× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод A Hive at the Beginning, A World in Shock / Первым делом построил улей — и всколыхнул весь мир: Глава 40.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Золотой диск утреннего солнца едва вырвался из-за горизонта, щедро заливая приграничную пустошь королевства великолепными багрово-оранжевыми оттенками. На этих безжизненных землях, где испокон веков царили лишь завывающие ветра да колючий песок, сейчас собрались самые могущественные люди эпохи.

На смотровой площадке принц Салман до побеления в костяшках сжимал хрустальный герб на своей груди. Ради этого момента он поставил на кон практически всё будущее своего королевства. За его спиной, не скрывая едкого скепсиса во взглядах, перешептывались наблюдатели от крупнейших мировых фракций, то и дело окидывая взором бескрайнюю пустошь.

— И это выбранное место? — усмехнулся один из наблюдателей, поправляя золотую оправу очков. — Кроме песка, здесь нет ровным счетом ничего.

— Ходят слухи, что этот Архитектор М собирается возвести здесь башню до самых небес, — фыркнул его собеседник, пренебрежительно скривив губы. — Сущие сказки. Готов поспорить на что угодно: сегодня мы не увидим здесь ничего, кроме миражей.

Чэнь Готао неподвижно стоял на другом краю смотровой площадки, сохраняя ледяное спокойствие и устремив тяжелый взгляд вдаль. Будучи представителем Драконьей Державы, он лучше других осознавал истинные масштабы способностей Ли Вэя. Но даже в его душе, перед лицом этой безжалостной великой пустыни, зашевелился холодный червь сомнения.

Ван Дуоцай нервно мерил шагами помост, то и дело поглядывая на дорогие часы. На его мясистом лбу выступила испарина. Этот финансовый воротила, повидавший на своем веку сделки колоссальных масштабов, сейчас напоминал перепуганного школьника перед экзаменом.

— Время почти вышло, почему ничего не происходит? — просипел он, нервно потирая влажными пальцами экран смартфона, где красным и зеленым мигали графики международного рынка металлов.

Настало назначенное время закладки фундамента.

Пустыня отвечала лишь презрительным, мертвым молчанием.

Минута… Две… Время неумолимо утекало сквозь пальцы. По толпе поползли шепотки, перерастающие в откровенные смешки. Лицо принца Салмана потемнело от гнева и стыда; он судорожно вглядывался в циферблат, отчаянно надеясь, что это просто критический сбой в системе связи.

— Что ж, полагаю, мы зря проделали этот путь, — язвительно протянул один из наблюдателей, со стуком складывая бинокль.

И вдруг…

Бескрайнее море песка содрогнулось. Мелкие песчинки потекли, закружились, словно потревоженная толща воды. На смотровой площадке воцарилась мертвая тишина; сотни глаз в ужасе и благоговении уставились на разворачивающееся безумие. Сначала это была лишь легкая дрожь, но она стремительно переросла в мощные волнообразные колебания. Казалось, под толщей песка пробуждался от вечного сна колоссальный доисторический левиафан.

Сквозь песчаную бурю начали пробиваться мириады золотистых искр. Подобно рою разумных светлячков, они танцевали, сливались воедино и устремлялись вперед. Эти огни становились всё плотнее, образуя сияющие золотые реки, которые вычерчивали на теле пустыни гигантские, немыслимые по своей сложности узоры.

— Ч-что… что это за технологии? — выдохнул недавний скептик в золотых очках. Блокнот выскользнул из его ослабевших пальцев и с глухим стуком упал на настил.

Золотые потоки начали стремительно затвердевать. Прямо на глазах онемевшей публики из недр песчаного моря начал подниматься исполинский круглый фундамент диаметром более пятнадцати километров. Его поверхность, отливающая холодным металлическим блеском, была испещрена сложнейшей геометрической вязью, пульсирующей, словно вены живого организма. Но самым пугающим было то, что сквозь полупрозрачный верхний слой проглядывала чудовищно сложная внутренняя архитектура: энергетические магистрали сплетались в кровеносную систему, а колоссальные несущие конструкции, подобно корням мирового древа, уходили в недосягаемые глубины земли.

В главном зале Улья Ли Вэй немигающим взглядом следил за водопадом данных на голографическом проекторе. Сотни миллионов единиц, составлявших Нано-строительный блок, подчиняясь его воле, работали с устрашающей, нечеловеческой синхронностью. Каждый микроскопический элемент безупречно выполнял заложенную в него программу.

— Степень завершенности иерархической структуры фундамента — тридцать семь процентов. Прогресс прокладки энергетических магистралей — сорок два процента, — безжизненным, ледяным тоном доложила Красная Королева.

— Ускорь затвердевание ядра ядра. Внимательно следи за балансом горного давления, — Ли Вэй стремительно заскользил пальцами по виртуальной панели, внося коррективы в матрицу строительства. — Перенаправь нано-строительные блоки третьего сектора на возведение несущего каркаса в приоритетном порядке.

— Директивы приняты. Расчетное время завершения основного конструктива фундамента — три часа.

Там, снаружи, фундамент продолжал свой чудовищный рост, буквально пробиваясь из-под земли. Под воздействием нано-машин рыхлый песок трансформировался в композитный материал, превосходящий по прочности лучшую сталь. Эксперты на смотровой площадке окончательно потеряли самообладание. Они судорожно хватались за сканеры и анализаторы, но лишь для того, чтобы обнаружить, что вся их хваленая аппаратура сошла с ума перед лицом этого технологического чуда.

— Это невозможно… — безумным шепотом твердил седой профессор архитектуры, роняя планшет на землю. — Такая скорость возведения… такие структурные характеристики… Это плевок в лицо фундаментальным законам материаловедения!

— Никаких тектонических сдвигов! — истерично выкрикивал геолог, лихорадочно строча в блокноте. — Эта материя… она словно генерируется из абсолютной пустоты!

Принц Салман, не в силах больше стоять, рухнул на колени. Его трясущиеся ладони коснулись гладкой, остывающей поверхности монолита, а по щекам покатились горячие слезы.

— О Аллах… Это поистине божественное чудо… — прошептал он, вспоминая свои собственные сомнения на первой встрече с Ли Вэем и яростное сопротивление министров. Теперь всё это казалось ничтожной пылью. Оно того стоило.

В глазах Чэнь Готао вспыхнул хищный огонек. Будучи одним из немногих, кто знал хоть часть правды, он прекрасно понимал: то, что они сейчас наблюдают, навсегда перекроит политическую карту мира. Отойдя в тень, он активировал зашифрованный канал и отправил в столицу короткую сводку: «Проект "Вавилон" запущен. Технология строительства превосходит самые смелые аналитические прогнозы. Настоятельно рекомендую немедленно повысить статус сотрудничества до максимального».

Ван Дуоцай тем временем чуть ли не кричал в трубку своего телефона:

— Да, прямо сейчас! Скупай все акции инфраструктурных гигантов, до которых дотянешься! Не задавай тупых вопросов, просто делай! — Его голос дрожал от адреналина. Как акула бизнеса, он уже чуял запах крови и триллионных барышей, которые принесет этот проект.

В этот момент над бескрайней пустыней, усиленный мощными динамиками, разнесся спокойный, властный голос Ли Вэя:

— Возведение фундамента идет согласно графику. Все структурные параметры в норме.

Эта короткая, сухая фраза подействовала на толпу как ведро холодной воды, сняв напряжение. Инвесторы, вложившие в эту авантюру целые состояния, наконец-то смогли нормально вздохнуть. Их лица разгладились.

Когда багровое солнце начало скрываться за барханами, циклопическое основание башни уже обрело свои пугающие очертания, отбрасывая на песок многокилометровую тень. Скептики молчали, нервно покусывая губы. Многие уже тайком строчили депеши своим правительствам, умоляя пересмотреть внешнеполитический курс.

Смахнув слезы, принц Салман выпрямился во весь рост и громогласно провозгласил:

— Сегодня вечером на этом самом месте мы закатим грандиозный пир! Пусть каждый станет свидетелем рождения новой истории!

Сотни рабочих тут же бросились возводить временные павильоны прямо на свежеиспеченном плато фундамента. Инженеры вновь схватились за головы: только что созданная поверхность без малейшего проседания выдерживала вес тяжелейшей техники. Это в очередной раз порвало в клочья их академические шаблоны.

Пока толпа упивалась эйфорией, в кармане Чэнь Готао завибрировал коммуникатор. Он отошел в слепую зону и принял вызов. Его лицо мгновенно окаменело.

— Господин Ли, — быстро проговорил он по защищенной линии связи. — Срочная сводка. Международный энергетический альянс созвал экстренный совет. По каналам разведки передают, что они готовят пакет жесточайших санкций против проекта «Вавилон».

Голограмма Ли Вэя даже не шелохнулась; он продолжал хладнокровно изучать структурные схемы фундамента.

— Ожидаемо. Как только они осознают истинную ценность «Вавилона», они сами изменят свое мнение.

— И еще кое-что, — понизил голос Чэнь Готао. — Высшее руководство крайне заинтересовано планом «Магистраль Цзючжоу». Они требуют детальный концепт в кратчайшие сроки.

— Чертежи давно завершены. Завтра же приступим к предварительной геологоразведке, — Ли Вэй смахнул экран, выводя в воздух ослепительную паутину высокоскоростных транспортных артерий. — Но сейчас давайте закончим с текущей стройкой.

Он оборвал связь и перевел холодный взгляд на экраны. Там, в пустыне, нано-роботы бурлили подобно раскаленной золотой крови, вдыхая жизнь во чрево величайшего строения человечества.

На смотровой площадке уже кипели нешуточные страсти. Представитель Северного Альянса брызгал слюной, яростно споря с коллегами:

— Мы обязаны немедленно пересмотреть наши отношения с Драконьей Державой! Этот технологический прорыв просто уничтожит текущий баланс сил в мире!

— Но их цены… Это же откровенный грабеж!

— Да перед лицом таких технологий любая цена оправдана!

С наступлением ночи на исполинском плато вспыхнули костры праздничного банкета, заливая холодный металл дрожащим светом, ярким, как днем. Принц Салман, возвышаясь на специально возведенном помосте, с сияющей улыбкой поднимал кубок за гостей. А в густой тени за границами света десятки наблюдателей лихорадочно диктовали шифровки своим столицам, докладывая об увиденном безумии.

http://tl.rulate.ru/book/172321/13100455

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода