— Сюда!
Иллия, лихорадочно озираясь по сторонам, потянула Кайлуса за собой и укрылась в тупиковом переулке. Затаив дыхание, она стала наблюдать за Эреком и юной леди в жёлтом платье.
Эрек, долгое время оглядывавшийся и прикрывавший лицо воротником, решил, что поблизости никого нет, и принялся небрежно поправлять одежду.
— Почему сегодня так много народа?
Когда Эрек отряхнул рукава, стоявшая перед ним юная леди тоже опустила веер и подняла голову.
— И всё же это было весело. Но вокруг слишком много лишних глаз, так что в следующий раз давайте встретимся здесь.
— Так будет лучше.
Увидев её лицо, Иллия широко распахнула глаза.
— София Ландер? Как эти двое...?
— Интересное сочетание.
— Сейчас не это важно! Юная леди Ландер — подруга юной леди Флоры. Она не могла так поступить!
Иллия, решив, что должна немедленно сообщить об этом Кристине, сжала кулаки и уже собиралась выскочить из переулка. Вернее, попыталась это сделать. Если бы Кайлус её не остановил.
Иллия в недоумении посмотрела на Кайлуса.
— Кайл...
— Тсс.
Кайлус пристально смотрел на Эрека и Софию, тихо прошептав:
— Они идут сюда.
— Что? Ч-что вы сказали?
Как и сказал Кайлус, Эрек и София, мило беседуя, приближались к переулку, где они прятались. Растерянная Иллия занервничала, переминаясь с ноги на ногу и покусывая губы.
— Что же нам делать?!
— Главное ведь, чтобы нас не поймали?
— Да. Но как...
— Не шуми, — прошептал Кайлус ей на ухо. Он тихо развернулся и прижал её к стене в глубине переулка. Затем, обняв Иллию за талию, пока она стояла, прижавшись к тупиковой стене, он медленно склонил голову.
Оказавшись в одно мгновение в объятиях Кайлуса, Иллия лишь растерянно хлопала глазами. Видя его скульптурное лицо так близко, она почувствовала, как сердце забилось так сильно, словно готово было выскочить из груди, а во рту пересохло. Крепкие мускулы, видневшиеся из-за воротника, и затенённые золотистые глаза врезались в её память, словно клеймо.
— Тсс.
Тёплое дыхание Кайлуса щекотало волосы Иллии. Она лишь беспомощно перебирала пальцами, заворожённая его соблазнительным обликом.
В этот момент со стороны входа в переулок послышался цокот языка.
— Развелось же всяких, — Эрек намеренно повысил голос. — Эй, вы там. Это частная территория. Занимайтесь подобным в другом месте...
— Подождите, — негромко прошептала София, удерживая Эрека, собиравшегося войти в переулок. — Лучше их не трогать.
— Почему? Это же прямо перед моим особняком.
— Посмотрите на их одежду. Похоже, это высокопоставленные аристократы.
В глубине переулка было темно из-за теней, поэтому она не могла быть уверена, но мельком увиденная ткань одежды казалась весьма дорогой. То, что аристократы предавались распутным утехам в безлюдных домах или кабаках, было секретом полишинеля. Если они помешают высокопоставленному дворянину, то потом им несдобровать.
— Пойдёмте. Мы ведь и так собирались уходить.
— Фух, ладно. Пошли.
Шаги Эрека и Софии постепенно удалялись.
Иллия дождалась, пока их присутствие полностью исчезнет, и только тогда выдохнула. Из-за сильного напряжения её ноги подкосились.
— Ты в порядке?
— Да, да... Я думала, у меня сердце остановится.
— Кажется, нас не заметили. Нам тоже пора.
— Да...
Сев в наёмный экипаж, стоявший неподалёку, ведомая рукой Кайлуса, Иллия тихо погладила себя по груди. Гулкое биение пульса всё ещё отдавалось в ушах.
Было ли это от страха, что Эрек их заметит, или от неожиданного поступка Кайлуса? А может, она была очарована этим пронзительным взглядом?
Точную причину она не знала, но одно было ясно — она была глубоко взволнована.
— Давай, выходи.
— Разве мы не в особняк едем?
— Я подумал, что тебе лучше успокоиться, прежде чем возвращаться.
Иллия послушно вышла из экипажа.
— Это место...
На этот раз они прибыли к огромной оранжерее, расположенной справа от центральной площади. Глаза Иллии засияли, когда она посмотрела на стеклянный купол, сверкающий в лучах солнца.
— Неужели ты и здесь впервые?
— Да. Я видела её, когда проходила мимо, но пришла сюда впервые.
— Здесь есть на что посмотреть.
Войдя внутрь оранжереи, Иллия сложила ладони и ахнула. Яркий солнечный свет, проходящий сквозь матовое стекло, ярко освещал экзотические растения. От этого вида, напоминавшего картину, сердце Иллии невольно наполнилось восторгом.
— Тебе нравится?
— Да. Нужно было прийти сюда раньше.
— Осмотрись не спеша.
Иллия шла вместе с Кайлусом по прямой дорожке. Ощущение песка, поскрипывающего под ногами, было довольно приятным.
— Здесь так хорошо ухаживают за всем?
— Это место, которым особенно дорожит Его Величество Император.
Это место было также знаменито тем, что пятнадцать лет назад Император Байед заключил здесь брачный союз с покойной императрицей Рианной. Поэтому среди молодых аристократов оно считалось лучшим местом для свиданий.
— Неудивительно, что здесь так много парочек...
— Можно сказать, это идеальное место, чтобы притвориться влюблёнными.
— Это точно.
Иллия игнорировала украдкой бросаемые на них взгляды и остановилась перед цветником. Закрыв глаза, она глубоко вдохнула, и благоухание цветов наполнило её лёгкие.
— Какой чудесный аромат... О?
В этот момент чувства Иллии уловили странную энергию.
— Что случилось?
— Я чувствую странную ауру.
Иллия тщательно осмотрела цветник, используя даже магию обнаружения. И среди цветущих тигровых лилий она нашла один цветок, который выглядел похоже, но всё же иначе.
— Кажется, дело в этом.
Цветок, на который указала Иллия, имел черные пятна, как у тигровой лилии, но его лепестки были длинными, как лезвия, и листья тоже отличались. Более того, в нём едва заметно ощущалась мана. Похоже, какой-то другой сорт, привезённый из-за границы, случайно вырос среди лилий.
— Впервые вижу, чтобы растение обладало маной. В древних книгах о таком не упоминалось.
Иллия с блеском в глазах подошла к цветку. И в этот момент цветок слегка качнулся, словно от ветра.
Почувствовав необъяснимую угрозу, Кайлус обнял Иллию за плечи, настороженно глядя на цветок. У него возникло сильное предчувствие, что приближаться к нему не стоит.
— Иллия, лучше будь осторожна.
— Всё в порядке. Она не выглядит такой уж опасной... Ой!
Иллия, только что пожавшая плечами, вздрогнула и отпрянула, когда лепестки зашевелились, словно живое существо.
— Ч-что это такое?!
Цветок, извивавшийся из стороны в сторону, внезапно выбросил огромное количество маны и раскинул лепестки во все стороны. Лепестки, превратившиеся в огромные лезвия, начали крушить всё вокруг.
— А-а-а-ах!
Деревья падали на землю, и оранжерею наполнили душераздирающие крики. Иллия не пострадала, так как Кайлус быстро притянул её к себе, но, оглядевшись, она увидела аристократов, которые не успели увернуться и теперь лежали на полу.
Иллия прерывисто дышала, схватившись за грудь. Контраст между зелёными растениями и алой кровью врезался в её взор. Это было похоже на последние мгновения её отряда, пожираемого магическими зверями. От нахлынувших воспоминаний о прошлом сердце бешено заколотилось.
— Иллия!
В этот момент Кайлус крепко обхватил её за талию и сказал:
— Приди в себя. Ты в порядке?
— Да, в порядке.
Высвободившись из объятий Кайлуса, Иллия посуровела, глядя на цветок, который медленно вырывал свои корни из земли.
— Мне это показалось знакомым не просто так.
— Снова магический зверь из мира демонов?
— Похоже на то.
Кайлус, наблюдая за цветком, подобрал ветку.
— Кажется, единственная боевая мощь здесь сейчас — это ты.
— Предоставьте это мне.
— Не поранься.
— Не беспокойтесь.
С этими словами Иллия воздвигла барьер над всей оранжереей. Это было сделано для того, чтобы магическая зверь не смогла сбежать наружу. Кайлус защитит раненых дворян, так что ей оставалось лишь разобраться с этим чудовищем перед собой.
Глубоко вздохнув, Иллия зажгла пламя в обеих руках. Даже если это магический зверь из мира демонов, по сути она оставалась растением. Достаточно было просто сжечь её.
«Ну что ж, посмотрим, сколько ты продержишься».
Иллия воздвигла земляную стену, перекрывая твари путь к отступлению, и направила пламя на багровые лепестки. Тварь, которая не могла ни туда, ни сюда, лишь качая корнями, издала жуткий визг, когда её лепестки загорелись, и отсекла горящие части. Затем она скрылась под землёй, спасаясь от дождя из падающих искр. Каждый раз, когда её огромные корни ворочались под землёй, пол сильно содрогался.
Едва удерживая равновесие, Иллия попыталась сковать тварь, сгустив землю, словно клетку. Однако, в отличие от пребывания на поверхности, под землёй движения твари были очень проворными, и поймать её было непросто.
— Как успехи?
Кайлус подошёл к Иллии, отбивая корни, взмывающие со всех сторон.
— Почему вы подошли ко мне, оставив людей?
— Я эвакуировал их в безопасное место. Какова ситуация?
— Я хотела взять её живьём, но, похоже, это будет непросто.
Иллия делилась ситуацией с Кайлусом, продолжая теснить тварь. Однако каждый раз магическая зверь скрывалась под землёй или поглощала жизненную силу других растений, чтобы исцелиться, начиная постепенно адаптироваться к атакам Иллии. Она словно училась в процессе боя.
Иллия начала закипать. Пытаться захватить тварь живьём, максимально сохраняя оранжерею, было невероятно утомительно.
— Ах ты, кусок сорняка, как же ты бесишь!
— Можешь не беспокоиться об остальном, сосредоточься только на захвате.
— Но...
Кайлус кивнул, отбивая летящие лепестки и корни.
— Не страшно, если ты тут всё немного разнесешь. Я возьму ответственность на себя.
— Поняла!
Иллия хищно улыбнулась и высвободила ману. Вскоре мощная энергия начала заполнять всю оранжерею.
Мана, начавшая закручиваться вихрем вокруг Иллии, вскоре превратилась в огромный огненный столб, и это ярко-красное пламя в мгновение ока поглотило тварь.
Огромный пожар прорвался сквозь крышу оранжереи и взметнулся высоко в небо. Магическая зверь, пытавшаяся снова зарыться в землю, издала душераздирающий вопль от удушающей жары.
— Нужно было сразу так сделать. И зачем я только мучилась.
http://tl.rulate.ru/book/168739/13829942
Готово: