×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод After a century of sacrifice, I became the ancestor of the tribe. / После 100 лет подношений я стал предком племени.: 68

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Раньше они никогда не видели Линъюй воочию, но Племя Линюй, княжество, слава о котором гремит на десятки тысяч ли, тьма воинов. Сцена кормления этого существа превзошла всё, что Цан Ли и Юань Фу могли себе вообразить. На мгновение оба старейшины были так потрясены, что забыли даже о головной боли.

Зачем они вообще пришли в горы? Чтобы Племя Верхнего Озера не прикарманило оставленное наследие Линюй. Что ж, новости «хорошие»: наследие нашлось. Прямо на людях надето.

Хуань Фу проглотил рыбий корм, погрузился в воду и скрыл в ней слезы своего унижения. Раз не видно — значит, не плакал. «Проклятье! Я обязательно отомщу! Верну всё это в десятитысячекратном размере!» — бушевало в его мыслях.

Шэнь Цань отряхнул ладони и повернулся к гостям.

— Почему молчите?

Цан Ли и Юань Фу буквально не знали, с чего начать. Оглядевшись, они решили для начала проявить крайнюю осторожность.

— Жители малого племени приветствуют господина из Верхнего племени, — первым заговорил Цан Ли. Юань Фу тут же низко склонился следом.

— Не знали, что господин пребывает здесь. Молим о прощении за невольную дерзость.

...

— Вы двое куда более почтительны, чем тот тупица в прошлый раз.

Цан Ли и Юань Фу мгновенно сообразили: речь о Шуй Мяо из Верхнего Озера. Проклятье, он всё-таки их опередил! Но, судя по словам, Шуй Мяо умудрился прогневать господина из Линюй.

— У меня здесь есть дела. Желаете ли вы помочь мне?

Под действием водного колдовства глаза Шэнь Цаня казались бездонными омутами. Для старейшин, не сведущих в шаманстве, его взгляд становился всё более пугающим и глубоким.

— Желаем! Для наших племён будет великой честью служить господину! — первым выпалил Цан Ли.

— Я... я того же мнения! — поспешил добавить Юань Фу. — Скажите лишь, что нам делать?

Шэнь Цань медленно произнес:

— Во время Восточной охоты в Великом Болоте наше племя ранило редкую рыбу-дракона. Но тогда началось наводнение, волны были слишком сильны, и она ускользнула. У этой рыбы очень высокая родословная, она — идеальный основной ингредиент для моего прорыва на третью стадию шамана.

Только с ней у меня будет шанс в будущем достичь четвертой ступени.

Для выдуманной легенды причина должна быть веской, иначе она не соответствовала бы статусу «господина из Верхнего племени».

Четвертая стадия шаманства! Услышав это, Цан Ли и Юань Фу почувствовали головокружение. Верхнее племя есть верхнее племя — те уровни, о которых этот юноша говорит так буднично, для них являются недосягаемыми вершинами.

— Эта рыба-дракон крайне хитра. Будучи раненой, она не смеет возвращаться в глубины болота и прячется в прибрежных водах. Мы пытались поймать её несколько раз, но безуспешно — теперь она в состоянии крайней настороженности. Мне нужно много людей в качестве приманки, чтобы выманить её. Надеюсь, вы не окажетесь такими же идиотами, как тот прошлый дурак, который перерезал половину племени-приманки, предоставленного мне. Он возомнил, что с мелким кровавым шаманом и ржавым шаманским артефактом ему всё дозволено.

Цан Ли и Юань Фу украдкой переглянулись. Кровавый шаман, обломок артефакта, дурак... Сомнений нет, это Шуй Мяо. Пазл сложился. Теперь понятно, почему Племя Спящего Вулкана осмелилось щеголять в броне на рынке — они получили покровительство господина из Линюй. А Шуй Мяо, этот болван, надеясь на помощь кровавого шамана, не разобрался в ситуации и уничтожил их. Теперь ясно, почему за последние годы исчезали мелкие племена — кровавый шаман помогал Верхнему Озеру.

Кто такие кровавые шаманы, старейшины знали. Это павшие шаманы, отдавшие себя служению зверям бедствий. Верхнее Озеро якшалось с такими отщепенцами... Гнусность какая! Хотя оба втайне подумали: подвернись им такая возможность — расширять силу племени за счет соседей, — устояли бы они?

В этот момент в пещеру быстро вошел человек.

— Молодой господин, прибыли люди из Племени Пылающего Пламени.

Вошли трое: Хо Тан впереди, Хо Ци и Хо Чжун следом. Хо Тан сразу бросил на старейшин настороженный и неприязненный взгляд.

— Докладываю господину: наше малое племя уже собрало остатки людей из Спящего Вулкана. Они обживают земли на севере болота, охотятся и пашут, как обычное племя.

Хо Тан низко поклонился.

— Хорошо поработали.

Хо Тан снова покосился на старейшин.

— Господин, мы из Пылающего Пламени тоже можем ловить людей! Я уже разослал воинов повсюду за дикарями. Только вот мор был сильный, соседей поубавилось... Прошу господина дать еще немного времени. Мы заполним берега болота пахарями, чтобы рыба-дракон не почуяла подвоха.

— Дать тебе время? А кто даст время моему молодому господину?!

Из воды высунулась голова Хуань Фу. Он насмешливо фыркнул:

— Осталось меньше десяти лет до испытания наследника племени Линюй. Вы, мошки, хоть знаете, кто такой наследник? Это будущий вождь, тот, кто унаследует титул Лин-Бо (Графа Лин)! Вы вообще соображаете?!

Презрение в голосе Хуань Фу даже не нужно было играть — оно сочилось из самой глубины его существа.

— Повелевать миллионом соплеменников, контролировать земли на десятки тысяч километров, иметь в подчинении десятки миллионов подданных! Одно слово — и сотни тысяч воинов Раскалывания Горы и Царства Небесных Каналов схватятся за алебарды! Наследник может стать великим Хоу(Маркизом) пятой стадии!

— Хотя наш молодой господин не из нынешних девяти главных ветвей Линюй, пять поколений назад его предки были среди них. Если бы не эта рыба-дракон, разве остался бы он в этой дыре общаться с вами, мошками?

Выдав эту тираду, Хуань Фу снова нырнул. В пещере воцарилась тишина. Хо Тан стоял, низко опустив голову:

— Племя Пылающего Пламени готово расшибиться в лепешку, но выманить эту тварь для господина.

Затем Хуань Фу снова вынырнул:

— Мошка, ты думаешь, эта рыба-дракон — такой же мусор, какой вы обычно ловите? Она метит в пятый...

— Заткнись.

Шэнь Цань поднял руку, и поток воды, возникший из ниоткуда, обрушился на голову Хуань Фу, вжимая его в глубину.

— Шаманское искусство молодого господина становится всё сильнее. Когда вы укрепите фундамент с помощью рыбы-дракона, то непременно достигнете пятой стадии!

...

— Эй, вы, застывшие муравьи! Вы сможете достать мура... о нет, дикарей? — Хуань Фу, высунувшись из бассейна, уставился на старейшин Цан Ли и Юань Фу. — Если справитесь, мой господин подкинет вам крохи со своего стола, и вам этого хватит на всю жизнь. Ведь так?

Хо Тан поспешно закивал:

— Да-да! Наше племя обрело шамана только благодаря наставлениям господина. Даже воины смогли прорвать пределы плоти и достичь 50 сил зверя пустоши только благодаря его снадобьям!

При этих словах Цан Ли и Юань Фу вздрогнули. Этот господин не просто заставляет работать, он еще и щедро платит? Шаманство? Волшебные снадобья, ломающие пределы тела? В шаманстве они не смыслили, но в боевых искусствах знали толк: чем больше сил зверя пустоши накопишь до прорыва в Небесные Каналы, тем легче будет путь потом.

Но прорвать предел — невероятно трудно. Обычные техники их племени позволяли достичь силы в 50 зверей лишь единицам, и то не в каждом поколении. А тут — малое племя в пару тысяч человек благодаря снадобьям за раз получило то, что они копили поколениями! Верхнее племя... поистине ужасающе. Действительно, даже крохи с их стола — сокровище для низших.

Цан Ли поспешно поклонился:

— Наше племя тоже готово служить господину! У нас много рабов, мы приведем их всех как приманку для зверя.

— Я... мы тоже! — не отставал Юань Фу.

Хо Тан бросил на них взгляд, полный ревности и тревоги:

— Господин! Мы приложим все силы, мы клянемся выманить рыбу-дракона раньше их!

Его беспокойство не укрылось от старейшин, и те снова обменялись торжествующими взглядами.

Шэнь Цань понимал принцип: «прежде чем взять, нужно дать». А как именно давать — это он решит сам. В конце концов, разве его шаманство — не от Линюй? Разве Хуань Фу — не из Линюй? В чем здесь ложь? Рыба-дракон? Попробуйте доказать, что её нет в болоте.

Тем более, пример Пылающего Пламени перед глазами. Он ввел их в игру, чтобы создать конкуренцию и доказать подлинность истории, а также чтобы само Племя Пылающего Пламени могло со временем отойти в тень. Теперь все они работают на «молодого господина Фу». Кто он такой? Под маской не видно. Может, он давно мертв? В самом племени Пылающего Пламени лишь единицы знают правду.

Теперь бурное развитие племени после потопа можно списать на милость «наследника Линъюй». А то кто поверит, что маленькое дикое племя вдруг обрело шаманство и начало массово плодить воинов Небесных Каналов? Предки помогли? Ну-ну.

Шэнь Цань взмахнул рукой. Потоки воды сплелись в воздухе, вычерчивая сияющие шаманские знаки.

— У меня есть и шаманство, и техники. Мне нужна только рыба-дракон. В моем племени Линюй за заслуги полагается награда. Всё зависит от ваших способностей. И да... можете называть меня — молодой господин Фу.

---

Снаружи пещеры.

— Постойте!

Хо Тан, Хо Чжун и Хо Ци были остановлены Цан Ли и Юань Фу.

— Что вам нужно? — Хо Тан смотрел на них с подозрением.

Цан Ли улыбнулся:

— Не будьте так напряжены. Мы все теперь служим господину. Мы просто хотели познакомиться поближе.

— Обойдемся, мы... — начал было Хо Ци, но Хо Тан оборвал его взглядом.

— Вы ведь из тех больших племен за горами, вроде Верхнего Озера? — спросил Хо Тан.

— Нет-нет, мы совсем не такие, как Верхнее Озеро, — ответил Цан Ли.

— Я знаю, что вы — великие племена и у вас полно рабов. Но кто из нас выманит рыбу-дракона — еще посмотрим! — резко бросил Хо Тан, всем видом показывая, что видит в них конкурентов. Чем больше он сердился, тем спокойнее становилось старейшинам.

Хо Тан развернулся, чтобы уйти.

— Погоди! — Юань Фу сделал шаг, пытаясь преградить путь.

— Чего тебе?! — Хо Ци с разворота нанес удар кулаком.

Юань Фу мгновенно сменил ладонь на кулак, и они столкнулись. Грохот! Юань Фу вложил в удар энергию крови, воздух вздрогнул. Хо Ци после столкновения отлетел на несколько шагов назад, раздробив пятками камни под ногами. Он тряхнул рукой, снимая боль.

Цан Ли и Юань Фу уставились на кулак Хо Ци. Там действительно не было и следа энергии крови.

— Уходим! — скомандовал Хо Тан, видя, что те больше не нападают.

Оставшись одни, старейшины переглянулись. В глазах обоих читалось понимание.

— Чистая физическая сила!

— Скорее в поселение за нашими людьми, а потом — назад в племена! Это Племя Пылающего Пламени уже захватило преимущество, мы не можем отставать!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/169688/12598681

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода