Готовый перевод Violet Bloom / Цветение фиалки: Глава 2: Источник (1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ан была фрейлиной Короля. То, что Король лично держал при себе фрейлин, случалось крайне редко, хотя и не было совсем уж беспрецедентным. Однако в таких случаях фрейлины обычно принадлежали к высшей аристократии, или же, в крайнем случае, были дочерьми чиновников низшего ранга.

Более того, под фрейлиной Короля обычно подразумевали ту, кто несёт Ночное служение. Проще говоря, так называли Королевскую фаворитку.

Но Ан не была фавориткой Короля. К тому же она была сиротой-простолюдинкой, не имевшей связей даже с мелким дворянством. Естественно, многие смотрели на Ан с неприязнью. Большинство при дворе, независимо от сословия — будь то дворяне или слуги — ставили под сомнение её низкое происхождение и двусмысленное положение.

«Лучше бы я по-прежнему оставалась фрейлиной Вдовствующей королевы… Почему Ленок забрал меня?»

Она не могла его понять. А если честно, даже не хотела. Если бы он хоть немного понимал Ан — нет, если бы он просто проявил к ней уважение, — он бы не поставил её в такое положение. Ан с тоскливым видом перебирала край вышивки.

На душе было неспокойно, поэтому и шитьё выходило из рук вон плохо. Одно дело, если бы это была вещь для себя. Или хотя бы что-то, что можно раздать подругам, но это Вышитое кружево предназначалось в подарок на день рождения Герцогине Валенска из Тюльпанового дворца.

«…Мне не нужно ничего грандиозного. Ведь подарок — это способ передать чувства. Но если выбирать то, что я хотела бы получить от тебя, то это твоё прекрасное Вышитое кружево».

«Этого правда будет достаточно?»

«О боже. Ты же знаешь, как популярно твоё Вышитое кружево среди знатных дам. К тому же, говорят, недавно ты подарила Софии Аржантанское кружево?»

Ан видела, как женщина с тонкими чертами лица и поджатыми губами пристально на неё смотрит. Это было скорее похоже на ревность, чем на гнев, но Ан не знала, куда себя деть. Хелена де Валенска, то есть Герцогиня Валенска, была двоюродной сестрой Вдовствующей королевы Ингрид, матери Короля, и единственным человеком, которому та могла доверять и на которого могла положиться.

Кроме того, она была той, кто растил Ан вместе с Вдовствующей королевой на протяжении долгого времени. И всё же, Ан никогда не чувствовала себя с ней уютно…

«Я сделала подарок Графине Хербон, потому что она сама хотела мою вышивку на свой день рождения…»

«Значит, и мне дай».

Женщина рассмеялась. Ан кивнула. Сделать Вышитое кружево несложно. Но ей было интересно, действительно ли этого достаточно.

Жалование, которое Ан получала как фрейлина, было мизерным. Поскольку на эти должности отбирали дочерей высокопоставленных чиновников с положением и богатством, многие фрейлины и вовсе работали бесплатно.

В такой ситуации деньги, которые Ан получала каждый месяц, были сущими крохами. Если считать по сумме, то это было лишь немногим больше того, что получала её покойная мать, работая прислугой или прачкой. Для простолюдинки это, может, и деньги, но для карманных расходов благородной леди этого катастрофически не хватало.

В таких обстоятельствах выбрать достойный подарок на день рождения знатной дамы было непросто. София — то есть Графиня Хербон — вероятно, сказала это просто так, понимая затруднительное положение Ан. Но просить то же самое… Неужели и она сказала это из сочувствия?

«…Но я не могу сделать ничего, кроме этого хлама».

Она вздохнула. Для подарка герцогине работа выглядела слишком жалко. А из-за её удручённого состояния стежки ложились неровно, и всё превратилось в мешанину ниток. Ан, понурив плечи, отбросила вышивку. Придётся переделывать.

Встав и тяжело дойдя до кровати, Ан рухнула на неё и пробормотала:

— Это всё из-за Ленка.

При мысли о Ленке силы словно покидали её. Она зажмурилась, а затем снова открыла глаза. Чем больше она думала о событиях трёхдневной давности, тем хуже становилось на душе. Точнее будет сказать, что на неё накатывала тоска. Она должна была постараться развеяться, но не могла.

Потому что сама не понимала точной причины. Из-за того, что Ленок застал её при попытке пойти на свидание? Или из-за того, что Леди Шарлотта негласно соперничает с ней? Или из-за того, что с того дня Фредерик Ботлок стал её избегать? А может, из-за того, что она видела Ленка и Леди Шарлотту вместе?

Нет, всё не то. Особенно последнее предположение. Ан долгое время была рядом с Ленком и Леди Шарлоттой. Шарлотта была невестой Ленка с самого детства. Говорили, что их обручили, когда Ленку было всего пять лет, так что их отношения длились очень долго.

Ленок встретил Ан тоже в детстве, но Леди Шарлотта была рядом с ним ещё дольше. К тому же Ленок никогда не допускал мысли, что место его Королевы может занять кто-то другой, кроме Шарлотты. Так было и три года назад, когда случилось «то самое». Ленок…

— Послушай, Ленок. Тебе н-нравится Шарлотта?

— А?

В памяти всплыл день из далёкого детства. Это было вскоре после того, как она попала во дворец. Зима, ровно через год после их знакомства. Принц, чьи плечи за прошлую зиму стали чуть шире и мужественнее, поднял голову и посмотрел на неё. Его фиолетовые глаза были прекраснее васильков, цветущих в разгаре лета.

— Я про Шарлотту. Ты…

— Конечно, нравится. Шарлотта — прекрасная леди. Она идеально подходит на роль Королевы.

Ленок усмехнулся. Лицо Ан при этой улыбке немного окаменело. Не в силах совладать с мимикой, она опустила голову и прошептала: «Понятно», но раненое сердце не успокаивалось. Почему она решила, что Шарлотта ему не нравится? Она думала, что он женится по расчёту, как это принято у аристократов.

Какие же это были жалкие и низкие мысли. Ей стало стыдно за себя перед доброй Шарлоттой и Ленком. Сгорая от стыда, Ан отвернулась от него. Она наспех пробормотала, что у неё есть дело к Герцогине Валенска, а Ленок спросил, куда она идёт. И настоял на том, чтобы пойти вместе.

Ан сделала вид, что он ей надоедает, пытаясь любым способом отделаться от него. Однако Ленок ни за что не хотел её отпускать.

— У тебя плохое настроение? Почему?

Ленок, который всё же дошёл за ней до дворца своей матери, спросил снова. Повторять один и тот же вопрос было глупо. Ан ответила, что с чего бы её настроению быть плохим. Несмотря на это, Ленок не переставал допытываться.

— Но почему тогда у тебя такое лицо? Я что-то сделал не так?

Чтобы сам Принц говорил об «ошибке»… Ан это поражало. По отношению к другим, будь то его мать или невеста, он был бесконечно высокомерен. Какой бы замечательной ни была Шарлотта, Ленок никогда не подстраивался под её настроение. И вдруг такое выражение лица, такое поведение… Ан не могла понять Ленка.

— Нет. Иди скорее учиться.

— Сегодня нет занятий.

— Учитель военной стратегии, то ли Билмо, то ли Гилмо…

— Сэр Билмор уехал на родину два дня назад, потому что его мать при смерти. Он вернётся через четыре дня.

— Тогда…

— Лучше скажи, почему ты дуешься? Когда мы катались на санях, всё же было хорошо, — сказал Ленок, нахмурившись.

Ан лишилась дара речи и только беззвучно шевелила губами. Она не знала, что ответить. Потому что ты сказал, что тебе нравится твоя невеста… И поэтому я дуюсь? Она ни за что бы не призналась в этом, даже под страхом смерти.

Ан отвернулась. К счастью, издалека послышался голос Герцогини Валенска, зовущей её.

Ан обернулась, чувствуя, что нашла спасительницу. Увидев её радостное лицо, Ленок тут же помрачнел.

— Анна, что ты здесь делаешь? Её Величество Королева…

— Ан играет со мной, — вмешался Ленок довольно холодным тоном.

— Ох, Принц.

Герцогиня Валенска вздрогнула от его резкого тона. Ленок, ничуть не заботясь о чувствах женщины, схватил Ан за запястье.

— Сегодня она будет со мной до шести часов.

http://tl.rulate.ru/book/168578/11746040

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода