Тихий волк больше не так тих
Двое услышали тихий щелчок и обернулись — дверь медленно открывалась, а на пороге стояла Элия.
— Думаю, будет лучше, если мы с Рейгаром пропустим оставшуюся часть просмотра, пока не придём в себя и не сможем продолжить. Раз уж мы оба мертвы, то вряд ли что-то потеряем, — спокойно сказала она.
— Вы оба в порядке?.. — начал Нед.
— Нам просто нужно время, чтобы всё это осмыслить, — Элия мягко улыбнулась Лианне.
— Но что, если зададут вопрос, а вас не будет? — возразила Лианна.
— Обычные награды не предназначены для мёртвых. А что касается наград, связанных с воскрешением… я не хочу жить в мире, где мои дети уже мертвы, — тихо ответила Элия.
— Разумеется, — Нед склонил голову в знак понимания.
Элия перевела взгляд на него.
— Мой брат рассказал мне, что среди сторонников Роберта только вы требовали справедливости для меня и моих детей. Примите мою глубочайшую благодарность, лорд Старк.
— Это было правильно, принцесса. Мне не за что благодарить — я лишь поступил так, как должен был.
Элия снова улыбнулась и осторожно закрыла дверь.
Нед вместе с Лианной вернулся в большой зал и увидел, что люди разбились на группы и тихо переговариваются. Он заметил свою семью рядом с отцом и братом.
— Похоже, Кейтилин всё ещё не забыла Брандона, — ровным голосом заметила Лианна.
— Брандон всегда был самым красивым из нас троих, — пожал плечами Нед.
Лианна посмотрела на него с лёгким недовольством.
После этого взгляд Неда начал искать Роберта. Он нашёл его на том же месте, где тот сидел во время просмотра — в окружении братьев и Джона Аррена.
— Я скоро вернусь, — пробормотал Нед и направился к ним.
Станнис и Ренли выглядели раздражёнными, а Джон — усталым и смирившимся. Нед остановился прямо перед Робертом. Он знал его много лет — и ни разу не видел таким окровавленным и безжизненным.
Это раздражало его.
— Вставай, — потребовал Нед достаточно громко, чтобы Роберт услышал.
Но тот не пошевелился.
Нед тихо зарычал и схватил друга за ворот, рывком поднимая на ноги — что оказалось нелегко. Когда Роберт успел так растолстеть?
— Что, чёрт возьми, с тобой не так? — прорычал он ему в лицо.
Ренли хотел вмешаться, но Станнис остановил его рукой.
— Она никогда меня не любила, Нед… никогда не любила так, как я её, — прошептал Роберт. Его голос был таким слабым, что Неду пришлось напрячься, чтобы расслышать.
— И что с того?! — он крепче сжал ворот. — Ты, мать твою, король — так веди себя как король!
Что-то вспыхнуло в глазах Роберта. Он вдруг уставился на Неда, лицо его слегка покраснело.
— Не смей говорить такое, Нед, — зарычал он. — Я развязал чёртову войну ради женщины, которую любил, и всё, что получил — это проклятый трон! А теперь выясняется, что она меня даже не любила! Что ты, у которого есть всё, можешь знать о том, через что я прохожу?!
— Думаешь, я получил всё, чего хотел?! — прошипел Нед прямо ему в лицо. — У меня была женщина, которую я любил. У меня было будущее, о котором я мечтал вместе с ней! Я пошёл на войну ради сестры, чтобы отомстить за отца и брата. И знаешь, что я получил? Мёртвую сестру, единственного оставшегося брата в Ночном Дозоре и брак с женщиной, которая до сих пор хранит любовь к моему погибшему брату! А знаешь, что стало с тем будущим, о котором я мечтал? Оно рассыпалось в прах!
Он понизил голос, чтобы слышал только Роберт:
— А знаешь, что стало с женщиной, которую я любил? Она не вынесла смерти брата… не смогла смириться с тем, что мы больше не можем быть вместе. Она покончила с собой. Бросилась в море и погибла.
Роберт уставился на Неда широко раскрытыми глазами — он никак не ожидал от него такого взрыва.
— Жизнь несправедлива. Но мы обязаны идти дальше. Видишь, я ною о том, что могло бы быть? Видишь, как я опускаюсь? Видишь, как ломаюсь, хотя у меня есть на это не меньше причин, чем у тебя? Нет! Потому что у меня есть ответственность перед семьёй — я должен подготовить их ко всем опасностям внешнего мира. И ты должен сделать то же самое!
Роберт отвёл взгляд, но Нед заставил его снова посмотреть ему в глаза.
— Всё это… это шанс исправить мир ради наших детей, чтобы им не пришлось так глубоко увязнуть в грядущем. Будущее выглядит ужасно — но у нас есть возможность его изменить. Ради наших детей.
Взгляд Роберта скользнул от Неда к Томмену и Мирцелле, разговаривающим с Ширен. Время от времени Мирцелла поглядывала на него — и, встретившись с его глазами, улыбнулась.
Что-то шевельнулось в душе Роберта — нечто тёплое и мягкое. Он давно не испытывал этого чувства.
Нед наконец отпустил его и резко отвернулся, направляясь прочь — мимо своей семьи, прямо к экрану, ведь он не знал, где именно находится Система.
— Элия сказала, что они с Рейгаром присоединятся позже — им нужно время успокоиться. Она просит продолжать без них.
— Всем занять свои места. Просмотр продолжается, — раздался голос Системы.
— А как же Элия и Рейгар? — спросил Джейме.
— Если они не желают воспользоваться этой возможностью, я не стану их принуждать.
Дейенерис стояла в стороне, молча наблюдая за всеми. Она вздрогнула и даже отступила на шаг, когда к ней подошёл Нед.
— Сядь с нами, пока твой брат не вернётся, — доброжелательно сказал он.
Дейенерис некоторое время смотрела на него, затем кивнула.
Нед снова сел — между сестрой и женой. Лианна бросила на него взгляд, и он ответил ей улыбкой, после чего обернулся проверить, устроилась ли девочка-Таргариен.
Да — она уже сидела. По другую сторону от Джона.
http://tl.rulate.ru/book/167873/11594856
Готово: