Густые сумерки медленно опускались на землю, нежно заключая поселок Циньюань в свои прохладные объятия. Ли Вэй лежал на знакомой до последней скрипучей доски деревянной кровати в старом доме. Он вдыхал запахи, пропитанные воспоминаниями из самого детства, но сон упорно не шел.
Его сознание, подобно гигантской невидимой сети, беззвучно раскинулось сквозь Красную Королеву, сливаясь воедино с пульсирующими потоками данных Программы «Страж», накрывшей весь поселок. Десятки тысяч жизненных сигналов ярко вспыхивали в его разуме. Они напоминали россыпь светлячков душной летней ночью, что мерно мерцали и гасли в плетении неосязаемой цифровой паутины.
Он мог «слышать» ровное, хрипловатое дыхание старика Вана на восточной окраине; мог «видеть» сутулую фигуру молодого работяги, только что отпахавшего ночную смену и теперь торопливо шагающего под тусклым светом фонарей; он мог даже ощутить, как лениво перевернулся на другой бок бездомный кот, спящий у дверей круглосуточного магазинчика на Южной улице.
Это пьянящее чувство абсолютного контроля в корне отличалось от того, что он испытывал в Улье, когда повелевал ревущими нано-потоками, перекраивая сами горы и реки. Оно было куда тоньше. Детальнее. Словно заботливый садовник, неспешно прогуливающийся по своей оранжерее, он знал состояние каждого ростка и мог безошибочно предугадать, куда потянется следующий лист.
— Господин Администратор, сеть экологического мониторинга зафиксировала аномальные колебания, — прозвучал в его сознании ледяной, синтетический голос Красной Королевы. В нем не было ни капли резкости, присущей системам тревоги — лишь легкая рябь, пробежавшая по глади идеально спокойного озера.
Подробная трехмерная карта мгновенно развернулась перед его внутренним взором. Химический завод «Фэнхуа», расположенный на восточной окраине, подсветился тревожным багровым контуром. Крошечная, едва заметная трещина в подземном трубопроводе медленно, но верно источала сероводород. Концентрация газа была ничтожно мала — бесконечно далека от порога срабатывания гражданских систем оповещения. Однако Красная Королева, проанализировав метеорологические сводки в реальном времени, уже высчитала неумолимый итог: ровно через семнадцать минут и тридцать четыре секунды порывистый ночной ветер заботливо доставит ядовитое облако прямиком в ближайший жилой квартал.
— Инициировать протокол реагирования третьего уровня, — мысленно приказал Ли Вэй тоном настолько будничным, словно заказывал яичницу на завтрак.
Практически в то же самое мгновение в дежурной части поселка надрывно зазвонил телефон. Дежурный, молодой паренек по фамилии Чжао, отчаянно протирая заспанные глаза, снял трубку и услышал кристально чистый, мягкий женский голос. Красная Королева безупречно имитировала оператора «Умной платформы экологического мониторинга».
— Зафиксированы аномальные изменения состава воздуха в районе восточной окраины. Настоятельно рекомендуем немедленно направить инспектора по указанным координатам для проверки и активировать аварийные очистные сооружения на территории завода.
Чжао вздрогнул, и остатки сна как рукой сняло. Ходили слухи, что эта новомодная система дьявольски чувствительна, так что пренебрегать ее предупреждениями себе дороже. Лихорадочно дозваниваясь до начальника службы безопасности завода, он схватил портативный газоанализатор, прыгнул в дежурную машину и с визгом шин помчался по координатам, сброшенным Красной Королевой.
На поверхности все выглядело как рутинное, ничем не примечательное реагирование низовых служб. Но там, в бездонных информационных глубинах, уже развернулась грандиозная, безмолвная битва. Приказ Ли Вэя, словно брошенный в стоячую воду тяжелый камень, поднял волну ряби, стремительно расходящуюся по микроскопическому миру.
Облако невидимых человеческому глазу нано-ячеек, растворенных в воздухе вокруг злополучной трещины в заводском трубопроводе, мгновенно вышло из спящего режима. Подобно элитному отряду спецназа, они с пугающей точностью бросались на каждую вырвавшуюся молекулу токсичного газа. Нано-машины захватывали, обволакивали и безжалостно расщепляли угрозу, трансформируя смертоносный яд в абсолютно безвредные элементы. Одновременно с этим незримое энергетическое поле мягко, но властно исказило воздушные потоки на крошечном пятачке вокруг завода. Оно возвело невидимый щит, отрезающий газу все пути к отступлению — идеальная подстраховка, не оставляющая случаю ни единого шанса.
Когда взмокший от напряжения Чжао и аварийная бригада завода, обвешанные оборудованием, наконец ворвались на место происшествия, экраны их ручных анализаторов упрямо показывали кристально чистый воздух. Показатели были в норме. Они брали пробы снова и снова, недоуменно переглядываясь, но результат оставался неизменным.
— Чертовщина какая-то... — пробасил седой мастер, в недоумении чеша затылок и похлопывая Чжао по плечу. — Видать, слишком уж эта новая система нежная. Ложное срабатывание, не иначе. Расходимся, мужики, ложная тревога!
Чжао, еще раз подозрительно покосившись на зеленые нули на экране, с неохотой убрал прибор.
Чудовищная катастрофа, способная превратить тихий поселок в главную полосу национальных новостей о массовых отравлениях, была стерта с лица реальности чьей-то невидимой рукой еще до того, как успела начаться. Никто, кроме Ли Вэя и Красной Королевы, никогда не узнает о той молниеносной войне, что отгремела в микромире. Истинное спасение всегда приходит без лишнего шума.
Утро выдалось ясным. Лучи солнца, пробиваясь сквозь мутноватые стекла старых окон, рисовали на кухонном столе причудливые узоры света и тени. Ли Вэй сидел во дворике вместе с матерью. Перед ними дымилась густая, сваренная до идеального золотистого цвета пшенная каша, а в разрезанных пополам домашних соленых утиных яйцах призывно поблескивало красноватое масло.
Телефон матери вдруг коротко звякнул. Пришло электронное уведомление от Демонстрационной зоны интеллектуального здравоохранения — результаты недавнего бесплатного медосмотра. Нацепив на нос старые очки, она впилась взглядом в экран, и по ее изрезанному морщинами лицу медленно расплылась счастливая улыбка.
— Сяо Вэй, ты только посмотри, — она протянула ему телефон, а в ее голосе звенела почти детская радость. — Врачи пишут, что все анализы просто отличные! Даже с моей проклятой ногой — тут сказано: «улучшение секреции синовиальной жидкости». И ведь правда, с самой весны почти не ноет! До чего же замечательную программу правительство придумало, такие дотошные проверки — и прямо на дом, да еще и бесплатно...
— Это главное, мам, — Ли Вэй тепло улыбнулся и подложил в ее тарелку порцию любимого салата из трех видов овощей. — Лишь бы вы с отцом были здоровы. Тогда и мне на работе будет спокойнее.
Он не успел доесть кашу, как личный зашифрованный коммуникатор в его кармане отозвался едва заметной вибрацией на особой частоте. Сработала выделенная линия. Звонил Чэнь Готао.
Ли Вэй извиняющимся жестом попросил мать подождать и, поднявшись из-за стола, неспешно отошел в тень раскидистой старой софоры.
— Господин Ли, прошу прощения, что смею прерывать ваш отдых, — голос Чэнь Готао, транслируемый через высокотехнологичный наушник с костной проводимостью, звучал все так же солидно и размеренно. Но Ли Вэй с его обостренными чувствами легко уловил в этой показной сдержанности дрожь с трудом подавляемого восторга. Готао говорил так, словно стоял на пороге величайшего исторического открытия. — У меня два дела. Во-первых, обезличенные данные и аналитические отчеты, собранные в ходе тестового запуска Программы «Страж» в поселке Циньюань, официально признаны исследовательскими образцами высочайшего государственного уровня. Сейчас мы изучаем этот опыт в крайне узком, доверенном кругу. Потенциал системы для будущего низового управления, общественного здравоохранения и служб экстренного реагирования оценивается не иначе как «революционный». Я хочу лично поблагодарить вас за те перемены, что вы принесли на нашу землю.
Взгляд Ли Вэя скользнул по крохотному, с любовью ухоженному материнскому огороду. Сочные зеленые листья, умытые утренней росой, так и лучились жизненной силой. Эта новость ничуть его не удивила.
— М-м, — только и бросил он в знак того, что услышал.
— И второе, — тон Чэнь Готао заметно потяжелел, он словно взвешивал на языке каждое слово. — Принц Салман и его ключевые советники сегодня ровно в шесть утра по столичному времени приземлились на закрытой полосе Международного аэропорта. Они прибыли на королевском лайнере. Принц уже задействовал высшие дипломатические каналы, чтобы передать официальную верительную грамоту. Он нижайше просит об «аудиенции у достопочтенного Архитектора М в кратчайшие сроки». И его позиция... он ведет себя предельно скромно. Даже слишком.
Ли Вэй молча слушал, задумчиво оглаживая пальцами шершавую кору старой софоры. Воображение услужливо нарисовало забавную картину: наследник сказочно богатой нефтяной империи, чьи предки купались в золоте, воочию узрев немыслимое чудо Возрождения пустыни, отбрасывает прочь всю свою аристократическую спесь. Разбив вдребезги свою гордость, он приползает, словно нищий, моля о единственном шансе прикоснуться к величию.
Он подхватил со стола недоеденную пиалу с кашей и, подойдя к дверям кухни, помахал ею хлопочущей у плиты матери:
— Мам, я все съел! Каша просто объедение!
— Раз вкусно, так ешь еще! — рассмеялась она, вытирая влажные руки о передник. — В кастрюле полно!
Вернувшись в залитый солнцем дворик, Ли Вэй неторопливо доел чуть остывшую порцию. Он вел себя так, словно Чэнь Готао по секретной связи докладывал ему не о визите королевских особ, а обсуждал цены на капусту.
Лишь проглотив последнюю ложку, он бросил в пустоту спокойным, не терпящим возражений тоном:
— Передай принцу: пусть ждет в Улье.
Никаких дежурных прощаний не последовало. Связь мгновенно оборвалась. Мать с беспокойством выглянула из кухни:
— Сяо Вэй, кто звонил? Опять с работы дергают? Ты так долго там стоял с серьезным лицом...
— Да пустяки, мам, — обернувшись, Ли Вэй лучезарно улыбнулся. Вся его властность, вся та ледяная аура вершителя судеб испарилась без следа. — Начальство звонило. Говорят, запускают новый крупный проект, а без меня техническую часть не вытянут. Придется срочно возвращаться.
— Прямо сейчас? — в ее голосе сквозила горечь и затаенная грусть. — Ты же только приехал... даже отдохнуть толком не успел. Что за компания у вас такая, вечно гоняют...
— Проект просто очень важный, — легкомысленно пожал плечами Ли Вэй. — От него зависит будущее всей фирмы.
Он говорил это с улыбкой, но его взгляд помимо воли скользнул поверх материнского плеча. Пронзив ветхие кирпичные стены старого двора, пролетев сквозь тысячи миль, этот взгляд уже устремился к бескрайним, выжженным солнцем пескам далекой пустыни. Именно там, посреди золотых барханов, вскоре вознесется исполинская башня, пронзающая облака. Истинный маяк совершенно новой эры.
Ночью, когда мир погрузился в глухую тишину, и лишь редкий собачий лай нарушал покой спящего поселка, Ли Вэй бесшумно выскользнул за порог. Как и в день своего приезда, он не стал никого будить. Подхватив старую спортивную сумку с пожитками, он навсегда покинул отчий дом.
Угольно-черный седан призраком вынырнул из переулков поселка Циньюань и вскоре растворился в редком потоке машин на загородном шоссе. Бледно-желтые огни фонарей сливались в сплошные полосы, выхватывая из полумрака салона резкие, холодные черты лица Ли Вэя.
Тишину салона разорвал синтетический голос Красной Королевы:
— Господин Администратор, досье на каждого члена делегации принца Салмана, глубокий анализ расстановки политических сил внутри его страны, а также первичная физико-химическая сводка по их подношению — так называемым «Храмовым кристаллам» — полностью сформированы. Данные готовы к ознакомлению.
Ли Вэй даже не открыл глаз. Лишь в густой тени на его губах заиграла едва уловимая, но полная скрытой угрозы и предвкушения улыбка.
http://tl.rulate.ru/book/172321/13100451
Готово: