Готовый перевод I'm just the owner of a toy factory, but I make weapons, which is perfectly normal, isn't it? / Я всего лишь владелец фабрики игрушек, но я произвожу оружие — вполне нормально, не так ли?: Глава 19. Приглашение на встречу выпускников?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 19. Приглашение на встречу выпускников?

Заказ на беспилотники?

Зять Е Фэя от удивления даже отложил в сторону инструменты.

— Ты же только-только выставил те новые дроны на продажу, неужели уже прилетел крупный заказ?

— Это не те малютки-амфибии, — Е Фэй покачал головой. — Это тяжеловесы для грузоперевозок. Ко мне приходили из курьерской службы Чэнфэн. Они хотят наладить доставку товаров в горные районы с помощью дронов. Идея благая, да и условия шикарные. Я согласился сделать прототип для тестов. Если всё пройдет гладко, запустим серию. А цена… они предлагают два миллиона за штуку! Как я мог отказаться? Тем более их менеджер, господин Цай, обещал оплатить расходы на разработку, даже если мы в итоге не потянем производство.

Зять на мгновение лишился дара речи.

— Два миллиона за единицу… Да уж, от такого голова кругом пойдет. Закажут штук пятьдесят — вот тебе и «маленькая цель» в сто миллионов. Правда, интересно, какова будет себестоимость. Раз они дают такую цену, значит, уже обивали пороги других заводов, и те либо заломили больше, либо вообще не справились.

— Скорее всего, — согласился Е Фэй. — Цай сказал, что увидел нашу трансляцию и решил, что раз мы сделали дрон-трансформер, то и грузовик построить сможем.

— И что, ты уверен, что у нас получится?

— Если бы не был уверен, даже время бы тратить не стал, — отрезал Е Фэй.

Зять только вздохнул:

— Эх, Сяо Фэй, научные изыскания — это же путь проб и ошибок! Не зря говорят: «Поражение — мать успеха». Нельзя же вот так сразу…

— А когда это мои чертежи подводили? — Е Фэй лукаво прищурился. — Поверь в мой талант дизайнера, зять.

Зять лишь развел руками:

— Ладно-ладно, тут мне крыть нечем.

Он взял чертежи и отправился к мастерам цеха. Такую махину можно было собрать только на мощностях филиала. Местные умельцы, съевшие собаку на сложных конструкциях, впились глазами в схемы. Работа закипела.

Спустя три дня напряженного труда беспилотник был готов. Е Фэй тут же набрал номер Цай Цзицзяня.

— Прототип готов, можете приезжать на испытания.

— Что?! Три дня?! — голос менеджера в трубке сорвался на крик. — Вы серьезно?

— Если не считать выходных, то ровно три дня, — невозмутимо подтвердил Е Фэй.

— Невероятно… Я думал, потребуется минимум неделя, а то и больше на одни только расчеты. Похоже, я действительно нашел того, кто мне нужен!

Цай и не подозревал, что Е Фэю не нужно было ничего рассчитывать — Система выдала идеально выверенный проект. Менеджер примчался на завод так быстро, как только позволяли правила дорожного движения. Е Фэй отвел его на тот самый пустырь за территорией.

— Здесь достаточно места для маневров, — пояснил Е Фэй. — Конечно, на предельную дальность мы его тут не проверим, иначе он улетит в центр города.

— Для начала проверим подъемную силу и высоту, — Цай Цзицзянь во все глаза смотрел на стальную птицу, стоявшую на земле. — Боже, какой он огромный…

— Длина фюзеляжа — пять метров, размах крыльев — десять, высота — два метра, — Е Фэй начал перечислять характеристики. — Потолок высоты — шесть тысяч метров. Этого хватит для большинства высокогорных плато.

— Шесть тысяч? Да это почти Эверест! Ну, там климат специфический, туда мы его не погоним, но для наших задач — за глаза. Выглядит как настоящий вертолет. А что с нагрузкой?

— Полторы тонны. Даже больше, чем вы просили.

— На целых пятьсот килограммов больше! — Цай потер руки. — Ну, давайте, показывайте его в деле.

Е Фэй подал знак оператору. В чрево беспилотника уже загрузили балласт весом в полторы тонны. Двигатели взревели, и тяжелая машина, вопреки законам гравитации, плавно оторвалась от земли. Дрон набрал высоту, сделал грациозный круг над окрестностями и, повинуясь командам, идеально ровно опустился на площадку.

Цай Цзицзянь не выдержал и зааплодировал:

— Потрясающе! Это именно то, что нам нужно!

— Осталось проверить автономность и время полета, — заметил Е Фэй. — Может, заберете его к себе на полигон для длительных тестов? Если всё подтвердится, тогда и подпишем контракт. Я хочу быть уверен в качестве. Если что-то пойдет не так в реальном рейсе, я себе этого не прощу.

Цай на мгновение замялся:

— Это… даже как-то неудобно.

— Без полноценных испытаний я не буду спокоен, — твердо повторил Е Фэй. — Вдруг вылезет какой-нибудь дефект?

— Справедливо, — кивнул менеджер. — Давайте так: за этот образец я плачу полную стоимость прямо сейчас. Если тесты пройдут успешно — заказываем партию.

— Договорились. Но как вы его потащите?

— Проще простого! — улыбнулся Цай. — Вызову фуру из нашего логистического центра в Цзянчэне. Мы уже получили все разрешения на полеты в этой зоне, так что испытания начнем немедленно.

Через полчаса тяжелый грузовик с логотипом Чэнфэн бережно принял беспилотник на борт. Сделка на два миллиона юаней была закрыта.

— Вот так, — Е Фэй посмотрел вслед уезжающей машине. — Два миллиона.

Рядом стоял зять, всё еще под впечатлением от увиденного.

— Себестоимость тоже кусается, но чистая прибыль в несколько сотен тысяч с одной штуки — это очень достойный результат.

— Главное теперь — подготовить материалы. Если они закажут серию, нам понадобится много сырья.

Зять кивнул:

— Само собой. Я уже распорядился провести ревизию складов. Вечером дам тебе список того, что нужно докупить.

Е Фэй просил сообщать ему о нехватке материалов лично: некоторые компоненты было трудно достать на открытом рынке, но его связи, наработанные за годы, позволяли решать такие вопросы быстро и по выгодной цене. Зять лишних вопросов не задавал — босс есть босс.

Внезапно в кармане Е Фэя завибрировал телефон. Вызов в WeChat. На экране высветилось имя: Лю Мин.

Е Фэй мгновенно выудил из памяти нужную информацию. Лю Мин был его соседом по комнате в старшей школе. Отношения у них были вполне приятельскими, но после выпуска пути разошлись: разные университеты, разные города. Е Фэй оставался в общем чате класса, но почти никогда там не писал, лишь изредка просматривал переписку от скуки.

Он нажал на кнопку ответа. Не успел он вымолвить и слова, как Лю Мин затараторил:

— Е Фэй! Ты меня еще помнишь?

— Лю Мин, ты спал на нижней койке под моей, как я могу тебя забыть? Что случилось?

— Слышал, ты там в олигархи заделался?

— Это еще кто такие слухи распускает? — Е Фэй невольно усмехнулся.

— В школьном чате вовсю трубят! Ты что, сообщения не читаешь?

— Я его в архив закинул, чтобы не отвлекал. Кто именно треплется?

— Староста по учебной части! Ну так что, колись, правда разбогател?

— Да какое там «разбогател»… — вздохнул Е Фэй. — Просто принял отцовский завод игрушек, кручусь потихоньку.

— Ого, ну всё равно — целый директор! Солидно.

— Ладно тебе зубы заговаривать. Ты же не за деньгами мне звонишь? Твоя семья вроде никогда не бедствовала. Ты же у нас «золотой мальчик» во втором поколении.

В их классе добрая половина учеников была из обеспеченных семей: владельцы заводов, крупных фирм… Школа была своего рода элитным инкубатором.

— Какое там «золотое»… — горько усмехнулся Лю Мин. — Я теперь «должник» во втором поколении. Миллионные кредиты на плечах висят.

— Да брось ты плакаться. Для богачей долги — это просто инструмент.

— Ладно, не об этом речь. Слушай, наш староста класса решил организовать встречу выпускников. Столько лет не виделись, пора бы и собраться. Ты как, придешь?

Е Фэй поморщился:

— Встреча выпускников? Серьезно? Кому это сейчас нужно? После школы все разбежались кто куда, у каждого своя жизнь. Университет закончили несколько лет назад, связи почти потеряны. Зачем эти посиделки?

«Встреча выпускников — это же ярмарка тщеславия», — пронеслось у него в голове. В прошлой жизни он на такие мероприятия не ходил: все заняты, времени нет, да и хвастаться особо было нечем. А тут — приглашение. Неужели это обязательный сюжетный поворот для каждого «попаданца»?

http://tl.rulate.ru/book/172713/13242535

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода