Покатавшись немного, Гу Юйхуа удовлетворённо встал и осмотрел своё одеяло. За исключением нескольких помятых мест, оно выглядело даже тоньше, чем у остальных.
Он не стал кичиться своим достижением, а вместо этого взял табурет и прошёлся по тем местам, которые не удалось примять, катаясь по полу.
Только после этого он остановился и окинул взглядом товарищей.
Остальные, усердно работая табуретами, конечно же, не могли сравниться с ним в скорости. Самые быстрые успели обработать лишь половину своих одеял.
Чжан Сань, сосед Гу Юйхуа, вложивший в дело максимум усилий, успел разгладить лишь небольшой уголок.
Гу Юйхуа посмотрел на него и пренебрежительно покачал головой.
— Сколько ты ещё так возиться будешь? Проще лечь и пару раз прокатиться, за минуту станет тонким.
Услышав слова Гу Юйхуа, Чжан Сань удивлённо перевёл взгляд на его одеяло.
Когда он увидел, что оно действительно тоньше, чем его собственное, над которым он так корпел, его решимость следовать методу Гао Фэя пошатнулась.
Он огляделся по сторонам и заметил, что все остальные тоже справляются быстрее него.
Паника охватила его. Если он будет так медлить, то все уже закончат, а он всё ещё будет возиться. Он же задержит всех!
Не говоря ни слова, он отбросил табурет в сторону, быстро лёг на одеяло и, подражая Гу Юйхуа, принялся кататься по нему.
Стоявшие в стороне Ван Линь и Ван Баовэй, увидев это, лишь покачали головами. Сейчас шло занятие Гао Фэя, и они не стали вмешиваться.
А сам Гао Фэй, склонившись над своим одеялом, совершенно не замечал проделок Чжан Саня и Гу Юйхуа.
Закончив разглаживать своё одеяло, Гао Фэй поднял голову и, увидев, что все уже почти справились, удовлетворённо кивнул и продолжил обучение.
— После того как одеяло выровнено, наступает самый важный этап — разглаживание.
— При разглаживании важно правильно рассчитать силу. Используйте вес тела и инерцию, а не только силу рук. Так эффект будет лучше, да и сил потратите меньше.
Гао Фэй, объясняя, снова начал демонстрировать. Остальные, подражая ему, начали разглаживать одеяла, используя вес тела для движения табурета.
Время было ограничено, поэтому Гао Фэй не стал затягивать этот этап.
Как только он увидел, что у всех одеяла ровно расстелены, он перешёл к следующему шагу.
— Внимание! При складывании одеяло нужно разделить на три равные части, а затем сложить.
— Можете примерно отмерить пальцами. Главное, чтобы в итоге все сгибы были на одной линии.
— Сложив, сначала пройдитесь табуретом по местам сгибов, чтобы снова уплотнить вату, которая могла распушиться, и только потом переходите к следующему шагу.
Это был базовый этап. Гао Фэй складывал быстро, и все учились тоже быстро. Вскоре у каждого одеяло было аккуратно сложено в длинную полосу.
Убедившись, что все справились, Гао Фэй, не мешкая, продолжил:
— Теперь складываем поперёк. Это самый ответственный шаг, смотрите внимательно. От него зависит, получится ли ваше одеяло квадратным.
— Есть одно правило, можете запомнить: слева — чи, справа — чи, посередине — чи. Левый край к центру, правый край к центру, оставляем десять сантиметров и снова складываем. Одной рукой хватаем, другой — формируем, внутри — ребро, снаружи — плоскость.
Гао Фэй, произнося правило, начал складывать одеяло.
Он взял один край, на глаз отмерил примерно один чи.
Затем ребром ладони, как ножом, несколько раз провёл по отмеренному месту, пока на одеяле не образовался чёткий сгиб.
Отступив от этого сгиба примерно на десять сантиметров к центру, он снова ребром ладони повторил те же движения.
Вскоре на одеяле появились две параллельные линии. Гао Фэй обеими руками ухватился за полосу ткани между этими линиями, приподнял её и начал с силой сминать.
Он мял до тех пор, пока одеяло не зафиксировало форму, и только тогда отпустил.
Теперь на одеяле чётко вырисовывалось ребро.
Следуя этому ребру, Гао Фэй аккуратно сложил край одеяла. Одна сторона была готова, и уже сейчас она выглядела ровной и квадратной.
Затем он принялся за другой край, в точности повторив все те же действия.
Когда обе стороны были сложены одинаково, он остановился.
Издалека одеяло напоминало вытянутую букву «П», ровно лежащую на полу.
Гао Фэй снова взял свой любимый табурет и принялся разглаживать края «П».
Придав им более плоский вид, он отложил табурет и начал руками формировать внешние углы.
Формируя углы, он объяснял:
— Одеяло сделано из ткани, а внутри — вата. Сильно сжимая его руками, можно придать углам нужную форму.
— Поэтому здесь нужно приложить усилие, не жалейте себя. Только так у одеяла появятся чёткие рёбра и углы.
— И все углы сойдутся как надо. Такое одеяло будет похоже на брусок тофу.
Пока он говорил, внешние края одеяла уже были готовы. Он перешёл к середине, на глаз прикинул центр, ребром ладони наметил две параллельные линии.
Наконец, он взял один край, аккуратно сложил его, и то, что ещё мгновение назад было бесформенной массой, превратилось в идеально ровный «брусок тофу».
Сидя на полу, он принялся поправлять углы, комментируя свои действия:
— Теперь последний этап, те самые «семьдесят процентов правки».
— Нужно, чтобы каждый угол одеяла был чётко виден.
— Для этого все линии должны быть прямыми, то есть каждый кант одеяла должен быть идеально ровным. Этого можно достичь только практикой, нужно много мять и формировать.
— Если углы получаются нечёткими, где-то вата ушла внутрь, а где-то вылезла наружу, придётся выковыривать её пальцами.
— Конечно, удобнее использовать твёрдые предметы вроде палочек для еды или банковских карт, тогда углы получатся ровнее и красивее.
— И последнее: рукой или табуретом равномерно и с силой пройдитесь по всей поверхности одеяла, чтобы она стала абсолютно плоской. И на этом всё.
http://tl.rulate.ru/book/171978/13172872
Готово: