Тебе дали открыть магазин еды, и ты открываешься в три часа ночи?

If I Let You Open a Gourmet Food Store, Would You Open It at Three in the Morning?
Тебе дали открыть магазин еды, и ты открываешься в три часа ночи? - обложка ранобэ читать онлайн

Главная / Книги / Новеллы и ранобэ / Китайские

Произведение:
100% (2)
Качество перевода:
100% (2)

4 104

Скидка 50% на все главы и абонемент до 06 апреля 2026 00:00 (МСК)

Автор: 辣椒酸菜鱼

Год выпуска: 2025

Количество глав: 554

Частота выхода глав: каждые 0.02 дня

График публикации бесплатных глав: по 1 главы каждые 5 дня в часов минут

Альтернативное название: 让你开美食店,你凌晨三点营业?

Жанры: комедия повседневность

Тэги: игровые элементы кулинария особые способности повар система управление бизнесом / управление организацией читы

Лу Фэн только что потерял работу и собирался передать в аренду маленький ресторанчик, оставшийся от родителей. Однако совершенно неожиданно он активировал Систему Бога Кулинарии.

Каждую неделю — одно задание.
Случайное блюдо.
Случайное время работы.

Самые обычные блюда в его руках превращались в изысканные деликатесы, а посетители выстраивались в длинные очереди, глотая слюну.

Посетитель 1:
— Господин Лу, ваши пельмени — самые вкусные в моей жизни!

Посетитель 2:
— Ради ваших пельменей я даже выбросил свои весы!

Посетитель 3:
— Босс Лу, можно ещё одну порцию жареной лапши? Если не согласитесь — я тут лягу!

Однако посетители, покорённые вкусной едой, были крайне недовольны странным графиком работы Лу Фэна.

Посетитель 4:
— Господин Лу, девять вечера — слишком поздно. Может, откроетесь пораньше? Не заставляйте меня вас умолять!

Посетитель 5:
— Что? Открываетесь в три часа ночи? Босс Лу, вы правда переходите все границы!

Посетитель 6:
— Уже три ночи! Босс Лу, почему вы ещё не открылись? Я же умру с голоду, если не попробую вашу еду!

Посетитель N:
— Помогите! Я всю ночь не спал у ресторана Босса Лу. Кто-нибудь знает, во сколько он откроется на этой неделе?

Факты доказали: если еда действительно вкусная, никакие странные условия не остановят настоящих гурманов.

Известный певец:
— Я решил провести концерт в Цзянчэне на неделю… нет! На целый месяц!

Мастер медицины:
— Я больше не хочу уезжать из Цзянчэна. Какой госпиталь готов меня принять? Чем ближе к ресторану Лу — тем лучше!

Отставной офицер:
— Что? Кто-то хочет купить ресторан семьи Лу? Сяо Ли! Собери охрану и идём со мной!

Шеф-повар государственного банкета:
— Мастер Лу! Прошу вас! Умоляю, примите меня в ученики!

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.

До открытия следующей главы осталось

  • 00
    дней
  • :
  • 00
    часов
  • :
  • 00
    мин
  • :
  • 00
    сек
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)
Распродажа! Цены на все главы и абонемент снижены на 50%

Оглавление:

Название Стат. Актив.
Глава 1: Активация системы Бога кулинарииготовочитать
Глава 2: Система, ты издеваешься?готовочитать
Глава 3: Сяолунбао «Ли Цзи»готовочитать
Глава 4: Первое задание — 50 юаней за корзинку сяолунбао?!   готовочитать
Глава 5: Неужели это действительно сяолунбао, которые сделал я?   готовочитать
Глава 6: У тебя нет недоразумения насчёт своих кулинарных навыков?готовочитать
Глава 7: Открытие в 9 вечера? Ты с ума сошёл?!готовочитать
Глава 8: Дай мне ещё три… нет, десять!готовочитать
Глава 9: Разве мы не договорились, что ты съешь только один?готовочитать
Глава 10: Что такого особенного в этих сяолунбао? Неужели это действительно так важно?готовочитать
Глава 11: Так дорого — купить может только полный идиотготовочитать
Глава 12: Хозяин, может, введём лимит на покупку?готовочитать
Глава 13: Разве я не говорил, что днём мы не работаем?готовочитать
Глава 14: Неужели после стольких лет каторжной работы нельзя немного пожить для себя?готовочитать
Глава 15: Я возьму всё!готовочитать
Глава 16: Этот пост стал вирусным. Смогу ли я теперь ещё есть сяолунбао?готовочитать
Глава 17: Идите в конец очереди!   готовочитать
Глава 18: Ты знаешь, как мы провели последние полчаса?готовочитать
Глава 19: Брат, имей совесть!готовочитать
Глава 20: Мы уже съели сяолунбао… а чем теперь снимать короткое видео?готовочитать
Глава 21: Идеально! Байотефо!готовочитать
Глава 22: Ты только что бабушку увидел…готовочитать
Глава 23: Всё зависит от моего настроенияготовочитать
Глава 24: Господин Лу, вы такой наивный!готовочитать
Глава 25: Откуда этот аромат?готовочитать
Глава 26: Можно ли обменять сяолунбао на оплачиваемый выходной?готовочитать
Глава 27: Господин Лу, вам нравятся женщины постарше?готовочитать
Глава 28: Каждая мелочь имеет значение   готовочитать
Глава 29: Слишком сложные вопросы с множественным выбором, где сразу три правильных ответа!готовочитать
Глава 30: Короткие видео становятся вируснымиготовочитать
Глава 31: Он сходит с ума от тоски по боссу Лу   готовочитать
Глава 32: И что плохого в том, что оно сладкое?готовочитать
Глава 33: Просьба о прямой трансляцииготовочитать
Глава 34: Крабовая икра есть крабовая икра — настоящая она или нет, я не знаю   готовочитать
Глава 35: Тысяча юаней на ветер!готовочитать
Глава 36: Стример, ты это специально?!готовочитать
Глава 37: Одно слово — просто потрясающе!готовочитать
Глава 38: Миссия выполнена, награда начисленаготовочитать
Глава 39: Сейчас я покажу вам, на что способно единство гурманов!готовочитать
Глава 40: Овертайм невозможенготовочитать
Глава 41: Позволь сказать тебе правдуготовочитать
Глава 42: Обновление задания на следующую неделю — продавать жареную лапшу в три часа ночи?готовочитать
Глава 43: Это всего лишь миска супа — неужели всё так серьёзно?готовочитать
Глава 44: Где палочки? Дайте сначала попробовать!   готовочитать
Глава 45: Крёстный отец! Твой сын хочет кусочек!готовочитать
Глава 46: Оставьте и мне немного!готовочитать
Глава 47: Новое объявлениеготовочитать
Глава 48: Значит, на этой неделе ты будешь работать всю ночь?готовочитать
Глава 49: Ночью идти поесть? Кто в это поверит?готовочитать
Глава 50: Эта жареная лапша настолько вкусная, что одной порции совершенно недостаточно!готовочитать
Глава 51: Если сегодня не поем — из вашей лавки не уйду!готовочитать
Глава 52: Кто будет есть то, что ты уже ел!готовочитать
Глава 53: Тридцать порций жареной лапши — с собой!готовочитать
Глава 54: Молодой человек, подумай как следует!готовочитать
Глава 55: Ты правда упаковал только одну порцию?готовочитать
Глава 56: Совещание по ночному походу в интернет-кафеготовочитать
Глава 57: Бывший менеджер Лю, теперь мастер Люготовочитать
Глава 58: У вас довольно необычный способ есть!готовочитать
Глава 59: Дилеммаготовочитать
Глава 60: У меня есть работа — сто юаней за одну поездку   готовочитать
Глава 61: Неужели этот босс и правда настолько расточителен?готовочитать
Глава 62: Я больше не могу терпеть!готовочитать
Глава 63: Хочешь вернуть это обратно? Тогда добавь сам.готовочитать
Глава 64: А зачем его хранить? Чтобы он ребёнка родил?готовочитать
Глава 65: Брать или уходить!готовочитать
Глава 66: Я сначала покрою за васготовочитать
Глава 67: Это просто возмутительно!готовочитать
Глава 68: Желаю тебе каждый день быть пустым пилотом!готовочитать
Глава 69: Жареная лапша со свининой соломкой и острым перцем   готовочитать
Глава 70: Эти мелкие негодники совсем распоясались!готовочитать
Глава 71: Босс Лу так хорошо меня понимает!готовочитать
Глава 72: Не надо их пределом испытывать мой начальный уровеньготовочитать
Глава 73: Принеси мне, пожалуйста, стакан воды, — сказал я, делая передышкуготовочитать
Глава 74: Ты уверен, что хочешь заказать то же самое, что и он?готовочитать
Глава 75: Это вкус родного домаготовочитать
Глава 76: Немедленно скажи адрес!готовочитать
Глава 77: Солнце взошло на западе?готовочитать
Глава 78: Мы ведь уже встречались… не так ли?готовочитать
Глава 79: Сауна и хороший сон — и тебе станет лучшеготовочитать
Глава 80: Я сбежалготовочитать
Глава 81: Пятьдесят за порцию лапши, сто — за доставкуготовочитать
Глава 82: Как мне жить без твоей жареной лапши!готовочитать
Глава 83: Даже у перекупщиков должна быть профессиональная этика, верно?готовочитать
Глава 84: Можно я посижу рядом и просто понюхаю аромат?   готовочитать
Глава 85: Ты продаёшь свою лапшу с крабовой икрой?готовочитать
Глава 86: Неужели кто-то действительно потратит две тысячи за тарелку лапши?готовочитать
Глава 87: Извини, я просто задумался!готовочитать
Глава 88: Всё было нормально, когда я сюда приехал, но кто бы мог подумать, что обратно уехать не получится!готовочитать
Глава 89: Неужели он настолько простой?готовочитать
Глава 90: Может, сначала обсудим стоимость ремонта машины?готовочитать
Глава 91: Быстро спрячьте жареную лапшу с крабовой икрой!готовочитать
Глава 92: Я правда вам не лгал!готовочитать
Глава 93: Вы что, шутите?готовочитать
Глава 94: Вы такие милые, когда отнимаете еду друг у другаготовочитать
Глава 95: Тебе лучше подготовиться моральноготовочитать
Глава 96: Покупка вина в фирменном магазинеготовочитать
Глава 97: Эта чёртова собака становится всё бесполезнее!готовочитать
Глава 98: Что может сделать какой-то мальчишка?готовочитать
Глава 99: Молчаливое взаимопонимание между отцом и сыномготовочитать
Глава 100: Мой основной аккаунт был испорченготовочитать
Глава 101: Дикие кабаны не понимают хороших отрубейготовочитать
Глава 102: У этого парня настоящий талант!готовочитать
Глава 103: Ты умеешь готовить собачье мясо?готовочитать
Глава 104: Просто скажи, что думаешьготовочитать
Глава 105: С чего ты взял, что можешь быть таким высокомерным?готовочитать
Глава 106: Если что-то пойдёт не так — вылетишь отсюда!готовочитать
Глава 107: Объявление о наградеготовочитать
Глава 108: Разве никто не заметил?готовочитать
Глава 109: Вкусная и ароматная лапша янчунь   готовочитать
Глава 110: Я согласен!готовочитать
Глава 111: Недовольство господина Цяняготовочитать
Глава 112: Вы тоже встали в очередь?готовочитать
Глава 113: Может, поедим в другом месте?готовочитать
Глава 114: Попробовав стряпню босса Лу, я окончательно подселаготовочитать
Глава 115: Сегодня одному из нас точно придётся вылететь!готовочитать
Глава 116: Правда сто юаней в час?готовочитать
Глава 117: Тебе нужно помочь мне придумать выход!готовочитать
Глава 118: Разве это не просто жадность?готовочитать
Глава 119: Чьи деньги валяются на полу?готовочитать
Глава 120: Посмотри, какой беспорядок ты устроил!готовочитать
Глава 121: Лапша с тушёной говядиной   готовочитать
Глава 122: Ты устроил такой беспорядок — и просто сбежал, даже ничего не сказав?готовочитать
Глава 123: Опоздать в первый же рабочий день?готовочитать
Глава 124: Таких понимающих начальников слишком малоготовочитать
Глава 125: Это всего лишь миска лапши с тушёной говядиной, не так ли?готовочитать
Глава 126: Лучше бы я тоже заказалготовочитать
Глава 127: Где моя говядина?!готовочитать
Глава 128: Это же еда для персонала — почему нужно вычитать деньги?готовочитать
Глава 129: Я правда завидуюготовочитать
Глава 130: Родные, обходите эту ловушку!готовочитать
Глава 131: Честно говоря, я немного разочарованготовочитать
Глава 132: Вы просто не туда пришли!готовочитать
Глава 133: Первый пришёл — первый занял, понимаете?готовочитать
Глава 134: Это тот самый ресторан, о котором ты говорил?готовочитать
Глава 135: Нельзя было сделать подсказку менее незаметной?   готовочитать
Глава 136: Они что, не отпускают людей, пока те всё не доедят?готовочитать
Глава 137: Больше никогда сюда не приду!готовочитать
Глава 138: Хозяин сделал большую порцию, дайте вам попробоватьготовочитать
Глава 139: Кто хочет идти — пусть идёт!готовочитать
Глава 140: Разве ты правда не хочешь попробовать?готовочитать
Глава 141: Разве так он не привлечёт ещё больше внимания?готовочитать
Глава 142: Скажи честно, как я обычно к тебе отношусь?готовочитать
Глава 143: Неужели этот человек специально пришёл устраивать неприятности?готовочитать
Глава 144: У меня есть условие   готовочитать
Глава 145: Гениальное мастерство, безупречный вкусготовочитать
Глава 146: Мне правда нужно обсудить кое-что с боссом!готовочитать
Глава 147: Можно ли здесь вообще это есть?готовочитать
Глава 148: Не только ешь — скажи, как на вкус!готовочитать
Глава 149: Почему все едят лапшу?готовочитать
Глава 150: Пришёл переманивать людей?готовочитать
Глава 151: Господин Лу, у вас есть мечта?готовочитать
Глава 152: Меня интересует ваше кулинарное мастерствоготовочитать
Глава 153: Оставаться здесь — пустая трата вашего талантаготовочитать
Глава 154: Распоряжения директора Чжоуготовочитать
Глава 155: Снаружи кто-то готовит что-то вкусное?готовочитать
Глава 156: Визит семьи Линьготовочитать
Глава 157: У этой девочки действительно анорексия?   готовочитать
Глава 158: Это слишком несправедливоготовочитать
Глава 159: Гастрономическая улица? Маленький ресторан?готовочитать
Глава 160: Почему вы так церемонитесь?готовочитать
Глава 161: Я не хочу ложиться в больницу!готовочитать
Глава 162: Это же всего лишь еда, зачем поднимать такой шум?готовочитать
Глава 163: Кажется, у меня анорексияготовочитать
Глава 164: С каких это пор, чтобы поесть, нужны перекупщики?готовочитать
Глава 165: Так себе, не так вкусно, как говяжья грудинка в твоей мискеготовочитать
Глава 166: Вы… уже слишком наглеете!готовочитать
Глава 167: Босс, ваша машина… наверное, туда не доедетготовочитать
Глава 168: Так значит, её купили на месте?готовочитать
Глава 169: Я здесь, чтобы забрать свою машинуготовочитать
Глава 170: Неужели ради отправки электроскутера нужно поднимать такой шум?готовочитать
Глава 171: Вот теперь другое дело…готовочитать
Глава 172: Ты что, машину купил, парень?готовочитать
Глава 173: Это… ты сам сделал?готовочитать
Глава 174: Тёмная кухняготовочитать
Глава 175: Ты что, дом взорвать хочешь?готовочитать
Глава 176: Мне нужно покурить, чтобы успокоитьсяготовочитать
Глава 177: Неужели так трудно учиться у тебя готовить?готовочитать
Глава 178: Кастрюлю ведь только на прошлой неделе поменяли?готовочитать
Глава 179: Хватит издеваться над яйцами!готовочитать
Глава 180: Обновление задания на следующую неделюготовочитать
Глава 181: Система, ты хочешь меня убить?готовочитать
Глава 182: Я тоже хочу прокатиться на каруселиготовочитать
Глава 183: Эй! Босс Лу! Вот так совпадение!готовочитать
Глава 184: Ты правда не боишься, что девушка с тобой расстанется?готовочитать
Глава 185: Может… не будем прыгать?готовочитать
Глава 186: Ты уверен?готовочитать
Глава 187: Я сначала пойду займу очередь, а ты бери всё, что хочешь поестьготовочитать
Глава 188: Тушёная свинина максимального уровня   готовочитать
Глава 189: Деньги решают всё!готовочитать
Глава 190: Даже врач ищет перекупщика?готовочитать
Глава 191: Хе, ни за что!готовочитать
Глава 192: Даже если меня отругают, когда вернусь, я всё равно согласен!готовочитать
Глава 193: Обслуживание ужасное!готовочитать
Глава 194: Это ведь нельзя считать, что я сделал это нарочно!готовочитать
Глава 195: Что теперь опять случилось?готовочитать
Глава 196: Потому что ты не осмеливаешься соревноваться?готовочитать
Глава 197: Первый клиент, занесённый в чёрный списокготовочитать
Глава 198: Он заслуживает премии!готовочитать
Глава 199: Ну и что с того, что меня заблокировали?готовочитать
Глава 200: Может, пригласим мастера Суня ещё раз?готовочитать
Глава 201: Ошибки быть не может — это вкус еды босса Лу!готовочитать
Глава 202: Спокойнее, все!готовочитать
Глава 203: Что важнее для похудения — вкусная еда?готовочитать
Глава 204: Неужели это миссия мести?готовочитать
Глава 205: Ты можешь хоть немного прийти в себя?готовочитать
Глава 206: Лучше уж я буду есть то, что готовлю самготовочитать
Глава 207: Так себеготовочитать
Глава 208: Я не осмелюсь, ладно?готовочитать
Глава 209: Все так увлечённо об этом говорят — неужели это и правда так вкусно?готовочитать
Глава 210: Тушёные фрикадельки «Львиная голова»готовочитать
Глава 211: Кто-нибудь видел того перекупщика, что был вчера?готовочитать
Глава 212: Всё кончено…готовочитать
Глава 213: Доктор, вы не могли бы не вздыхать так тяжело, когда говорите?   готовочитать
Глава 214: Ты что, похудел?готовочитать
Глава 215: Босс Лу, ваша еда просто потрясающая!готовочитать
Глава 216: Самый комфортный способ похудетьготовочитать
Глава 217: Дело не в том, что я скупой!готовочитать
Глава 218: Это что, издеваетесь над честными людьми?готовочитать
Глава 219: Вернёмся и поможем боссу Лу с рекламойготовочитать
Глава 220: Стример забросил свою работу — почему он рекламирует?готовочитать
Глава 221: Я уже предупредил всех о подводных камнях!готовочитать
Глава 222: Спор о цене в фан-группеготовочитать
Глава 223: Пение на сцене?готовочитать
Глава 224: Раз уж избежать нельзя — значит, примем вызов!готовочитать
Глава 225: Как одиноко быть непобедимымготовочитать
Глава 226: Вычурные названия блюдготовочитать
Глава 227: Пришли на дегустацию — и заказали всего три блюда?готовочитать
Глава 228: Ты всё это съел?готовочитать
Глава 229: Просто делай, как я сказалготовочитать
Глава 230: Это всё ещё цена чайного яйца?   готовочитать
Глава 231: Где можно найти такие дорогие чайные яйца?готовочитать
Глава 232: Дайте мне попробоватьготовочитать
Глава 233: Неожиданная неприятностьготовочитать
Глава 234: Какая расточительность!готовочитать
Глава 235: Чайные яйца продаются слишком дёшево!готовочитать
Глава 236: Неужели это постановка?готовочитать
Глава 237: Хватит исследовать, быстрее попробуй!готовочитать
Глава 238: Какое великолепие!готовочитать
Глава 239: Почему людей стало так много?готовочитать
Глава 240: Карта опыта подработки?готовочитать
Глава 241: Мне не нужно интервьюготовочитать
Глава 242: У меня есть запасной планготовочитать
Глава 243: Работник по обжарке на воке официально приступает к работеготовочитать
Глава 244: Почему просить основное блюдо ощущается как кража?готовочитать
Глава 245: Если хочется жареной лапши, разве негде её поесть?готовочитать
Глава 246: Я был неправ — не надо было брать маленькую порцию!готовочитать
Глава 247: Бьюсь об заклад — потом он обязательно пожалеетготовочитать
Глава 248: Какие сюрпризы можно ожидать от буфета?готовочитать
Глава 249: Господин Лу, какая неожиданная встреча!готовочитать
Глава 250: Пожалуйста, уберите слово «кажется».готовочитать
Глава 251: Я что, потратил пятьсот юаней, чтобы есть здесь жареную лапшу?готовочитать
Глава 252: Этот молодой человек тоже владелец?готовочитать
Глава 253: Пусть использует сколько угодно!готовочитать
Глава 254: Жареная лапша с премиальной говядинойготовочитать
Глава 255: Что это за странные люди такие?готовочитать
Глава 256: Я же просил вас сделать интервью с «Рестораном семьи Лу»!готовочитать
Глава 257: Почему маленькая лавка заслуживает внимания главного редактора?готовочитать
Глава 258: Вы пришли взять интервью у босса Лу?готовочитать
Глава 259: Неужели блюда, которые он готовит, действительно настолько потрясающие?готовочитать
Глава 260: В итоге злодей — это я, да?готовочитать
Глава 261: Проработали целый день — и даже не поелиготовочитать
Глава 262: Временное заданиеготовочитать
Глава 263: Неужели Сяо Лу действительно сможет это приготовить?готовочитать
Глава 264: Я больше не могу ждатьготовочитать
Глава 265: Этот рис можно съесть целую миску даже без гарнира!   готовочитать
Глава 266: Идеальное сочетаниеготовочитать
Глава 267: Этот фильм может смотреть любой, кто захочет!готовочитать
Глава 268: Разве это не слишком поспешно?готовочитать
Глава 269: Я устал… давайте всё разрушим…готовочитать
Глава 270: Два человека с намерениямиготовочитать
Глава 271: Что не так с этими двумя идиотами?готовочитать
Глава 272: Хотите очернить босса Лу? Мои бицепсы этого не позволят!готовочитать
Глава 273: Вы попали в неприятности!готовочитать
Глава 274: Я не занимаюсь доставкойготовочитать
Глава 275: Просьба Фан Юаньготовочитать
Глава 276: Мне пригласить вас на ужин?готовочитать
Глава 277: Почему босс Лу вдруг сегодня угощает нас ужином?готовочитать
Глава 278: Сегодня моя мечта наконец-то сбылась!готовочитать
Глава 279: Спасибо вам, босс Лу!готовочитать
Глава 280: Они собираются снять целую серию передач?готовочитать
Глава 281: Люди живут хуже свинейготовочитать
Глава 282: Ты пытаешься отказаться?готовочитать
Глава 283: Ещё одна работа — обслуживать богачей?готовочитать
Глава 284: Можно мне пойти прорекламировать?готовочитать
Глава 285: Ты каждый день проклинаешь меня из-за своей заикливости?готовочитать
Глава 286: Похоже, ваши часы отстают на пять минут?готовочитать
Глава 287: У рульки Дунпо есть два способа есть?   готовочитать
Глава 288: В середине рульки Дунпо на самом деле не кость?готовочитать
Глава 289: Если не можешь позволить себе — просто признай это. Не нужно очернять босса Лу, ладно?готовочитать
Глава 290: Похвастался — и сбежал. Что это вообще за человек?готовочитать
Глава 291: Рулька остыла — неужели она всё ещё будет вкусной?готовочитать
Глава 292: Ещё один способ есть рульку Дунпоготовочитать
Глава 293: Сегодняшняя выручка снова побьёт рекордготовочитать
Глава 294: Босс Лу будет на телевидении!готовочитать
Глава 295: Программа «Полуночная еда» становится хитомготовочитать
Глава 296: Если снимать всего по полчаса в день, то это возможноготовочитать
Глава 297: Больше никаких переживаний из-за выпадения волос!готовочитать
Глава 298: Как я умудрился встретить его здесь?готовочитать
Глава 299: Тушёная свинина босса Лу именно такая, как мне нужноготовочитать
Глава 300: Если ты так думаешь, я ничего не могу с этим поделатьготовочитать
Глава 301: Почему хвалят только его за хорошо выполненную работу?готовочитать
Глава 302: Так спешишь улизнуть — боишься, что не сможешь меня победить?готовочитать
Глава 303: Тоска в тушёной свининеготовочитать
Глава 304: Чэн Фань — клоуном оказался я самготовочитать
Глава 305: Этот босс Лу и правда странный человекготовочитать
Глава 306: Я пришёл ради вашего же благаготовочитать
Глава 307: Неужели ты даже не умеешь зарабатывать деньги, которые сами идут в руки?готовочитать
Глава 308: Задания на следующую неделю снова обновились раньше срока?готовочитать
Глава 309: Когда заработаю деньги, обязательно как следует поблагодарю босса Лу!готовочитать
Глава 310: Если вы такие способные, почему бы вам не унести автомат и не выбросить его в реку?готовочитать
Глава 311: Я иду в уличный комитетготовочитать
Глава 312: Я заставлю его самого убрать автоматготовочитать
Глава 313: Ты думаешь, что меня легко запугать, потому что я молодая девушка?готовочитать
Глава 314: Нужно доплатить!готовочитать
Глава 315: Хот-пот без гарнировготовочитать
Глава 316: Не хотите ли их прикрыть?готовочитать
Глава 317: Мы цивилизованные люди — действовать слишком грубо нельзяготовочитать
Глава 318: Где рубец? Где говядина? Даже овощей нет?готовочитать
Глава 319: Я придумал, как есть этот острый хот-пот!   готовочитать
Глава 320: Рис в бульоне хот-пота?готовочитать
Глава 321: Я и правда кулинарный гений!готовочитать
Глава 322: Половину? Ты что, грабишь меня?готовочитать
Глава 323: Этот парень действительно хитёр!готовочитать
Глава 324: Неужели я всё ещё продаю этот напиток слишком дёшево?готовочитать
Глава 325: Когда видите, что я зарабатываю деньги, сразу говорите, что это аморально?готовочитать
Глава 326: Напитки продаются так хорошо — нужно ковать железо, пока горячо!готовочитать
Глава 327: Что это за хорошая новость?готовочитать
Глава 328: Босс Лу отменил ограничение на покупку?готовочитать
Глава 329: Что сегодня происходит с этими людьми?готовочитать
Глава 330: Почему все эти люди пьют соевое молоко?готовочитать
Глава 331: Неужели ты думаешь, что все будут тебя слушать?готовочитать
Глава 332: Забрать мой товар? Я не согласна!готовочитать
Глава 333: Не уходите, скоро будет интересное зрелищеготовочитать
Глава 334: Хотите, чтобы я посмотрел представление? Я никуда не уйду!готовочитать
Глава 335: Почему сегодня не хвастаешься?готовочитать
Глава 336: Может, снизим цену и попробуем продать?готовочитать
Глава 337: Ты ещё и рис с собой приносишь, когда ешь хот-пот?готовочитать
Глава 338: Босс, у нас клиенты!готовочитать
Глава 339: Это лишнее? Или всё-таки необходимо?готовочитать
Глава 340: Что это за странная операция — покупать овощи у продавца жареных шашлычков?готовочитать
Глава 341: Верни мне мои деньги! Иначе ты отсюда не уйдёшь!готовочитать
Глава 342: Прибытие мастера государственных банкетовготовочитать
Глава 343: И что с того, что он мастер государственных банкетов? Это даёт особые привилегии?готовочитать
Глава 344: Этот ресторан внёс меня в чёрный списокготовочитать
Глава 345: В такую жару разве можно простудиться?готовочитать
Глава 346: Вы ведь пришли от Босса Лу, верно?готовочитать
Глава 347: Этот вкус… совершенен!готовочитать
Глава 348: Кулинарное мастерство Лу Фэна заставило учителя признать поражение?готовочитать
Глава 349: Учитель… вы не собираетесь поделиться со мной?готовочитать
Глава 350: Ах ты маленький негодник, ты ведь всё это заранее спланировал, да?готовочитать
Глава 351: Господин Ли, вы что, за дураков нас держите?готовочитать
Глава 352: Раз уж мы уже приехали, останемся здесь ещё на несколько днейготовочитать
Глава 353: Всего две порции в день? Разве этого хватит?готовочитать
Глава 354: Неужели при жизни эту утку кормили лучше, чем меня?готовочитать
Глава 355: Высококачественные ингредиенты требуют сложных способов приготовленияготовочитать
Глава 356: Я лучший друг хозяина ресторана!готовочитать
Глава 357: Настоящий человек, который ставит женщин выше друзей!готовочитать
Глава 358: Неужели Босс Лу не удержится и тайком съест всё сам?готовочитать
Глава 359: Чтобы поесть жареную утку, ещё и в лотерее участвовать?   готовочитать
Глава 360: Думаешь, я не вижу твоих маленьких уловок?готовочитать
Глава 361: Друзья, не волнуйтесь, я просто пошутил!готовочитать
Глава 362: Не я тяну жребий — это они!готовочитать
Глава 363: Перехватили?готовочитать
Глава 364: Сожаления… но уже слишком поздно!готовочитать
Глава 365: Ты всё это заказал… для себя одного?готовочитать
Глава 366: Блюда скоро подадут, сначала выпей суп.готовочитать
Глава 367: Масштабная социальная катастрофаготовочитать
Глава 368: Ты вообще знаешь, что такое сюрприз?готовочитать
Глава 369: Кислый запах любвиготовочитать
Глава 370: Ты сегодня что, не те таблетки выпил?готовочитать
Глава 371: Разделим эту утку по-пекински?готовочитать
Глава 372: Мне достаточно одного утиного окорочка!готовочитать
Глава 373: Выбрасывать кости — тоже расточительствоготовочитать
Глава 374: Самый правильный способ есть утку по-пекински — делить её!готовочитать
Глава 375: Я всего лишь съел утиный окорочок — разве я нарушил какой-то запрет?готовочитать
Глава 376: Новые правила, которые приняли посетителиготовочитать
Глава 377: Завтра тихонько приду поесть… надеюсь, меня не поймают?готовочитать
Глава 378: Когда же закончится это совещание? Я умираю от голода!готовочитать
Глава 379: Кулинарный план Тянь Сяолиньготовочитать
Глава 380: Поставить тебя последним было правильным решением!готовочитать
Глава 381: Ну и зануда же ты!готовочитать
Глава 382: Разве ты тоже не вытянул белый шар?готовочитать
Глава 383: Сегодня я всё равно съем эту утку по-пекински!готовочитать
Глава 384: Кажется, что-то не так…готовочитать
Глава 385: Нам, девочкам, надо сидеть за одним столом!готовочитать
Глава 386: Можно я сначала попробую эту рульку Дунпо?готовочитать
Глава 387: Похоже, меня обвели вокруг пальцаготовочитать
Глава 388: Я ни за что не позволю этому ресторану занести меня в чёрный список!готовочитать
Глава 389: Мне совсем не обидно, совсем не обидно!готовочитать
Глава 390: Когда ешь у Босса Лу, вообще не нужно беспокоиться о том, что потолстеешь!готовочитать
Глава 391: Что значит «зависит от настроения пчёл»?готовочитать
Глава 392: Бесплатные ингредиенты? Можно самому назначить цену?готовочитать
Глава 393: Последний день работы на этой неделеготовочитать
Глава 394: Странная форма обсессивно-компульсивного расстройства   готовочитать
Глава 395: Новое блюдо — всего один юань за порцию?готовочитать
Глава 396: Не просто смотрите — скорее пробуйте!готовочитать
Глава 397: Босс Лу, вы серьёзно?готовочитать
Глава 398: Ты точно не согласишься?готовочитать
Глава 399: Когда будете возвращаться — не забудьте захватить мне сяолунбаоготовочитать
Глава 400: Ты всё-таки решил вернуться? Посмотри, который сейчас час!готовочитать
Глава 401: Вы же только что поели — почему снова выглядите такими голодными?готовочитать
Глава 402: Неужели слава босса Лу уже дошла до Шанхая?готовочитать
Глава 403: Я действительно хочу это съесть!готовочитать
Глава 404: Оба начальники — так почему же такая разница?готовочитать
Глава 405: Пирог, упавший с неба?готовочитать
Глава 406: Повезло тебе, парень!готовочитать
Глава 407: Денежная награда была бы куда практичнее!готовочитать
Глава 408: Негативные отзывы в интернетеготовочитать
Глава 409: Почему прекращать трансляцию? Это же хорошо!готовочитать
Глава 410: Кто сказал, что мы будем снимать босса Лу?готовочитать
Глава 411: Кулинарные программы тоже должны быть настоящимиготовочитать
Глава 412: Нужно ли ещё говорить? Конечно, это хорошо!готовочитать
Глава 413: Тот, кто так говорит, точно никогда не пробовал его блюда!готовочитать
Глава 414: Новое задание — собрать отзывы клиентовготовочитать
Глава 415: Пора определить будущие часы работыготовочитать
Глава 416: Одна оплошность — и упустил сотни миллионов!готовочитать
Глава 417: Ещё один блогер-разоблачительготовочитать
Глава 418: Если Ассоциация защиты прав потребителей не вмешается — вмешаюсь я!готовочитать
Глава 419: Здесь цена немного слишком высокая?готовочитать
Глава 420: Даже в таком дорогом маленьком ресторане есть такие дешёвые блюда?готовочитать
Глава 421: Суп из тремеллы — это просто приманка для клиентов, всё ясно!готовочитать
Глава 422: Ты пришла разоблачать, а не бесплатно есть!готовочитать
Глава 423: Разве ваши цены не слишком высокие?готовочитать
Глава 424: Какое отношение это имеет к искусству?готовочитать
Глава 425: Это разоблачение провалилосьготовочитать
Глава 426: Разве мои цены не довольно дешёвые?готовочитать
Глава 427: Босс, вы собираетесь взять отпуск?готовочитать
Глава 428: Босс, может, нам повысить цены?готовочитать
Глава 429: Можно поставить в незаметном местеготовочитать
Глава 430: Возможно, ты всё равно не сможешь это распробоватьготовочитать
Глава 431: Я гурман, а не свиновод!готовочитать
Глава 432: Хвастовство перед гастрономическим экспертомготовочитать
Глава 433: Вы что, сговорились против меня?готовочитать
Глава 434: Самая высокая оценка в историиготовочитать
Глава 435: Статья отозвана и удалена; пока публиковаться не будетготовочитать
Глава 436: Мы с вами почти из одной сферы!готовочитать
Глава 437: Мы откажемся от гонорара за появление — просто накормите нас бесплатно!готовочитать
Глава 438: Неужели сейчас ещё находятся люди, которые пытаются поесть на халяву?готовочитать
Глава 439: У этого босса точно нет девушки!готовочитать
Глава 440: Один раз недостаточно — я хочу съесть всё дважды!готовочитать
Глава 441: Вы хотите каждый заказать всё меню?готовочитать
Глава 442: Пусть заказываютготовочитать
Глава 443: Как можно есть острый хот-пот без начинки?готовочитать
Глава 444: Кажется, еда в этом ресторане обладает магиейготовочитать
Глава 445: Я так завидую!готовочитать
Глава 446: Хотелось бы есть так же много, как онаготовочитать
Глава 447: Босс Лу просто преступник!готовочитать
Глава 448: Неожиданное открытиеготовочитать
Глава 449: Стример просит пощады, умоляя отпустить её!готовочитать
Глава 450: Босс Лу, не уходите! Я правда больше не могу есть!готовочитать
Глава 451: Что особенного в стакане простой воды?готовочитать
Глава 452: Кажется, я снова могу продолжать!готовочитать
Глава 453: Пожалуйста, не заносите меня в чёрный список, ладно?готовочитать
Глава 454: Заказанные вами блюда — это порции на двоих, верно?готовочитать
Глава 455: Уведи меня отсюда скорее, это так неловко!готовочитать
Глава 456: Иди с миромготовочитать
Глава 457: Босс Лу, когда на этой неделе появятся новые блюда?готовочитать
Глава 458: Розыгрыш награды — фрагмент кухниготовочитать
Глава 459: Ещё одно проявление чёрных технологий системыготовочитать
Глава 460: Неужели это всего лишь список книг?готовочитать
Глава 461: Покупка книг в книжном магазинеготовочитать
Глава 462: Где мне искать редкую, давно снятую с печати книгу?готовочитать
Глава 463: Я ещё никогда не видел такого трудного хозяина!готовочитать
Глава 464: Сегодня шеф Лу приготовил три новых блюда? Потрясающе!готовочитать
Глава 465: Неужели всё это — лишние части?готовочитать
Глава 466: Почему это блюдо выглядит ненастоящим?   готовочитать
Глава 467: Вкусно, но порция немного маленькаяготовочитать
Глава 468: Почему ты всё ещё такой же скупой, как раньше?готовочитать
Глава 469: Неужели теперь даже очереди за едой перепродают?готовочитать
Глава 470: Твой принцип ведь в том, что ты не хочешь тратить лишние деньги, верно?готовочитать
Глава 471: Я не верю, что посторонние могут приготовить наши фирменные местные блюдаготовочитать
Глава 472: Этот приём лишил меня дара речиготовочитать
Глава 473: Первый кусок должен съесть я!   готовочитать
Глава 474: Я дам тебе ещё одну, только одну!готовочитать
Глава 475: Восемь штук на тарелке — это слишком мало, нужно как минимум двадцатьготовочитать
Глава 476: Ты обо мне совсем забыл?готовочитать
Глава 477: Я не люблю лапшу — кроме той, что готовит хозяин Луготовочитать
Глава 478: Он ушёл, даже не попрощавшисьготовочитать
Глава 479: То, что вы называете это травой, на самом деле не так уж и неправильноготовочитать
Глава 480: Если он потом не съест свою порцию…готовочитать
Глава 481: Я просто пошутила   готовочитать
Глава 482: Господин Лу, вы ведь не собираетесь дискриминировать женщин, правда?готовочитать
Глава 483: Ты позвала меня только для того, чтобы я помогла тебе оформить совместный заказ?готовочитать
Глава 484: Удивительная текстура куриных лапокготовочитать
Глава 485: Почему ты раньше не рассказала мне об этом вкусном ресторане?готовочитать
Глава 486: То, что вы сказали, настолько убедительно, что мне даже нечего возразить!готовочитать
Глава 487: Рубите его!готовочитать
Глава 488: Просто проучите его, не повредите рукиготовочитать
Глава 489: С таким бесполезным напарником команду не затащишь!готовочитать
Глава 490: Раз уж побить его не можем, давайте просто обольём магазин краской!готовочитать
Глава 491: Умный человек не вступает в безнадёжную драку — мы действительно зашли слишком далекоготовочитать
Глава 492: Чем это Сяо Лу вас так обидел?готовочитать
Глава 493: Простите! Мы поняли, что были неправы!готовочитать
Глава 494: Босс Лу сегодня не придёт?готовочитать
Глава 495: Я просто пошутил, пожалуйста, не принимайте это всерьёз!готовочитать
Глава 496: Ты прав, я полностью согласенготовочитать
Глава 497: Мы можем быть бесплатными встречающими!готовочитать
Глава 498: Особенная пара отца и сынаготовочитать
Глава 499: Не переживай, здесь всё вполне доступно!готовочитать
Глава 500: Этого хватит, чтобы наесться!готовочитать
Глава 501: Ты уже такой взрослый, а всё ещё как ребёнокготовочитать
Глава 502: Ешь и пей спокойно, не думай всё время, как бы сэкономить для меняготовочитать
Глава 503: Ожидания будущегоготовочитать
Глава 504: 300 юаней на человека? Разве это много?готовочитать
Глава 505: Ты хочешь сказать, что он в одиночку поднял уровень потребления целой улицы?готовочитать
Глава 506: Можно ли поесть здесь бесплатно?готовочитать
Глава 507: Разве это большие деньги?готовочитать
Глава 508: Я что-то не так сказал?готовочитать
Глава 509: Вы внесены в чёрный список. Пожалуйста, немедленно покиньте заведениеготовочитать
Глава 510: Мало того, что за меня не заступились, так ещё и добили?готовочитать
Глава 511: У таких людей есть жёны, а у меня даже девушки нетготовочитать
Глава 512: Возможно, она просто не может отпустить того человека из своей памятиготовочитать
Глава 513: Мы хотим приобрести эти магазиныготовочитать
Глава 514: Где угодно — только не трогайте это место!готовочитать
Глава 515: Неужели столько элитных ресторанов не могут сравниться с маленькой закусочной?готовочитать
Глава 516: Этот магазин вам не получитьготовочитать
Глава 517: Мы должны превзойти его во всём!готовочитать
Глава 518: Босс, почему вы всё ещё так спокойны?готовочитать
Глава 519: Не волнуйтесь, мой ресторан никуда не переедетготовочитать
Глава 520: Если судить только по ремонту, мы полностью проиграли!готовочитать
Глава 521: Блюда, которые вы готовите, не требуют никакого мастерстваготовочитать
Глава 522: Если хочешь, можешь работать в нашем ресторанеготовочитать
Глава 523: Мы не виделись всего месяц — как ты так похудел?готовочитать
Глава 524: Они открыто пытаются переманить ваших ключевых клиентов!готовочитать
Глава 525: Ты хоть немного скромнее быть не собираешься?готовочитать
Глава 526: Меня не интересует твоё приглашениеготовочитать
Глава 527: Тебя пригласили, потому что ты мой клиентготовочитать
Глава 528: Подготовка к открытию ресторанаготовочитать
Глава 529: С сегодняшнего дня, шеф Ян, прошу вас как следует позаботиться об этом ресторане!готовочитать
Глава 530: Мы пришли сюда шпионить за врагом!готовочитать
Глава 531: Что случилось? У тебя дом загорелся?готовочитать
Глава 532: Пожалуйста, упакуйте это и доставьте в «Ресторан семьи Лу» по соседствуготовочитать
Глава 533: В любом случае, неважно, съем я этот стейк или нетготовочитать
Глава 534: С вами здесь, как я могу не чувствовать себя спокойно?готовочитать
Глава 535: Хорошие новости и плохие новостиготовочитать
Глава 536: Речь идёт о господине Лу — владельце ресторана по соседству!готовочитать
Глава 537: Всё ещё хотите сравнивать с тем, что готовит босс Лу?готовочитать
Глава 538: Босс, можно я выскажу небольшое предложение?готовочитать
Глава 539: Как это после одного приёма пищи все вдруг исчезли?готовочитать
Глава 540: Хотите попробовать сами?готовочитать
Глава 541: Если не могу победить, разве нельзя просто отступить?готовочитать
Глава 542: Ты что, пытаешься стричь с меня овцу?готовочитать
Глава 543: Я даже надеюсь, что у соседнего ресторана дела пойдут лучшеготовочитать
Глава 544: Сегодня вечером я добавлю новое блюдо — и приготовлю его сам!готовочитать
Глава 545: Лобовое столкновениеготовочитать
Глава 546: Похоже на фрикадельки «Львиная голова» от шефа Лу? Тогда возьму попробовать!готовочитать
Глава 547: Ваше фирменное блюдо слишком уж обычное, не так ли?готовочитать
Глава 548: Думаю, вам тоже стоит взглянуть на этоготовочитать
Глава 549: Я действительно проиграл неизвестному повару?готовочитать
Глава 550: Вы разве не заметили? Нашего шефа спровоцировал соседний ресторанготовочитать
Глава 551: Если не боитесь переплатить — идите есть в ресторан по соседствуготовочитать
Глава 552: Неужели он пришёл украсть мои навыки?готовочитать
Глава 553: Я проиграл — и признаю это от всего сердца   готовочитать
Глава 554: Великий финалготовочитать
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)
Распродажа! Цены на все главы и абонемент снижены на 50%


    (выбрать все)

Обсуждение:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
2 5
Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с китайского на русский
Создан:
05 марта 2026 г., владелец: Sisim23gfh (карма: 8, блог: 0)
В закладках:
23 чел. (в избранном - 1)
Просмотров:
3 736
Средний размер глав:
6 948 символов / 3.86 страниц
Размер перевода:
554 глав / 2 138 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
До конца распродажи осталось:
00 дней : 00 часов : 00 мин : 00 сек
Цена за главу:
3
Абонемент:
5 глав за 15 RC
10 глав за 30 RC
20 глав за 60 RC