Злодейка затаилась на задворках церемониального залаготовочитать
Глава 56. Злодейка объявляет свою волюготовочитать
Глава 57. Злодейка пускается в бегаготовочитать
Глава 58. Дочери герцога признаются в любвиготовочитать
Глава 59. Злодейка больше не боится сеструготовочитать
Глава 60. Злодейка клянется Его Высочеству Наследному Принцуготовочитать
Глава 61. Конец первой главыготовочитать
Глава 62. Сын Командующего Рыцарским Корпусом молит о миреготовочитать
Глава 63. Злодейка видит сныготовочитать
Глава 64. Злодейка превыше всего ставит вежливостьготовочитать
Глава 65. Злодейка получает известияготовочитать
Глава 66. Злодейка предается раздумьямготовочитать
Глава 67. Злодейка на месте собственной казниготовочитать
Глава 68. Злодейка в смятенииготовочитать
Глава 69. Дочь герцога видит насквозьготовочитать
Глава 70. Злодейку загоняют в уголготовочитать
Глава 71. Злодейка снова влюбляетсяготовочитать
Глава 72. Принц-брат тяжело вздыхаетготовочитать
Глава 73. Злодейка встречается с реальностьюготовочитать
Глава 74. Злодейка делится сведениями с дочерью маркизаготовочитать
Глава 75. Злодейка устраивает чаепитиеготовочитать
Глава 76. Злодейка принимает высокого гостяготовочитать
Глава 77. Злодейка берет под крыло дочь графаготовочитать
Глава 78. Дочь графа восхищается старшей сестройготовочитать
Глава 79. Злодейка заходит слишком далекоготовочитать
Глава 80. Злодейка обретает сеструготовочитать
Глава 81. Терзания младшего принцаготовочитать
Глава 82. Злодейка проводит реформу сознанияготовочитать
Глава 83. Злодейка указывает путь к спасениюготовочитать
Глава 84. Злодейка, которую просят об одолженииготовочитать
Глава 85. Злодейку приглашают на чаепитиеготовочитать
Глава 86. Его Высочество Наследный Принц отправляется с инспекциейготовочитать
Глава 87. Его Высочество Наследный Принц зрит в кореньготовочитать
Глава 88. Уроки Его Высочества Наследного Принцаготовочитать
Глава 89. Наследный принц погружается в раздумьяготовочитать
Глава 90. Приближенные принца-брата умеют красиво улыбатьсяготовочитать
Глава 91. Злодейка наслаждается девичникомготовочитать
Глава 92. Злодейка сближается с горничнойготовочитать
Глава 93. Злодейка исполняет заветное желаниеготовочитать
Глава 94. Баронский сын метит в сердце герцогской девыготовочитать
Глава 95. Злодейка заводит новое знакомствоготовочитать
Глава 96. Злодейка вновь встречает Наследного Принцаготовочитать
Глава 97. Злодейка и Наследный Принц утешают друг другаготовочитать
Глава 98. Злодейка принимает решениеготовочитать
Глава 99. Злодейка провозглашает любовьготовочитать
Глава 100. Наследный принц предается воспоминаниямготовочитать
Глава 101. Злодейка строит планыготовочитать
Глава 102. Злодейка в замешательствеготовочитать
Глава 103. Злодейка возвращается к истокамготовочитать
Глава 104. Злодейка роет себе ямуготовочитать
Глава 105. Принц принимает суровую реальностьготовочитать
Глава 106. Принц-брат дает чувствам имяготовочитать
Глава 107. Принц видит светготовочитать
Глава 108. Злодейка наряжаетсяготовочитать
Глава 109. Дочь герцога идет до концаготовочитать
Глава 110. Злодейка противостоит адъютанту принца-братаготовочитать
Глава 111. Тщетные надежды верного спутника принцаготовочитать
Глава 112. Злодейка принимает решениеготовочитать
Глава 113. Злодейка выносит приговорготовочитать
Глава 114. Злодейка наблюдает за гневом Наследного Принцаготовочитать
Глава 115. Злодейке снова делают предложениеготовочитать
Глава 116. Злодейку спрячет знамяготовочитать
Глава 117. Конец второй главыготовочитать
Глава 118. Злодейка на вершине криминального мираготовочитать
Глава 119. Злодейка идет на вечеринкуготовочитать
Глава 120. Злодейка встречается с принцем Объединенного Королевстваготовочитать
Глава 121. Принц из Объединенного Королевства принимает гостейготовочитать
Глава 122. Злодейка наслаждается прогулкой с горничнойготовочитать
Глава 123. Злодейка идет на принципготовочитать
Глава 124. Злодейка идет на аудиенцию к Наследникуготовочитать
Глава 125. Дочь герцога и церковь: пора прийти к общему знаменателюготовочитать
Глава 126. Злодейка не привыкла отключать мозгиготовочитать
Глава 127. Злодейка ляпает лишнееготовочитать
Глава 128. Злодейка встречается с сыном барона-торговцаготовочитать
Глава 129. Злодейка прислушивается к мнениюготовочитать
Глава 130. Злодейку угораздило стать объектом верыготовочитать
Глава 131. Злодейка ступает на земли Объединенного Королевстваготовочитать
Глава 132. Злодейка встречает старых знакомыхготовочитать
Глава 133. Злодейка наслаждается завтракомготовочитать
Глава 134. Злодейка узнаёт о намерениях принца Объединенного Королевстваготовочитать
Глава 135. Злодейка встречает кардиналаготовочитать
Глава 136. Злодейка идет в народготовочитать
Глава 137. Злодейка получает сполнаготовочитать
Глава 138. Дочь герцога хмурит бровиготовочитать
Глава 139. Злодейка и недопониманиеготовочитать
Глава 140. Наследный принц в смятенииготовочитать
Глава 141. Наследный Принц получает ответготовочитать
Глава 142. Злодейка советуется с принцем Объединенного Королевстваготовочитать
Глава 143. Злодейка получает предупреждениеготовочитать
Глава 144. Злодейка гнет свою линиюготовочитать
Глава 145. Куртизанка номер один тоже заслуживает спасенияготовочитать
Глава 146. Дочь герцога посещает торговое представительствоготовочитать
Глава 147. Злодейка получает ответготовочитать
Глава 148. Злодейка против кардиналаготовочитать
Глава 149. Раздумья кардиналаготовочитать
Глава 150. Раздумья Кардиналаготовочитать
Глава 151. Злодейка идет на взлетготовочитать
Глава 152. На дочь герцога полагаютсяготовочитать
Глава 153. Убийца на побегушкахготовочитать
Глава 154. Ассасин видит свет ценой собственной болиготовочитать
Глава 155. Принц королевства желает обрести соратникаготовочитать
Глава 156. Злодейка идет на мировую с Его Высочеством Наследным Принцемготовочитать
Глава 157. Дочь герцога в кольце жараготовочитать
Глава 158. Мучения Его Высочества Наследного Принцаготовочитать
Глава 159. Наследный принц изнывает от бушующего жараготовочитать
Глава 160. Злодейка получает предупреждение от Его Высочества Наследного Принцаготовочитать
Глава 161. Злодейка обретает душевное равновесиеготовочитать
Глава 162. Злодейка навещает кардиналаготовочитать
Глава 162.5 Злодейка-аристократка наблюдает за задержанием кардиналаготовочитать
Глава 163. Злодейка узнает, что такое неприятный осадокготовочитать
Глава 164. Злодейка становится госпожойготовочитать
Глава 165. Злодейка заявляет о себеготовочитать
Глава 166. Злодейка, на которую есть спросготовочитать
Глава 167. Принц Объединенного Королевства получает пинок от братишкиготовочитать
Глава 168. Кардинал тихо смеется. Конец третьей главыготовочитать
Глава 169. Одна злодейка принимает решениеготовочитать
Глава 170. Злодейка и ее горничная никогда не пропускают тренировкуготовочитать
Глава 171. Дурное предчувствие дочери герцогаготовочитать
Глава 172. Злодейка принимает посольство Королевства Партеготовочитать
Глава 173. Злодейку настигает изумлениеготовочитать
Глава 173.5 Злодейку-аристократку обличаютготовочитать
Глава 174. Злодейку приглашают на танецготовочитать
Глава 175. Злодейка, ослепленная закатомготовочитать
Глава 176. Злодейка осознает масштаб трагедииготовочитать
Глава 176.1. Злодейка сталкивается с реальностьюготовочитать
Глава 176.2. Злодейка-аристократка направляется на чаепитиеготовочитать
Глава 177. Злодейка заглянула на чайготовочитать
177.1 Злодейка-аристократка вступает в противостояниеготовочитать
Глава 178. Злодейка находит единомышленницуготовочитать
Глава 179. Дочь влиятельной семьи в раздумьяхготовочитать
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)


    (выбрать все)

Обсуждение:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
14 5
Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с японского на русский
Создан:
27 марта 2026 г., владелец: capitanGloom (карма: 50, блог: 0)
Модерация:
27 марта 2026 г., 21:15 (одобрена)
В закладках:
15 чел. (в избранном - 1)
Просмотров:
1 187
Средний размер глав:
6 259 символов / 3.48 страниц
Размер перевода:
185 глав / 647 страниц
Права доступа:
Социальные сети
Группа VK: https://vk.com/gloom_tl
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
6
Абонемент:
10 глав за 57 RC
20 глав за 110 RC
40 глав за 200 RC