Читать Your and My Asylum / Клетка: Я и Ты: Глава №1. Эпизод 4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Your and My Asylum / Клетка: Я и Ты: Глава №1. Эпизод 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

lion-icon

 

— Теперь я понимаю, что вы хотите со мной сделать.

Я уважаю моего оппонента. Всегда контролирую, чтобы другие не считали, что я смотрю на них свысока. Поэтому не говорю с сарказмом. Даже если такое иногда и проскочит, то ухмылка не появится на моём лице. Своими словами я не обостряю конфликт – именно так и должен вести себя победитель «Восьмилетней войны».

— Но, может, перестанете бить дверь? Ваша рука наверняка уже болит.

— Пф? Эф. Э-хэ-хэ-ха-хэх. Всё ещё пытаешься провернуть какой-нибудь фокус?.. Обычно, когда люди наконец осознают ситуацию, то начинают плакать, биться в истерике или злиться, ты в курсе? О-ох. Может, ты думаешь, что всё это шутка? Неужели, считаешь, что всё это снимается на скрытую камеру-у-у?

— Это не так, — я уже отбросил эту мысль, ведь ситуация давно перешло за грань розыгрыша. — К тому же, если такая молодая девушка будет издавать столь ужасный смех, то вряд ли вам будут доверять, мисс Эрл Среброльва.

Серебряные глаза, остановившиеся на мгновение, заблестели. И прежде, чем в них снова отразилась улыбка, я продолжил говорить.

— Вы не закончили.

— Хмм? Что ты имеешь в виду?

— Ответ. Я спросил «зачем» «вы призвали» «меня». Я благодарен за то, что вы объяснили «зачем» и «вы призвали», но почему именно «меня»? На то есть особые причины?

— Ах, это-о-о.

Та стала ещё счастливей. Её ответ прямо соответствует всем шаблонам.

— Вы же не собираетесь сказать, что я был выбран случайно?

Моргнув, Эрл издала звук «ммм».

— Корейцы, не должны иметь способности читать мысли.

Ой, она только что указала, что знает, что я кореец, хотя и сказала, что призвала меня. Какое удобное упущение для чунибьё вроде неё.

Хотя мне не кажется, что выбор был полностью случаен. Пусть даже эта двинутая и могла сказать своим подчинённым что-то вроде «похитьте кого-то», но в таком случае, как и в большинстве других, целью «неизбирательного злого» похищения стал бы кто-то, загулявшийся по тёмным переулкам.

Однако это ведь никак не вяжется с остальными фактами, ни черта не понимаю. Я спал у себя дома в своей комнате на собственной кровати. Похитить кого-то из случайного дома – не слишком ли велик риск? Пока отложим этот вопрос.

— Но почему вы хотите пытать меня?

— Что, интересно?

— Угу. Это похоже на то, как пинать пса?

— Мм, ye, что-то вроде того······ Во мне накопилось много, мно-о-ого стресса. Кхм. И мне нужен кто-то, чтобы выпустить на нём пар.

— Вы разве не эрл? Могли бы просто мучить своих поданных?

— Вот идиот! — заорала Эрл Среброльва и мощно ударила дверь. Как следствие, я услышал, как она запрыгала, будто пытаясь унять боль.

— У-у-у моя рука. Мм. Будут проблемы, если начну пытать людей этого мира. Вот почему, Mongado, соответственно!

— Соответственно?

— Ничего такого, если мучать существо из другого мира! Даже больше! Разумно?!

Верно, это уже вне всяких границ.

Нет плохого в том, чтобы причинять вред чужим. Классика, что живёт веками. Метод, что защищает душевное равновесие. В качестве примера я недавно приводил нацистов и евреев. Вот она, «граница», переступив которую, вы сможете сохранить свой разум, сказав, что вон те люди и не люди вовсе. Теперь я понимаю, почему Эрл Сереброльва заявляла, что меня «призвали». Пока я для неё существо из иного мира, то её совесть будет молчать… Вот что та пытается до меня донести.

Но это ничего не меняет, суть сама по себе мелочна.

— И вы собираетесь приступить немедля?

— Ага-а-а! ♪

Даже не задумалась. Я точно попался плохому человеку.

— Как? Вы собираетесь открыть дверь и войти? Я не связан, понимаете?

— Хмм? Что думаешь, сопротивляться?

— Это очевидно······ вы ведь сказали, что будете пытать меня. Или собираетесь обездвижить меня магией?

Может, она пустит усыпляющий газ или ударит электрошоком? В таком случае, смотреть через щель опасно: кто знает, чем через него она может в меня ткнуть. Я убрался от отверстия и упёрся спиной в стену. Однако Эрл, судя по голосу, это вовсе не волновало.

— Мм, не так. Я, не могу использовать магию кроме призыва. Однако, это всё же способность призыва-а-ать.

Внезапно охватило ощущение падения.

— А?

Даже не успев среагировать, я шлёпнулся с характерным звуком «Бац······!!!»

— Ух······!..

Чувство боли, пронзившее меня от удара головой, притупило моё зрение. И затем, когда оно вернулось, то я обнаружил, что потолок, который я наблюдаю, больше не ограничивался двумя метрами······.

До меня не сразу дошло: а почему я смотрю в потолок?

— Примерно так, я могу телепортировать мою цель прямо ко мне. Хотя это и не как в корейских фэнтезийных романах, где сразу после этого дают клятву в верности. Разочаровывает, разочаровывает.

А возле ног моего распростёртого тела стояла ножка в чёрных гольфах, вернее, там стояла сереброволосая девушка, манерно скрестившая руки.

http://tl.rulate.ru/book/1730/184002

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку