Готовый перевод Star Rail: Sins Entwined / Honkai Star Rail: Грехи на моих плечах: Глава 20

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Командир корабля, не видя иного выхода, отправил сигнал бедствия флагману и совершил аварийный прыжок к ближайшей планете-океану.

Облачные Рыцари тут же бросились чинить корабль. Еще немного, и они бы разбились.

Чего они не знали, так это того, что планета давно стала инкубатором Мерзостей Изобилия. Здесь обитали Спруты-марионетки — новый вид долгоживущих, способных подчинять людей. Они могли принимать человеческий облик, становясь неотличимыми от оригинала, и ассимилировать целые корабли, превращая их в свои ульи.

Цзин Юань присоединился к ремонтной бригаде, а Сотаку возглавил отряд из двадцати человек для охраны периметра.

И Цзин Юань, и патрулирующий Сотаку почувствовали неладное. Тягучее, мрачное ощущение чужого взгляда. Словно они стали добычей.

— Сбор! — рявкнул Сотаку.

Дурное предчувствие усилилось. Он окинул взглядом свой отряд.

И похолодел.

Он брал с собой двадцать бойцов. Сейчас перед ним стояло двадцать четыре.

Сотаку прислушался к ощущениям: аура всех двадцати четырех ощущалась как аура людей Сяньчжоу.

На крик прибежал Цзин Юань. Он тоже сразу заметил нестыковку. Либо ремонтники закончили раньше и подошли, либо…

Цзин Юань и Сотаку переглянулись. Цзин Юань тихо произнес:

— Варят бобы на стеблях бобовых…

Это был их условный сигнал. Сотаку не стал использовать клише вроде «Земля, я Небо», а выбрал строчку из древней поэмы. Касание плеча — подтверждение личности, касание уха — «все плохо», и кодовая фраза. Только вся последовательность подтверждала опасность.

Сотаку отступил на сотню шагов назад, держа в поле зрения всех присутствующих. Цзин Юань же начал сгонять всех в одну кучу. В такой ситуации даже командир корабля обязан был подчиняться его командам.

Командир был не глуп. Он почуял неладное: Облачных Рыцарей стало слишком много. И за этот короткий промежуток времени никто не мог с уверенностью сказать, кто здесь настоящий Рыцарь, а кто — нет. Подтвердить личность можно было только у двоих: Кейгена и Сотаку.

Сотаку оглядел два десятка лишних бойцов и спросил Кейгена:

— Как будем решать проблему? Я чувствую, что все они — действительно живые люди.

Кейген задумался. Сначала их преследовал Корабль-зверь, но стоило Облачным Рыцарям высадиться, как погоня прекратилась. Должно быть, здесь располагался опорный пункт Мерзостей Изобилия. Что касается этих странных двадцати с лишним человек, внезапно появившихся в отряде... Вероятно, это какая-то способность Мерзостей. Они умеют менять облик? Или вселяться в тела?

Не только группа Кейгена столкнулась с этим. У Тогё возникла та же проблема.

Теперь Кейген понял, как погибла Первая армия. Их всех перебили «свои». Звездолёты превратились в мясной фарш...

Сейчас на поле боя Облачных Рыцарей воцарилась зловещая тишина, потому что враги были «повсюду».

Тогё приказал легионам рассредоточиться и доложить о численности, но без переклички по именам — времени не было. И эта проверка показала: у него, чёрт возьми, лишних пятьдесят тысяч человек...

Если эти «люди» проникнут на Лофу... Тогё боялся даже представить последствия. Ситуация была критической.

Кейген с улыбкой посмотрел на Сотаку. У него созрел небольшой план.

— Сотаку, у меня есть идея... Но мне понадобится твоя помощь.

— Просто скажи, что делать, я подыграю, — равнодушно отозвался Сотаку. Ему было всё равно, лишь бы сработало.

Видя такую решимость, Кейген вышел в голову отряда, велев Сотаку быть начеку.

— Кто был влюблён в госпожу Сотаку?! — громко выкрикнул Кейген.

Эта фраза заставила новобранцев опустить головы и начать ковырять носками ботинок землю. Да, в своё время Сотаку был «красой и гордостью» среди рекрутов, и в него были влюблены буквально все. Сам Сотаку не видел в этом ничего особенного, но Кейген заметил главное: те двадцать с лишним «Рыцарей» понятия не имели, о чём идёт речь.

А среди новобранцев не было ни одного, кто не знал бы о Сотаку.

Вжих! Вжих! Вжих!

Сверкнул меч. Сотаку мгновенно зарубил полтора десятка самозванцев. Оставшиеся семь или восемь, увидев это, попытались поднять панику, но Кейген уже бросился на них. Кризис в их отряде был решён в считанные мгновения.

Способ был хорош, но Кейген сомневался, сможет ли генерал Тогё применить его у себя. Он немедленно приказал начать ремонт корабля, чтобы вернуться на боевой курс.

Вскоре группа Кейгена уже легла на курс к главному театру военных действий, готовясь к прыжку. Они начали отчаянно вызывать главный флот.

Тогё получил сигнал с корабля Третьей боковой армии и немедленно принял вызов. Когда ему доложили, что Кейгена и его людей преследует Корабль-зверь и они вынуждены совершить прыжок, сердце генерала ёкнуло. Он ведь планировал вырастить из этого парня будущего генерала Лофу.

— Эй! Это Тогё! Что у вас происходит?! — заорал он в коммуникатор.

Командир Третьей армии поспешил ответить:

— Генерал! Кризис миновал. Мы столкнулись с существами, способными превращаться в наших соратников. Они мимикрируют под Облачных Рыцарей Сяньчжоу без каких-либо отличий. Прошу, будьте осторожны!

Услышав, что они живы, Тогё обрадовался. А узнав, что они разобрались со Спрутами-марионетками, обрадовался ещё больше и поспешно спросил:

— Как вы их вычислили?! Говорите же!

Тогё нервничал. А вдруг Третья армия — это уже Спруты?

Кейген перехватил канал связи и рассказал генералу, как они решили проблему. Выслушав его, Тогё и весь штаб погрузились в гробовую тишину...

Где-то на боевом курсе Сотаку: «.......»

— Кхм... Кейген, подумай, есть ли ещё какой-нибудь способ? У нас тут лишних пятьдесят тысяч человек. Мерзости Изобилия постоянно нас изматывают, но в лобовую атаку не идут. Видимо, ждут, когда Спруты-марионетки подготовят почву, чтобы перебить нас всех разом.

Тогё возлагал надежды на Кейгена. Этот парень точно что-нибудь придумает.

— Слушаюсь, генерал. Подождите немного, мне нужно подумать.

Кейген начал лихорадочно размышлять.

«Пятьдесят тысяч... Генерал наверняка уже пробовал кодовые фразы и пароли, но Спруты, очевидно, получили всю информацию от Первой армии, иначе генерал давно бы устроил резню. Пятьдесят тысяч Спрутов наверняка смешались со Второй и Третьей армиями. Ситуация сложная, времени в обрез. Внутри шпионы, снаружи Мерзости».

Кейген снова посмотрел на Сотаку. У того по спине пробежал холодок. «Кейген ведь не собирается снова выставить меня посмешищем?»

http://tl.rulate.ru/book/167976/11613640

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 21»

Приобретите главу за 6 RC

Вы не можете прочитать Star Rail: Sins Entwined / Honkai Star Rail: Грехи на моих плечах / Глава 21

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода