Наконец, Гунсунь Чжунмоу медленно произнёс:
— Юйцзя, пусть Сюаньи предупредит павильон Сюаньшуй. После такого шума они уже должны были всё узнать.
После тихого «слушаюсь» скрывающийся в тени Юйцзя исчез.
Затем ушёл и Гунсунь Чжунмоу, оставив после себя лишь руины трактира, которые молчаливо свидетельствовали о произошедшем.
Сюй Бэйю, держа на руках Сун Гуаньгуань, добрался до южной части города. Там он увидел раскинувшийся на большой площади комплекс зданий с чёрными черепичными крышами. Извилистые дорожки вели вглубь, открывая взору уединённые уголки. В центре возвышалась смотровая башня, указывающая на принадлежность этого места — это был павильон Сюаньшуй, одна из четырёх семей и одной секты Цзюйлу.
В павильоне Сюаньшуй уже были предупреждены. Женщина в чёрном халате с широкими рукавами в сопровождении служанок ждала у ворот. Увидев Сюй Бэйю, она сложила руки и поклонилась:
— Лэн Цюшуй из павильона Сюаньшуй приветствует господина Сюй.
Хотя титул «господин» сейчас уже не был так ценен, как раньше, когда его могли носить лишь сыновья князей и герцогов, и любой прилично одетый молодой человек мог называться так, но Сюй Бэйю за свои первые двадцать лет жизни ни разу не удостаивался такого обращения. И вот, после встречи с Сун Гуаньгуань, на него тоже повесили этот титул.
Сюй Бэйю, держа на руках Сун Гуаньгуань, слегка наклонился в ответном поклоне.
Лэн Цюшуй посмотрела на Сун Гуаньгуань на руках у Сюй Бэйю и тихо сказала:
— Это, должно быть, та самая госпожа Сун, о которой говорил господин Гунсунь. Прошу господина Сюй передать её нам. Однако, поскольку в нашем павильоне живут только женщины, мужчинам вход воспрещён. Поэтому прошу господина Сюй прийти через семь дней.
Сюй Бэйю передал Сун Гуаньгуань двум служанкам, стоявшим рядом с Лэн Цюшуй, и тихо сказал:
— В таком случае, полагаюсь на вас, госпожа Лэн.
Лэн Цюшуй с лёгкой улыбкой ответила:
— Это мой долг, не стоит благодарности.
Сюй Бэйю отступил на шаг и, сложив руки, сказал:
— Прощайте.
Лэн Цюшуй с той же улыбкой ответила:
— Не провожаю.
Две чёрные лакированные двери медленно закрылись.
Сюй Бэйю повернулся, чтобы уйти, и увидел неподалёку фигуру, полностью укутанную в чёрный плащ. Увидев Сюй Бэйю, фигура произнесла низким голосом:
— Мастер меча Зала Парящего в Небесах Меча, Сюаньи, приветствует молодого господина. Глава секты ждёт вас в Золотом Дворе на юге города.
Сюй Бэйю остановился и необъяснимо улыбнулся.
Молодой господин… Неужели он так быстро стал важной персоной?
Сюй Бэйю покачал головой и снова усмехнулся.
Да какая он важная персона? Эти мастера меча из Зала Парящего в Небесах Меча, если бы не уважение к учителю, кто бы из них удостоил его взглядом? Даже если они сейчас называют его молодым господином, сколько из них в глубине души его уважают?
На гору не надейся — обрушится, на человека не надейся — уйдёт. В жизни можно полагаться только на себя.
Сюй Бэйю кивнул этому второму по силе мастеру меча и свободно ушёл.
Мастер меча Сюаньи замер, а когда Сюй Бэйю скрылся из виду, покачал головой и усмехнулся:
— Человек, которого выбрал глава секты, и вправду интересен.
Золотой Двор.
Судя по названию, это было не место для порядочных женщин. Это был большой публичный дом, похожий на резиденцию знатного вельможи и отличавшийся от обычных злачных мест.
Внутри Золотого Двора был свой мир. Глубокие, тихие и изящные дворы, без малейшего намёка на суету и вульгарность. Здесь были не только куртизанки, но и музыканты, портные, ремесленники, слуги. Многие знатные люди Цзюйлу содержали здесь своих любовниц, снимая целый двор. Делали они это не столько ради плотских утех — ведь у людей их круга и так хватало жён и наложниц, — сколько ради уединения и отдыха, находя покой посреди шума.
То, что Гунсунь Чжунмоу, выходец из знатного рода, остановился здесь, было неожиданно, но в то же время логично.
Золотой Двор был очень известен в Цзюйлу, и Сюй Бэйю, спросив нескольких прохожих, легко нашёл его.
В сопровождении сводника в зелёной повязке Сюй Бэйю прошёл через множество коридоров и поворотов и наконец добрался до двора, где остановился Гунсунь Чжунмоу.
Войдя во двор, он увидел пышную растительность, зелёную траву и цветы. Воздух был наполнен свежестью и спокойствием, без малейшего намёка на атмосферу публичного дома. Это было больше похоже на уединённую резиденцию какого-нибудь известного учёного.
Сюй Бэйю втайне изумился. Разве это публичный дом? Поистине, он был невежественен.
Сюй Бэйю не нашёл здесь Гунсунь Чжунмоу, но увидел Чжиюнь, которую не видел уже некоторое время.
Чжиюнь была всё такой же — застенчивой и робкой, полной противоположностью Сун Гуаньгуань. Увидев Сюй Бэйю, она лишь теребила край одежды, опустив голову и глядя на свои туфли, не решаясь заговорить.
Сюй Бэйю пошутил:
— Что, несколько дней не виделись, не узнаёшь меня?
Чжиюнь покраснела и, опустив голову, тихо пробормотала:
— Вовсе нет.
Сюй Бэйю улыбнулся:
— Тогда проведёшь меня по окрестностям?
Чжиюнь подняла голову и, одарив его широкой улыбкой, пошла вперёд.
—
Вечером Сюй Бэйю наконец встретился со своим учителем, Гунсунь Чжунмоу. У них состоялся тайный разговор в беседке.
Хотя это и называлось тайным разговором, на самом деле это был скорее диалог между учителем и учеником.
В беседке Гунсунь Чжунмоу и Сюй Бэйю сидели друг напротив друга. Глава Секты Меча тихо сказал:
— Когда ты достигнешь уровня земного бессмертного, независимо от того, буду я жив или нет, ты станешь главой Секты Меча.
Сюй Бэйю не удивился и лишь кивнул.
Подул ночной ветер, принеся с собой прохладу. Лунный свет, пробиваясь сквозь густую листву, падал на землю причудливыми узорами.
Гунсунь Чжунмоу, глядя на луну, сказал:
— Единственное моё желание в этой жизни — восстановить Секту Меча. Мне уже за восемьдесят, вечной жизни мне не видать, я одной ногой в могиле. Поэтому я и ищу преемника, который продолжит моё дело.
Сюй Бэйю тихо спросил:
— Учитель, разве вы уже не восстановили Секту Меча?
Гунсунь Чжунмоу отвёл взгляд от луны, посмотрел на своего ученика, а затем, взяв со стола вино из змеиной желчи, сделал глоток.
— Секта Меча, которую я хочу видеть, — это не один лишь Зал Парящего в Небесах Меча. Это Павильон Мечей, Карательный отдел, Хранилище Мечей, Пещера Обучения Мечу, остров Бию, остров Захоронения Мечей и другие тридцать четыре острова, триста мест захоронения мечей, пятьсот прудов для мечей, почти тысяча кузниц. В общем, я хочу видеть полноценную Секту Меча. Но этой секты больше не существует.
Сюй Бэйю молчал.
Голос Гунсунь Чжунмоу был тихим, как вино из змеиной желчи в его руке.
— Здесь только мы с тобой, учитель и ученик, посторонних нет. Поэтому я скажу прямо. В своё время даосские секты раскололись, их положение резко упало. Им понадобилось почти тысяча лет, чтобы восстановиться. Поэтому восстановление Секты Меча — это дело не одного поколения. Твоя наставница была права: одно поколение делает дела своего поколения, а остальное следует оставить потомкам.
Сюй Бэйю согласно кивнул:
— Наставница права.
Гунсунь Чжунмоу допил вино из кувшина и вздохнул:
— Моё поколение восстановило Зал Парящего в Небесах Меча. Я могу оставить тебе только его. А сможешь ли ты удержать его в своих руках — зависит от твоих способностей. Скажу прямо, я надеюсь, что ты сможешь взять Зал в свои руки ещё при моей жизни. Тогда я смогу уйти спокойно, зная, что даже после моей смерти Зал не распадётся и не придёт в упадок.
Сюй Бэйю ответил невпопад:
— Неужели учитель не уверен в исходе битвы с главой Дворца Усмирения Демонов?
Гунсунь Чжунмоу покачал головой:
— Не то чтобы. Глава Дворца Усмирения Демонов силён, это правда, но не настолько, чтобы я ничего не мог с ним поделать. Просто я уже стар, и всё больше думаю о том, что будет после моей смерти.
Тут Гунсунь Чжунмоу, немного поколебавшись, медленно произнёс:
— Некоторые вещи нужно кому-то делать. Если ты решил что-то сделать, ты должен быть готов к смерти. Если в решающий момент ты испугаешься смерти, то ничего не получится. Чтобы довести дело до конца, нужно быть готовым умереть.
— Кто-то должен умереть, либо ты, либо я. Мы умрём, но то, что мы хотели сделать, будет сделано. Это значит, что мы умерли не зря, что наша смерть была не напрасной. Это значит…
Сюй Бэйю тихо добавил:
— Умереть без сожалений.
Старик улыбнулся. Это была улыбка облегчения.
...
http://tl.rulate.ru/book/173083/13664942
Готово: