Готовый перевод One Piece: My Soul Fractured, But My Mutation Is Overpowered / One Piece: Девять Дьявольских Плодов Эпохи Рокса: Глава 19 Золотой Лев Шики

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Шики тут же оглядел остальных членов экипажа. Не смог одолеть Рокса – неужели не справится с прочими?

Он станет вторым человеком на этом корабле!

«Какой сильный!»

Увидев Ньюгейта, Шики мгновенно ощутил, что этот юный великан превосходит его самого.

Окинув взглядом Фан Хо и Бабеля, он понял: эти двое ничуть не слабее.

Лишь Санбель годится, чтобы его потрепать.

А матросов с юнгами Шики просто проигнорировал.

— Па-ха-ха-ха-ха! Мы ещё пальцем не шевельнули, чтобы новичка проучить, а ты уже рвёшься в бой? — Бабель расхохотался без удержу.

Конечно, каждый новичок обязан схлестнуться с экипажем – так определяют своё место на борту.

— Дзе-ха-ха-ха-ха! Сила превыше всего, власть силы – разумеется, надо подраться! — Шики уставился на свирепый взгляд Бабеля, не выказав ни капли страха.

Ньюгейт лишь мельком глянул на Шики.

Он уже сражался с Фан Хо и накопил опыт, как противостоять силе левитации, – выработал приёмы и трюки.

Если Шики вздумает нарываться, Ньюгейт не прочь опустить его на дно с помощью Плода Сотрясения.

— Я же сказал: в первый день новичкам драки запрещены! Только банкет! — Фан Хо парил в воздухе и старался разрядить атмосферу на корабле.

— Есть, Первый помощник! — Бабель тут же притих.

Он готов был разозлить Рокса, но только не этого Пророка Фан Хо.

— Он – Первый помощник? А разве не сила превыше всего на корабле? — Шики возмутился.

Он скорее поверил бы, что Ньюгейт занимает эту должность, но никак не этот тип Фан Хо.

— На моём корабле нет Первого помощника! — Рокс развёл руками и с ехидцей покосился на Фан Хо. — Ты можешь избить их всех, заставить звать тебя так по доброй воле.

Похоже, впредь ему не придётся самому лупить Фан Хо – Шики будет его донимать без устали.

— Дзе-ха-ха-ха-ха! Избить, чтобы сами звали Первым помощником, да? — Шики обрёл малую цель: побить всех этих мастеров на корабле.

— Я признаю только Фан Хо Первым помощником! — Санбель честно высказался, не страшась обидеть новичка Шики.

— Дзе-ха-ха-ха! Я вас всех по одному побью, надеюсь, ваши языки крепче ваших костей! — Шики бушевал в гордом безумии, мечтая отлупить этих типов так же, как Рокс только что отлупил его.

Пусть узнают, что значит сила превыше всего, власть силы!

— Па-ха-ха-ха! Хочешь отобрать у Фан Хо место Первого помощника? Надеюсь, не пожалеешь, — прогремел Бабель, хохоча.

Интересно, посмеётся ли Шики, узнав, что Фан Хо – Пророк, зрящий будущее.

Даже Рокс высоко ценит его.

Стоит мудрому безупречному Фан Хо, Первому помощнику, чуток просчитать – и Шики хлебнёт сполна.

Более того, если Фан Хо вздумает отобрать у него способность Плода Пари-Пари, то Рокс с Ньюгейтом наверняка помогут его прикончить.

Вот она, ценность Фан Хо!

На Пиратах Рокса царит сила превыше всего, власть силы – для всех без исключения.

Кроме Пророка Фан Хо.

— Пожалеть? Я никогда не жалею! — Шики вызывающе зыркнул на Фан Хо, но тот его попросту проигнорировал и продолжил с матросами и юнгами готовить банкет в честь вступления Шики.

Увидев парящий «Праздник Плоти и Хмеля», Шики вспомнил недавнее гнёто гравитации.

— Какая у тебя способность? — Полюбопытствовал он у Фан Хо.

Способность Фан Хо явно контрит Плод Пари-Пари Шики, так что стоило разузнать.

Ведь знай врага и знай себя – и победишь в ста битвах из ста.

— Сила гравитации, — Фан Хо слабо улыбнулся, подхватил бокал парящего красного вина и провозгласил:

— Добро пожаловать на борт, Золотой Лев Шики!

— Золотой Лев? Это что, мой новый ник? — Шики удивился.

Самурай Шики, промышлявший в преступном мире и известный как Шики из якудзы, ещё не обзавёлся прозвищами.

Но Золотой Лев и впрямь подходил к его золотым волосам.

— Извини, привычка. Золотой Лев Шики – твой будущий титул, — Фан Хо отмахнулся, словно это пустяк, и раскрытие чужих будущих имён его не смущало.

— Будущий титул? — Шики нахмурился, у него возникло смутное беспокойство.

— Па-ха-ха-ха! Фан Хо, Первый помощник, зрящий будущее – Пророк. Хочешь его место – нарвёшься на неприятности, — Бабель ухмыльнулся Шики. — Вдруг отберёт твою судьбу – знаменитые клинки, Дьявольские плоды…

Они-то знали, как Фан Хо отнял Плод Вампира у Красного Графа Лайфилда.

Обидеть Фан Хо – значит навлечь бесконечные беды.

Может, в смертельной опасности он даже не предупредит.

— Что?! Пророк?! — Зрачки Шики дрогнули.

Он как раз собирался приглядеть пару знаменитых клинков, а если Фан Хо вмешается, собьёт с толку…

Тогда всё насмарку.

Вот почему эти рыбочеловеки твердят, чтоб не жалел.

— Хм, не верю! — Шики упрямо вскинул подбородок, но взгляд на Фан Хо уже лишился прежней наглости и дерзости.

— Фан Хо, насчёт Высшего Града Мечей «Муракумогири», которую я заполучу в будущем, – уже есть вести, — Ньюгейт, уплетая жареное мясо, улыбнулся Фан Хо.

— Мне эта нагината по душе. Когда грабим?

Значит, в будущем он и впрямь станет мастером нагинаты.

Ньюгейт, привыкший к кулакам, уже взялся осваивать техники длинноручного оружия.

— Что?! Высший Град Мечей?! — Шики покраснел от зависти.

Фан Хо своей пророческой силой подыскал этому юному великану подходящий Высший Град Мечей?

Вот она, сила Пророка!

— Хе-хе, спроси капитана Рокса – он решает дела Пиратов Рокса, — Фан Хо смаковал вино, игнорируя сложный взгляд Шики. — Я лишь подбрасываю разведданные.

Шики старше Ньюгейта на пару лет, ему едва за двадцать, сила далека от пика.

Ещё не тянет тягаться с Фан Хо за место Первого помощника!

Фан Хо с тремя плодами, пусть телом не брухвалит, но силён на уровне весьма приличном.

Плюс Демонический меч Семи Звёзд – с молодым Золотым Львом Шики он разберётся запросто.

— Во-ха-ха-ха-ха! Ньюгейт, не торопись, обязательно раздобым тебе Высший Град Мечей! — Загрохотал Рокс. — Фан Хо этот пройдоха заранее себе приглядел Демонический меч Семи Звёзд.

Ему по душе такой точный грабёж.

— А сейчас – заберём того киллера якудзы Кё, что травит Шики, и завербуем на борт!

Шики уже на корабле, значит Кё где-то неподалёку в этих водах.

Через десяток лет он и так вольётся в экипаж – так почему не раньше?

Может, с ними и до вершин дорастёт.

— Вы его вербовать собрались? — Шики снова вытаращил глаза, но тут же заухмылялся.

— Тогда, капитан, отдубасите его как следует! Кё – тот ещё крепкий орешек, наглец первостатейный!

Шики принялся подначивать Рокса, мечтая, чтоб тот избил Кё чуть ли не до смерти.

Теперь он на Пиратах Рокса раньше Кё – значит, станет его старшим и будет глумиться над этим гадом.

http://tl.rulate.ru/book/170921/12598140

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода