Готовый перевод The Magician Kunon Sees Everything / Волшебник Кунон всё видит: Глава 26: Прошло несколько дней

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 26: Прошло несколько дней

Волшебник Кунон видит всё.

Очнувшись, он понял, что уже утро.

Осознав, что невероятно счастливый день закончился, Кунон почувствовал лёгкую опустошённость.

Вчера он впервые побывал в королевском замке.

В Чёрной башне он много говорил с магами, не только с Джени.

Вчера вечером, как и планировалось, он ужинал с Мирикой.

Мирике, конечно, неловко, но, честно говоря, разговоры в Чёрной башне всё время крутились у него в голове, и он плохо помнил ужин.

Он не думал, что был невежлив, но, наверное, был рассеян. Возможно, стоит написать извинительное письмо.

А вернувшись во флигель, он, основываясь на заметках и памяти, всё разбирал и обдумывал... нет, не разбирая, просто набрасывал все пришедшие в голову мысли в виде отчёта.

Очнулся он, когда потерял сознание, а проснулся уже в кровати.

Вот и сейчас.

Наверное, служанка перенесла его, уснувшего за столом.

Вчера он провёл блаженные часы с придворными магами, день выдался довольно весёлым.

Он сам не замечал, но, видимо, устал.

Незаметно уснул, и день закончился.

Несмотря на его рвение и талант к магии, в конце концов, ему всего девять.

Сколько ни тренируйся, силы детские.

«...А? Ико?»

«Да. Доброе утро, Кунон-сама».

Служанка, как всегда ожидавшая в комнате, отозвалась на зов Кунона.

«Может, я немного поздновато встал?»

Он чувствовал себя бодрее, чем обычно.

Такое состояние бывает после того, как выспишься.

«Да, пожалуй, поздновато».

«Разбудила бы меня».

Обычно она будила его раньше.

Кунон считал, что жалко тратить время, силы и магию. Лучше уж поспать днём, когда устанешь.

«Нельзя. Кунон-сама вчера действительно засиделся допоздна. Отдых для ребёнка — это работа. Важный период для роста».

Когда ему так говорят, возразить нечего.

«Рост... А девушкам нравится, когда высокие?»

«Некоторым действительно нравятся высокие. Но мне, хоть высокий, хоть низкий, Кунон-сама нравится».

«Спасибо. И ты мне... ой, дальше нельзя, будет неудобно перед принцессой Мирикой».

«Э-э, нечестно. Заставляете меня говорить, а сами молчите. Ах, этот Кунон-сама — тот ещё ловелас».

Посмеявшись: «Ха-ха-ха!», они приступили к делам.

«Сегодня утреннюю зарядку перенесу на после обеда. Приготовь завтрак».

«Слушаюсь».

Взяв приготовленный таз, он вышел на улицу, наполнил его водой с помощью магии и умылся.

Почистил зубы, слегка намочил волосы тёплым «Водяным шаром "А-Ори"», привёл в порядок и высушил. Это тоже разновидность «Водяного шара "А-Ори"».

Готовясь так каждое утро, Кунон вспоминал вчерашний вечер.

Он не помнил, когда уснул, но, кажется, писал отчёт в полубессознательном состоянии.

Но он не помнил, чтобы дописал всё до конца.

Значит, итоги вчерашнего дня ещё не подведены.

Надо до последней капли впитать в себя драгоценный опыт, полученный в Чёрной башне.

Пока ещё помнишь.

Вот память на то, за что ругали, вечная, а то, что хочется запомнить, забывается. Тяжёлая память.

«Ну вот».

Приведя себя в порядок, Кунон с новыми силами вернулся в комнату.

---

Закончив составлять отчёт, он перешёл к экспериментам и проверкам.

Время проходит насыщенно, но всё же хочется, чтобы был наставник, который поделится ценными мыслями.

После сладостно-волнующего времени в Чёрной башне это желание только усилилось.

Так прошло несколько дней — насыщенных, но всё же не удовлетворяющих его полностью, — когда наконец пришла добрая весть.

«— Получилось! Ико, новый учитель придёт!»

В письме от главы придворных магов Рондимонда, обещавшего «подобрать нового наставника», было написано то, чему Кунон и служанка должны были обрадоваться.

«Как хорошо. Когда он придёт?»

«Завтра. Здорово, Ико».

«Да?»

«Придёт тот Зеонли, которого ты так хотела увидеть».

«— Э-э-э!? Тот самый Зеонли, о котором ходят слухи как о красавчике-маге!?»

В тот день, когда он был в Чёрной башне.

Кунону было совсем не интересно... вернее, ему было так весело проводить там время, что он даже не вспомнил имени Зеонли.

Но, кажется, кто-то в разговоре упомянул:

— Зеону не повезло, такой интересный парень пришёл, а его нет.

Это не касалось магии, и Кунон не стал вникать, но смутно помнил эти слова.

В тот день Зеонли Финрола, придворного мага, о котором ходили слухи, в Чёрной башне не было.

И вот этот Зеонли, говорят, придёт в дом Грион как учитель.

«Он правда придёт!? Завтра надо накраситься!»

«Ты хочешь показаться красивой кому-то, кроме меня? Я с ума сойду от ревности».

«Прости, Кунон-сама! Сейчас не до этого! Надо же ногти привести в порядок! И волосы подстричь! И похудеть! Извините!»

Служанка с шумом выбежала из комнаты и убежала.

...

«...Когда Ико меня бросает, это немного больно».

Оставшись в комнате один, Кунон тихо и немного грустно пробормотал это, вздохнул, убрал письмо и вернулся к работе над отчётом о сегодняшних экспериментах.

---

На следующий день.

С утра... нет, ещё с предыдущего дня ведшая себя странно служанка ждала вместе с ним, и вскоре после полудня он появился.

Зеонли Финрол.

Великий придворный маг, который даст Кунону новый поворот.

http://tl.rulate.ru/book/170082/12192449

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода