Готовый перевод Crossing The Ocean Of Giant Fish, I Can Hear The Voices Of The Giant Fish. / Шепот Глубин: Выживание в мире Левиафанов - Архив: Глава 21. Удобрение готово

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

一 Зеркальная барракуда?

一 Босс, откуда у тебя столько крутых шмоток? Ты что, главный герой с чит-системой из романов?

一 Черт! А ведь правда, в последнее время только этот босс продает вещи, которых никто в глаза не видел.

一 Неужели и правда система? Прямо как в книжках…

一 Босс, возьми меня в напарники!

Чат мгновенно заполнился флудом. Вместо предложений о сделке люди просто заваливали его восторгами и просьбами о помощи. Чжоу Вэнь лишь криво усмехнулся и решил сменить тему, чтобы вернуть обсуждение в практическое русло.

一 Завязывайте с фантазиями, это вам не книжка, 一 написал он. 一 Никаких читов. Хотите фактов? Слушайте.

一 Сегодня я собрал водорослевый оксигенатор и попробовал вручную перетаскивать морскую траву. Это действительно ускоряет пищеварение Миражного Левиафана и дает дополнительный ящик с припасами.

Завтра должна была начаться распродажа, и этот вброс служил отличным «прогревом» аудитории.

Эффект был подобен удару грома. Чат буквально взорвался сообщениями.

一 Охренеть!

一 Теория с перетаскиванием водорослей реально работает? А я думал, тот парень просто хотел нас подставить.

一 В смысле – подставить? Зачем?

一 Ну подумай сам: у большинства еды в обрез, а тут еще предлагают вкалывать физически. Сил тратится море, голод растет. Если ящик не выпадет – просто подохнешь от голода быстрее.

一 Черт! А ведь логично. Может, этот босс заодно с тем типом, что выдвинул теорию? Заманивают нас в ловушку, чтобы мы силы растеряли и загнулись.

一 Слушай, у тебя паранойя, 一 встрял кто-то другой. 一 Да еще и мозгов не густо. Веришь любому бреду.

一 А что? Разве это невозможно? Мы им никто, с какой стати им нам помогать? Тут явно что-то нечисто.

一 Теоретически возможно, но сейчас между нами нет конфликта интересов. Смысла строить такие козни просто нет.

一 Кто знает, может, они просто психопаты и получают удовольствие от чужих страданий.

«По-моему, психопат здесь только ты», 一 подумал Чжоу Вэнь, чувствуя, как начинает болеть голова. Благую весть превратили в теорию заговора за считанные минуты.

Он закрыл чат. Сообщение отправлено, почва подготовлена, а Левиафан уже засыпал. Пора было и самому ложиться.

Едва Чжоу Вэнь устроился на деревянном настиле, пришло личное сообщение. Кто-то предлагал обмен на барракуду.

一 Ха-ха! Шипованный нагрудник наконец-то мой! 一 Чжоу Вэнь радостно рассмеялся.

Эта часть комплекта была самой важной: она защищала торс, где сосредоточено большинство жизненно важных органов. Без брони в этом опасном мире он чувствовал себя слишком уязвимым.

«Если подумать, улов за сегодня отличный: двенадцать чертежей и один рецепт удобрения».

Он растянулся на платформе, глядя в темноту над собой, и открыл список изученных схем.

«Нож из рыбьей кости… Точно!»

Вспомнив кое-что, он вскочил и подбежал к куче ящиков. Покопавшись, он извлек серебристую кость длиной ровно в метр – хребет той самой зеркальной барракуды.

一 Как раз метр, идеальный материал для ножа, 一 улыбнулся Чжоу Вэнь. Наконец-то у него появится нормальное холодное оружие.

一 Создать! 一 скомандовал он в интерфейсе.

Вспышка голубого света окутала кость. Через десять секунд свет погас, и в руках Чжоу Вэня оказался клинок. Рукоятью служил хвостовой плавник, лезвием – сам позвоночник, а острием – череп рыбы. Клинок расширялся к концу, что делало его идеальным для рубящих ударов.

Вжих! Вжих!

Чжоу Вэнь сделал пару пробных выпадов. Оружие сидело в руке как влитое.

一 Ха-ха! Зовите меня Серебряным Клинком! 一 В нем проснулся дух аниме-героя. Он начал принимать пафосные позы и нести всякую чушь, радуясь, что в пространстве желудка его никто не видит, иначе он сгорел бы от стыда.

Наигравшись с мечом, он убрал его и проверил ростки арбуза и батата. За день они заметно прибавили и начали пускать первые усики.

一 Быстро растут, 一 довольно пробормотал он. Затем подошел к баку с компостом и снова попробовал открыть крышку. Глухо.

一 Ладно, завтра посмотрим. 一 День и так был насыщенным, так что задержка с удобрением его не расстроила.

Ночь прошла спокойно. Когда Чжоу Вэнь проснулся, шел уже седьмой день их пребывания здесь.

Сегодня был важный день. В мировом чате вовсю обсуждали возможную цену на водорослевый оксигенатор.

一 Думаю, он будет стоить минимум пятьдесят единиц базовых материалов.

一 Ты что, еще не проснулся? Пятьдесят единиц за такой прибор? Мечтай больше!

一 Боюсь, цена будет заоблачной. Скорее всего, обмен только на чертежи.

一 Это же бред! Откуда у каждого встречного чертежи?

一 А ты думал, их всем раздадут? Посмотри на счетчик в углу: нас сто миллионов. Даже если босс будет штамповать их по одной штуке в секунду без сна и отдыха, ему понадобится три года, чтобы обеспечить всех.

一 Короче так: если цена будет пятьдесят материалов – я назову его отцом. Если двести – назову великим боссом. А если заломит чертеж… то пошел он лесом.

一 Ха-ха, в точку!

Чжоу Вэнь с улыбкой закрыл чат. Его не волновали возможные проклятия: он и не собирался задирать цену. Звание «босса» ему обеспечено.

Левиафан только начал движение, до кормежки было еще время. Чжоу Вэнь первым делом глянул на грядки: за ночь плети арбуза и батата вытянулись еще сильнее.

«Интересно, готово?» 一 Он подошел к баку и потянул крышку. На этот раз она поддалась без малейших усилий.

Едва он ее поднял, наружу выкатились темно-зеленые комья. Чжоу Вэнь едва успел отпрянуть, а в голове раздался голос системы.

«Дзынь! Получено: удобрение низкого качества x10. Сокращает время роста урожая на 10%. Можно использовать только один раз на одно растение».

Чжоу Вэнь просиял. Глядя на разбросанные по платформе навозные лепешки, он, не брезгуя, собрал их и сложил в пустой ящик.

«Полезная вещь. Десять процентов – это не так уж много, но все равно лучше, чем ничего».

http://tl.rulate.ru/book/168021/12033257

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 2.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода