Читать Your and My Asylum / Клетка: Я и Ты: Глава №4. Эпизод 2 (1/2) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Your and My Asylum / Клетка: Я и Ты: Глава №4. Эпизод 2 (1/2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

lion-icon

 

На четвертый день я подвел итоги всего, что происходило до сих пор.

 

Во-первых, я был похищен сумасшедшей из другого мира.

Во-вторых, я в основном избежал угрожающих жизни ситуации посредством самообладания и анализа.

В-третьих, я все еще не вижу никакой надежды на спасение.

 

И наконец:

— Ваше Превосходительство!!!

— Дааай его сюююда, Зия, Батсаааанд!!! Ты с ума сошла?!

— Ваше Превосходительство, я умоляю вас успокоиться! Восстановите свое достоинство!

— Достоинство? Дооостоинство? Ах, просто отдай его мне, Зия. Быыыстро. Немедленно!

— Я не отпущу, пока вы не успокоитесь! Даже если вы будете упрекать меня, это не поможет!

Это внезапно, но я сейчас в угрожающей жизни ситуации.

В камере пыток, в данный момент я держу голову в гильотине и жду, когда лезвие падет. Канат, прикрепленный к лезвию, был в руке Эрл мгновением ранее, но теперь его схватила Зия. Зия сказала:

— Ваше Превосходительство. Прошу вас, пожалуйста, объясните, что произошло спокойно и упорядоченно. Разве это не нормально для него, по крайней мере, получить объяснение?

— Объяснение? Ах-ха-ха. Забавно. Зия Бэтсанд. Знаешь, он иномирец? Неважно, когда и почему он умрет, не так ли? Теперь опусти эту веревку. Это приказ Эрл!

— Я не могу принять такой приказ!

— Я не говорю тебе принять его. Я говорю тебе это сделать!

Затем Эрл сунула руку в карман пальто и достала ожерелье. После этого, не давая Зие возможность даже вздрогнуть, Эрл вызвала ее. Пуф······! Зия появилась прямо перед Эрл. Естественно, канат, который держала Зия, сместился вместе с ней. Интересно, было ли это потому, что она все еще находилась в пределах длины каната, но так или иначе вся гильотина не сдвинулась. Канат держался натянутым.

Бац! Эрл пнула Зию, которая была в этом состоянии. Зия потеряла равновесие, и в тот момент, когда это случилось, Эрл отменила призыв, и Зия отпустила веревку. Ах, это немного беспокоит. Причина, по которой это вызывает беспокойство, заключается в том, что это веревка гильотины, в которой я нахожусь, в······ звуке опускающегося лезвия······.

— «Kuroso—Extro······!!!»

Вспышка······!!! И опускавшееся лезвие, и гильотина были разрезаны без малейшего труда. Хрясь······!!! Когда я поднял глаза, я увидел, что Зия рухнула в позе, в которой она взмахнула клинком. Интересно, подверглось ли ее тело перегрузке, так как она тяжело дышала, не двигаясь ни одной мышцей, между тем белый свет был обернут вокруг меча, который она держала. Через некоторое время свет рассеялся. Эрл стиснула зубы.

— Зия. Ты готова к последствиям, вееерно···?

Зия Батсанд цокнула языком.

— Если я должна, то да, я готова, но Эрл, вы первая.

— Скажи мне причину, пожалуйста, — это было то, что я сказал. Хотя я избежал опасности смерти, я все еще на гильотине. У меня болит шея из-за удара по гильотине.

— Приичиина? Ха. Нужно ли что-то подобное? Ты – животное для пыток, которого я призвала, потому что я хотела тебя убить. Я говорю, что хочу убить тебя, того, кто в этой ситуации. Это всееее.

Она была права, поэтому я не мог опровергнуть. Однако, если я ничего не скажу, тогда я умру, так что давайте использовать мою голову.

«Но ты можешь хотя бы объяснить мне причину, не так ли?» Нет, она только рассердится. «Ээй. Это не хорошо для твоего здоровья, если ты впадешь в амок.» Это даст тот же результат. Это также не что иное, как строить из себя дурака. «Есть причина, почему я не должен умирать». Я не спрашивала тееебяяя! Я, вероятно, буду заткнут после получения такого ответа, не так ли?

Ах, для меня, чтобы я был в ситуации, когда меня мгновенно убили, если я сделаю неправильный выбор, даже дрянные игры имеют свои пределы. Несмотря ни на что, я сейчас участвую в этой дрянной игре. Хотя я только интерпретирую это через атмосферу, но есть и временные ограничения.

Я заговорил:

— ЭЭЭЭЭРЛ······!!! — тот факт, что я никогда не поднимал голос даже до сих пор, был ради такой ситуации. Стратегическое использование. Эрл Среброльва и даже Зия, смотревшая на Эрл, вздрогнули.

Тишина.

— Ч-что······ — Эрл заговорила после того, как показала свои зубы. Однако, это было после того, как она уже была подавлена моей энергичностью, и Зия подошла ко мне.

— Скажи мне, Эрл.

— ·········, ······, ·····················, ······, ·········⎯⎯⎯.

— Убить меня, это ты можешь сделать это потом, не так ли? Я хочу услышать причину. Какова она?

Эрл Среброльва... девушка которая оттягивала плечи, вздохнула.

— Э... Это из-за этого, — говорила она, избегая моих глаз, — из-за того совета, что ты мне сказал.

— Какого совета? О суде над горничной?

— До этого! Это, решении дела Федторгов······ Я говорю об этом.

— Что с этим? Возникла проблема?

Хотя казалось, что вскоре Эрл снова рассердится, она издала еще один вздох. Затем она села и начала рассказывать подробности.

Если бы я разобрал ее бессвязные разговоры, наполненные до краев восклицательными знаками и всякими символами:

— Значит, ты хочешь сказать мне, что они узнали, что ты подделала эти документы?

— Это верно! И-и, эта идея. Ты тот, кто дал мне ее. Так как теперь стало это стало источником проблем, когда это раскрыто, я говорю тебе, чтобы ты принял на себя ответственность, умерев.

Зия встала.

— Ваше Превосходительство! Независимо от того, как вы смотрите на это, это неправильно. Во-первых, предложение Юджина дало просто мнение. Тем, кто выполнил этот план, была Ваше Превосходительство Эрл. Ответственность лежит на руках Вашего Превосходительства. Подобная жалоба отклонена! (????)

— Сейчас не время шутить плохие шууутки!!!

(Примечание TL: «Ваше превосходительство» написано так же, как «отклонено»)

— Эх, я прошу прощения за это. Я подумала, что это был удачный момент, однако факт все еще на повестке. Вы уже знаете об этом, не так ли, Ваше Превосходительство?

— Я не знаю! Почему я, уу, знаю что-то подобное? Что-то вроде этого····· Ааа. В люююбооом случае, разговор окончен, верно? Итак, Зия, этим клинком, это иномирское создание...

— Как это узнали?

— Это иномирское создание...

— Нет причин, по которым это было бы раскрыто. Так как? Вы сказали, что прошло хорошо только вчера. Что было передано и где это произошло? Эрл, скажи мне.

Губы Эрл побледнели. Она так много кусала их.

Я ждал.

Эрл Среброльва заговорила:

— Во-первых, у меня нет возможности делать убедительные поддельные документы.

— Эм-м...

— Во-вторых, несмотря на это, я не хотела, чтобы один из моих слуг делал это. Причина в том, что...

— Ты им не доверяла. Ты, скорее всего, считала, что информация будет передана прямо Федторгам в тот момент, когда ты заставишь кого-то еще подделать документы. Вот почему ты не приказала своим вассалам. Что произошло дальше?

— ······, ······Тут есть место именуемое Улица Черного Дракона. Это одна из двенадцати фракций и группа, в которой один из двенадцати магов неба поддерживает их как столп. Это место, частью которого является почти каждый вор, незаконная деятельность, подставы, подделки, сутенеры и проститутки. Я позвала профессионала оттуда и заставила их подделать документы.

— Но этот профессионал связался с Федторгами?

— Нет. Письменный запрос и квитанция, отправленные к Улице Черного Дракона, были переданы им.

Я нахмурил лоб. Что она говорит?

— Подожди. Тогда ты говоришь, что группа Улица Черного Дракона или как их в сговоре с Федторгами?

— Вероятно, это не так. Само собой разумеется, я расспрашивала людей на Улице Черного Дракона. Обманывали ли они меня. Собирались ли они намеревались превратить Эрл Среброльва в своего врага. Как только я это сделала, они сказали мне это. Старший исполнитель предал их и бежал. И из всего, он взял кучу бумаг перед тем, как убежать. Среди документов, которые взял человек, были документы, связанные с Эрл Среброльва. Вот что они сказали.

— Тогда ты можешь заставить Улицу Черного Дракона взять на себя ответственность.

— Конечно! Однако, заставлять их взять на себя ответственность и что-то, что уже произошло – это два отдельных вопроса. Федторги демонстрируют свое нервное состояние прямо сейчааас. Спрашивают, что я собираюсь делать, чтобы загнать их в ловушку. Конечно, это правда, что я загнала их в одну. Во всяком случае, они впадают в неистовство.

— Какова их просьба?

— Обычная процедура транзакции. Принудительный снос. Вежливое извинение. Позже принять Федторгов.

— Они наглеют, ага.

— Поскольку это правда, что они это организация такого масштаба. Верно и то, что они показали и большую слабость.

— Ты в затруднительном положении······ Хм. Пока что, вытащи меня из этого. Давайте подумаем об этом вместе.

Эрл сжала кулак. Зия быстро двинулась и освободила меня из пут. Хотя Эрл двигала губами, как будто она собиралась что-то сказать, в конце концов Эрл не смогла произнести ни слова. Я заговорил, чувствуя следы, которые остались на моей шее:

— На данный момент на ум приходят три метода борьбы с этой ситуацией.

— Три?

— Мм. Один из методов – отрезать хвост. Сделай козлов отпущения и переложи на них вину. Они делали что-то самостоятельно, и ты ничего об этом не знала.

— Это заманчивая идея.

— Но не будь искушена ею. Что ты планируешь делать, создав больше врагов? Ты лорд, у которого даже нет популярности.

— Вчера я была лордом, который получил аплодисменты!

— Как только ты найдешь козла отпущения, эти аплодисменты······.

— Ага-ага-ага. Они превратятся в слюну и будут выплюнуты на меня, я поняла. Я это понимаю, хорошо?

— Ты просто хотела сказать это?

— Я просто хотела сказать это.

— Эти слова, должно быть, были ослеплены.

(TL note: Предложения Юджина и Эрл могут быть также прочитаны как «Слова, которые только (что) смотрели на солнце»)

И Эрл, и я, уставились на Зию. Затем мы обернулись друг к другу.

— А второй?

— Отрицание. Ты никогда не нанимала никого из такого рода организаций, и квитанция и письменный запрос, который они размахивают, оба поддельные.

— Хааа? Если бы что-то подобное было возможно...

— Тогда ты бы сделала это уже. Это верно. Так почему ты не сделала этого?

— Потому что оплата была произведена с чеком, подписанным под именем «Дом Эрл имя».

— Ты дура······?! — это было законное восклицание. Однако Эрл не растерялась:

— Ах, черт побери, ты думаешь, я это сделала?! Ты думаешь, что я достаточно глупа, чтобы лично заходить и выходить из логова каких-то ворооов? Ага, конечно! Очевидно, что я заставила правую руку пойти и сделать эээтооо!!!

И Эрл, и я, уставились на Зию.

http://tl.rulate.ru/book/1730/184007

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Кто-то скоро пожалеет о своей добродушности.😝
Спасиибо!🌟
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку