Готовый перевод Crossing The Ocean Of Giant Fish, I Can Hear The Voices Of The Giant Fish. / Шепот Глубин: Выживание в мире Левиафанов: Глава 19. Производство удобрений

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Не успел Чжоу Вэнь зайти в общий канал, чтобы поискать фрагменты атласа, как пришло сообщение от Цзян Хайтао.

一 Брат Вэнь, спасибо еще раз за креветок и шлем!

一 Я последовал твоему примеру и выменял тех креветок на шесть буханок хлеба, шесть бутылок воды и кучу ресурсов. Теперь с голоду не помру, хе-хе.

一 Слушай, мне тут из ящика рецепт выпал, я тебе скину сейчас, глянь.

Сразу за сообщением пришел файл. Стоило Чжоу Вэню увидеть название, как его глаза азартно блеснули.

一 А вот это очень вовремя! 一 Он не смог сдержать улыбки. Это был рецепт удобрения.

【Рецепт: удобрение низкого качества. Изготавливается в компостном баке. Состав: сухая трава х5, фекалии Миражного Левиафана х5.】

Улыбка Чжоу Вэня мгновенно погасла, стоило ему дочитать до ингредиентов. Бак и трава у него были, но где, черт возьми, взять испражнения огромного левиафана?

Тварь ведь опорожняется наружу, а он сидит у неё в желудке. Как он должен это добыть?

«Может быть, их можно найти в сливном отверстии пищеварительного бассейна?» – осенило его. И тут же в памяти всплыл чертеж черпака для нечистот, полученный ранее.

一 Так вот зачем была нужна эта штука! 一 Улыбка снова вернулась на его лицо.

Он открыл меню крафта и, потратив пять единиц древесины, создал инструмент.

После короткой синей вспышки в руках появился черпак: трехметровая деревянная рукоять с глубоким тридцатисантиметровым ведром на конце. Идеальное орудие для такой специфической работы.

Компостный бак уже стоял наготове. Засыпав туда пять порций сухой травы, Чжоу Вэнь подошел к краю бассейна и погрузил черпак в вязкую пищеварительную жидкость.

На глубине около двух метров рукоять уперлась во что-то плотное. Предположив, что это и есть искомое, он поудобнее перехватил древко и зачерпнул побольше.

Когда он вытащил черпак, ведро было до краев наполнено зеленоватой тягучей субстанцией с вкраплениями непереваренных растительных волокон.

一 Видимо, оно, 一 пробормотал Чжоу Вэнь, стараясь дышать через раз, и потащил добычу к баку.

Наполненный черпак оказался довольно тяжелым, и ему пришлось изрядно попотеть, чтобы аккуратно вывалить содержимое в компост. Согласно рецепту, требовалось пять таких порций. Если считать одно ведро за единицу, оставалось еще четыре захода.

Вскоре все ингредиенты были смешаны.

Стоя над баком, Чжоу Вэнь поморщился от ударившего в нос амбре. Пока он стоял у бассейна, запах казался терпимым, но вблизи концентрированный аромат оказался просто сногсшибательным. Он поспешно накрыл бак крышкой.

一 И сколько это будет готовиться? 一 задался он вопросом.

В этом мире катастрофически не хватало конкретики. Ни сроков созревания урожая, ни времени производства удобрений, ни четкого описания эффектов от еды в атласе. Всё приходилось выяснять методом проб и ошибок.

«Этот рецепт – просто спасение. Нельзя оставлять такой жест без ответа», – подумал он.

Чжоу Вэнь отправил Цзян Хайтао ответное сообщение, прикрепив к нему водорослевый оксигенатор.

Он не любил оставаться в долгу. Если бы подарок был бесполезным, он бы просто принял его как знак внимания, но рецепт удобрения был бесценным подспорьем для его «огорода». Обмен на оксигенатор казался ему честной сделкой.

一 Оксигенатор?! Брат Вэнь, это же безумно дорогая вещь! 一 Цзян Хайтао тут же прислал ответ.

Он прекрасно понимал ценность прибора. С ним можно было добывать морскую траву и помогать левиафану переваривать пищу, получая бонусные ящики. Сейчас это был предмет первой необходимости.

Цзян Хайтао как раз планировал завтра набраться наглости и попросить Чжоу Вэня продать ему один экземпляр, а тут получил его даром.

一 Всё в порядке. Твой рецепт для меня сейчас важнее, так что считай это равноценным обменом.

一 Брат Вэнь, я… у меня слов нет. Когда я подыхал с голоду, только ты согласился на обмен и спас меня. Потом еще и доспехи, и еда…

一 В общем, брат Вэнь, я твой должник! С этого дня я в твоей команде. Все чертежи, что найду – твои, только не бросай меня!

一 Ну, не стоит так драматизировать. Если хочешь, просто предлагай мне чертежи и рецепты в первую очередь, 一 ответил Чжоу Вэнь.

Он не спешил записывать парня в свои верные вассалы. «Чужая душа – потемки», особенно в мире, где ты даже не видишь собеседника. Несмотря на то, что Цзян Хайтао казался простодушным и искренним, Чжоу Вэнь сохранял определенную дистанцию.

Впрочем, если тот действительно будет снабжать его редкими схемами, он в обиде не останется.

一 Кстати, если завтра пойдешь за травой, делай перерывы. Мощности одного оксигенатора может не хватить на долгую активность под водой.

Чжоу Вэнь решил предостеречь товарища. В целом Цзян Хайтао вызывал симпатию, и его выживание было Чжоу Вэню выгодно.

Парень не стал задавать лишних вопросов и пообещал быть осторожным.

Завершив диалог, Чжоу Вэнь снова собрался зайти в общий чат, но тут всплыло новое уведомление о личке.

一 Приветствую, Чжоу Вэнь. Это Чэн Юнмин. Хотел бы договориться о покупке оксигенатора заранее.

一 Обещаю, ты не пожалеешь. Я готов отдать за него очень ценный чертеж.

一 Слышали бы вы себя, как будто я тут в плюсе остаюсь, 一 усмехнулся Чжоу Вэнь.

С его точки зрения, сделка и впрямь была выгодной, но для остальных, после теории Чэнь Синь, ценность оксигенатора взлетела до небес. Чертежей-то много, и половина из них – мусор.

Например, схема деревянной кровати. Для Чжоу Вэня она не стоила и выеденного яйца, и уж точно не шла в сравнение с устройством, дающим ресурсы. В условиях дефицита ценность этих вещей была несопоставима.

一 Извините, материалов хватило только на два прибора. Оба нужны мне самому, так что продавать нечего. 一 Чжоу Вэнь спокойно отправил этот текст, мельком глянув на склад, где лежало еще двенадцать готовых оксигенаторов.

http://tl.rulate.ru/book/168021/12002010

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 2.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода