Читать My Status as an Assassin Obviously Exceeds the Hero's / Но я убийца, а не герой!: Эпизод 61-62 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод My Status as an Assassin Obviously Exceeds the Hero's / Но я убийца, а не герой!: Эпизод 61-62

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я решил дать им объяснение в комнате Линги в Гильдии.

Я не знал, подслушает ли кто-то или насколько был продвинут этот мир.

Я не был уверен, как нужно было поступить, но казалось, что было бы лучше поговорить в комнате Мастера Гильдии, которого все боялись.

— Это Гильдия Искателей Приключений.

Линга-сан открыл дверь в типичную грязную таверну, войти куда вряд ли было много желающих.

Мы зашли внутрь.

Изнутри интерьер помещения отличался, выглядело довольно-таки чисто.

Наверняка они просто переоборудовали таверну для своих нужд.

Задания были напечатаны на бумаге вместе со степенью сложности, помеченной разными цветами, и прикреплены к стене.

Почему-то Гильдия выглядела именно так, как я себе ее и представлял.

Возможно, они могли бы также функционировать как таверна: несколько человек, которые казались Искателями, сидели за столами и пили алкоголь.

В тот момент, когда Линга вошел в помещение, уже не было шумно, но разговоры затихли.

Несколько пьющих Искателей Приключений мгновенно побледнели, словно протрезвев.

И все-таки это место казалось вполне уютным.

— Мастер! С какой целью вы здесь сегодня?

— Майл, это мои гости. Принесите напитки в номер для нескольких человек.

— Да, конечно! Сейчас сделаем!

Сотрудник гильдии, похожий на щенка, услышав просьбу Линги, вернулся к за стойку.

Благодаря моему необычайному слуху я уловил разговор с другой помещения.

— Я не знаю, о чем думает Линга-сан...

— Похоже, у него сейчас хорошее настроение. Так лучше, не правда ли?

— Да-да. Стоило мне только подумать, что он редко появляется, как он внезапно зашел сюда с кем-то. Так неловко...

— Кроме того, на этот раз их несколько: человек, эльф и фамильяр…

— Во-первых, фамильяр. Чей он?

— Эльфийская юная леди, она милая… Просто богиня!

— Это на самом деле не имеет значения. Майл, принеси заказ.

— Да, конечно…

Кажется, они боятся его, потому что не знают, о чем он думает?

Люди не могут знать, о чем думают другие, но разве не было это нормой и для зверолюдей?

— Садитесь, где хотите. Повсюду куча бумаг, так что нет другого места, кроме как там.

Комната находилась наверху.

Были только полка с книгами, диван, письменный стол и стулья.

Не казалось, будто в этой комнате кто-то жил. Бумаги были повсюду, кроме дивана.

Из-за того, что там не было кровати, я знал, что это не то место, где жил Линга, но действительно ли он приезжал сюда столь редко?

Возможно, он не ходил через главный вход?

Нет, если бы это было так, то зачем бы ему сейчас это делать?

— Теперь, пожалуйста, продолжите то, о чем вы говорили ранее.

Я сел на диван, Линга расположился в своем кресле.

Я решил объяснить все Амелии и Йору, которые все еще не понимали, в чем было дело.

— Во-первых, о той магии, что я выпустил… Вы могли видеть, что точность контроля была похожа на прохождение иглы через маленькое отверстие на расстоянии одного метра, верно? — они кивнули. — Я нацелил маленькую, сконцентрированную магию на движущуюся цель. Вдобавок к этому, контролировал магию дистанционно.

Йору должен был хорошо меня понимать. Если он не представлял себе цель своей трансформации, похоже, что магия сама по себе его ни во что не превращала.

— Я специально использовал этот навык, чтобы обозначить свою силу, но не выставить ее напоказ. Итак, Амелия, почему я это сделал?

— Это потому, что только те, у кого мало реальных способностей, привлекают к себе внимание?

Амелия была удивлена внезапностью моего вопроса, но даже в этом случае смогла дать правильный ответ.

Я продолжал гладить ее по голове.

— Верно! Тогда, Йору, почему было хорошим решением с моей стороны показать свою истинную силу?

— Если только никто не обладает достаточным мужеством, вероятно, так хозяина не станут беспокоить.

Я погладил шерсть Йору другой рукой.

— Правильно. Тогда в чем же недостаток?

— Истинная сила хозяина была раскрыта. Если бы это был могущественный человек, который не почувствовал бы себя опустошенным, распознав магический контроль, он бы, не задумываясь, начал драку.

Я поднял Йору и уткнулся носом в его шерсть.

Да, это так.

— Более того, я намеренно раскрыл личность Амелии.

— Ты хотел, чтобы люди ушли, узнав, что она из королевской семьи?

— Именно.

Когда я извинился за то, что не обсуждал это с ними, Амелия слегка улыбнулась и покачала головой.

— Акира может делать то, что ему нравится. У меня все хорошо.

«Амелия…»

— Линга, было ли что-нибудь еще?

— Нет, но и без этого достаточно интересно.

Йору криво улыбнулся, а Линга тихо рассмеялся.

— Был ли я вовлечен туда намеренно?

— Ах, это было случайностью. Когда я увидел Мастера Гильдии, то подумал, что с таким же успехом мог бы привлечь и тебя.

В этот момент Амелия бросила взгляд, по которому стало ясно, что она все поняла.

Не в силах с этим справиться, Линга состроил гримасу.

Я криво улыбнулся неожиданному ребяческому поведению.

***

— О чем вы, ребята, говорили? Объясните это так, чтобы я тоже понял.

Я в двух словах объяснил ему «Око Мира».

Даже пусть он и был Мастером Гильдии, было бы нехорошо раскрывать карты.

Когда я узнаю, могу ли действительно доверять ему или нет, то расскажу все.

Хотя я ничего и не скрываю.

— Все в порядке. Я понимаю некоторые вещи. Ода Акира, ты герой, который был призван из другого мира посредством ритуала?

Похоже, ходили слухи об определенной человеческой стране, которой удалось призвать героев.

Стоило ли говорить ему?

Йору и я посмотрели друг на друга.

— Понятно. Тогда следующий вопрос… — Линга увидел нашу реакцию и сделал свои выводы. Мне нужно было сохранять каменное лицо, но я не очень хорош в такой тактике. — Этот твой фамильяр по имени Йору, разве он не был правой рукой короля демонов?

Я смутно догадался, что у Йору были близкие отношения с Повелителем Тьмы, но разве он был его правой рукой?

Если это так, почему тогда король демонов отправил ко мне столь важного монстра?

— Так и было, но теперь я подчиненный хозяина Акиры. Я не собираюсь разрушать эту страну, как когда я был молодым и озорным, так что не волнуйтесь.

Он просто нагло сказал что-то взрывное, не так ли?

Я хочу объяснений.

— Когда ваш фамильяр был монстром, он, как правая рука короля демонов, пытался уничтожить эту страну... нет, этот континент. Благодаря работе героя в то время, все закончилось тем, что только города и часть замка, в котором жил король зверей, были уничтожены. Но с тех пор мы боялись черных кошек. Мы не достойны репутации гордых зверей.

Когда я взглянул на Йору, он симулировал невежество и неумело насвистывал.

Это значит, что люди этого города будут бежать в страхе при виде меня.

Хулиганы были пьяны и не замечали этого, но остальные точно будут реагировать по-другому.

— Это потому, что то был приказ Повелителя. Кроме того, мы были в разгаре войны в то время. Я не думаю, что был неправ, так что я не собираюсь извиняться.

— Я знаю. Просто хотел уточнить.

Амелия была удивлена тому факту, что внешне чистый и невинно выглядящий Йору был на самом деле богом разрушения.

Нет, мы не должны были быть обмануты его внешностью...

Этот парень был тем, кто выпустил дыхание дракона, как только увидел нас.

Именно так и произошло.

Он был богом разрушения с самого начала.

— Ах, хозяин, я смог услышать все через телепатическую связь…

«Вот так ты это видишь, да?»

Йору надул щеки.

— Как и ожидалось, фамильяр и его хозяин связаны навыками телепатического общения. Какие ценные экземпляры…

Кстати, когда я огляделся, на потолке был предмет, похожий на камеру.

Поскольку это не выглядело как те устройства, что были на стенах королевского замка, когда я впервые попал в этот мир, кажется, я просто ничего не заметил.

— В твоей комнате есть камера… Какая строгая охрана!

Не было ли это перебором для Мастера Гильдии?

— Бывает так, что сокровища, имеющие первостепенное значение для зверолюдей, хранятся здесь.

— Сокровища, да? И тебе можно нам об этом рассказывать?

Неужели мысль о том, что мы на самом деле воры и пришли сюда, чтобы украсть сокровище, не пришла ему в голову?

— Нет. Но если бы вы были ворами, вы бы не привели фамильяра. Черная кошка явно выделяется.

Для воров, которые не любят выделяться, мы были слишком заметными.

Мы уже выделялись, когда появилась Амелия.

Кстати, говоря о незаметности…

— Этот твой особый навык «Невмешательство». Возможно ли, что он приводит к тому, что другие люди совершенно не знают о тебе?

— Ах, верно. Я скажу это сейчас, но я все же гражданский служащий. Что еще хуже, у меня фобия острых предметов. Я даже не могу смотреть на нож. Вот почему я отказался от великолепного звания убийцы.

Я смотрел на статус Линги.

Конечно, там было написано «убийца».

Он был точно таким же, как я.

Другими словами, этот парень был кем-то с той же профессией.

Кажется, он использовал навык «Невмешательство», чтобы незаметно войти в эту комнату и выполнить свою работу.

В соответствии с этим уровень был действительно неожиданным.

Если бы это был кто-то другой с той же профессией, они бы точно сказали, что это пустая трата таланта.

На самом деле, я тоже так подумал.

Тем не менее, этот образ жизни был хорош как есть.

— Теперь вернемся к основной теме. Давайте приступим к делу.

Кажется, после этих слов атмосфера сразу стала напряженной.

http://tl.rulate.ru/book/17173/503964

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Хмм
Хорошая работа автор
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку