Готовый перевод JOJO: Starting by Possessing Diavolo / JOJO: Я стал Дьяволо и отменил Бесконечную Смерть: Глава 78. Расставание

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 78. Расставание

В доме Хигашиката было тихо. Томоко ушла на работу, оставив Джоске играть в одиночестве. Обретя Стенд, мальчик, казалось, стал куда увереннее в себе.

— Джоске, мы скоро уезжаем. Ты уверен, что хочешь присоединиться ко мне? — Диаволо ласково потрепал его по «стейковой» прическе.

Первой реакцией Джоске была грусть.

— Если вы не заставите меня делать плохие вещи, я готов во всём вам помогать!

— А как насчет того, чтобы лечить «плохих» людей? — с улыбкой спросил Диаволо.

Джоске замялся, не зная, что ответить. Он растерянно посмотрел на мужчину, ожидая подсказки.

— Если ты испытываешь благоговение перед самой жизнью, то в твоих глазах любой человек — это лишь «раненый», нуждающийся в помощи. А судить о том, добрый он или злой, можно только при условии, что он жив.

С этими словами Диаволо снова потрепал мальчика по щеке.

— Надеюсь, ты со временем поймешь это. А если нет — не беда. Главное, чтобы ты откликался на мой зов, когда мне потребуется твоё исцеление.

Джоске серьезно кивнул, погрузившись в раздумья.

— Я понял!

«Босс говорил о добре и зле, но ничего не сказал о том, что нужно лечить врагов прямо в разгаре боя!» — Джоске сделал свои выводы. Всё-таки он был сыном того ещё хитреца.

Вернувшись в свое временное жилище, Диаволо застал Пуччи уже на ногах.

— Дио просил тебя зайти к нему, — сообщил священник, не отрываясь от книги.

— Зачем это? Я не испытываю к нему никакого интереса, — проворчал Диаволо, но ноги сами понесли его к дверям спальни Дио.

Да уж, красиво жить не запретишь! Дио, этот эталонный эгоист, занавесил окна так плотно, что в комнату не проникал ни один лучик света, зато включил все лампы на полную мощность.

— Скажи честно, в Египте ты сидел в темноте только потому, что не оплатил счета за электричество?

Дио проигнорировал подколку.

— Мне просто больше нравится классический стиль освещения. Диаволо, я ухожу.

Тот на секунду замер, а потом серьезно спросил:

— Что за болезнь? Это лечится?

— Ничего серьезного, просто... — Дио осекся, заметив ироничный блеск в глазах собеседника. — Ты опять надо мной издеваешься?

Он тяжело вздохнул и продолжил:

— Я возвращаюсь в Египет. У меня предчувствие, что организация «Гея» может заслать туда своих людей. Я должен быть на месте.

Видя, что Дио настроен серьезно, Диаволо отбросил шутки.

— Тебе нужна помощь? Мне поехать с тобой?

— Нет необходимости! — Дио величественно скрестил руки на груди. — Я — Император зла, великий Дио. Расправиться с кучкой «хлебных мякишей» для меня — пара пустяков.

Видя такую уверенность, Диаволо не стал настаивать. В конце концов, ему и самому не терпелось вернуться в Италию.

— Уезжаешь сегодня?

— Сегодня ночью.

Узнав об отъезде Дио, Пуччи тоже засобирался в путь. Однако он направлялся не в Египет, а обратно в академию, чтобы продолжить обучение.

— Раз уж все разъезжаются, давайте соберемся напоследок. Заодно позовем Киру, нужно дать ему пару напутствий.

Так и вышло. Йошикагэ Кира, собиравшийся было пообедать после трудового утра, был бесцеремонно вызван звонком Диаволо.

— Хоть мы и уезжаем, помни: мы повсюду! — Эта фраза Босса заставила Киру похолодеть. Для него Диаволо был сущим демоном, растворенным в самом воздухе Морио. С тех пор как они познакомились, каждый вдох Киры казался ему мучительным испытанием.

— Ах да, чуть не забыл. Прими соболезнования: твоего папаши больше нет.

Услышав это, Кира мгновенно понял, что Диаволо побывал у него дома. Но, что удивительно, смерть отца его не особо тронула.

— Ты... ты ведь не трогал мои вещи? — это было единственное, что его волновало.

— Почти ничего. Только дверную ручку, фотоаппарат и твоего отца, — честно перечислил Диаволо.

Кира облегченно выдохнул. Ущерб был минимальным.

— И запомни: с этого дня — никаких убийств! Хочешь удовлетворять свои наклонности — будь просто извращенцем, но не мясником! — предложил Диаволо.

— Нет! Я не могу!!! — закричал Кира, для которого жизнь без женских рук была немыслима. — Если у меня не будет трофеев, я сойду с ума!

При этих словах Жаклин и Мила инстинктивно напряглись. Они прекрасно помнили, как этот тип жадно разглядывал их ладони при первой встрече.

— Выбирай: или ты любишь убивать, или ты любишь руки! — Диаволо раздраженно поковырял в ухе.

Кира с достоинством фанатика провозгласил:

— Я люблю убивать, чтобы оставлять себе руки!

— Ты мне тут в софистику не играй, — Диаволо угрожающе взмахнул рукой, и за его спиной материализовался Кинг Кримзон. — Повторяю вопрос: убийства или руки? Выбирай одно!

Взглянув в выпученные глаза жуткого Стенда, Кира сглотнул и с трудом выдавил:

— Руки...

И это было правильное решение. Выбери он убийства, Диаволо без колебаний уволок бы его в Италию и сдал на поруки своей Команде Убийц. С его Киллер Куин устранение целей стало бы детской забавой. Впрочем, мастер скрытных атак Миста наверняка бы поспорил. Для него «устранение» — это честный ближний бой. Есть пистолет? Значит, надо подойти вплотную!

— В таком случае, придется тебе стать обычным фетишистом. Выкручивайся как хочешь, но чтоб без трупов! — отрезал Диаволо, ставя жирную точку.

Кира погрузился в тягостные думы. Заводить отношения он не планировал... неужели придется промышлять в автобусах?

Прощальный обед прошел в том же составе. Жаклин и Мила приготовили целую гору изысканных блюд, желая Дио легкого пути, а Пуччи — успехов в учебе. Это была их последняя совместная трапеза.

Вечером, перед самым отъездом, они неожиданно встретили Джотаро и Какеина.

— Какеин... теперь, когда всё позади, ты всё еще готов называть меня другом? — Дио снова задал этот вопрос, глядя прямо в глаза Нориаки.

На этот раз в глазах Какеина не было страха. Он спокойно улыбнулся:

— Пока ты не творишь зло ради забавы, я готов быть твоим другом, Дио.

— Хм, — самодовольно хмыкнул Дио и бросил победный взгляд на Джотаро, чьи кулаки были крепко сжаты.

Куджо, впрочем, так и не нанес удар. Он лишь проводил их взглядом, когда они с Какеином сели в машину, покидая Морио. Дио и Пуччи помахали Диаволо на прощание и скрылись за поворотом.

Вернувшись в дом, Диаволо внезапно осознал, что теперь он остался один... в компании двух сестер.

*

Где-то на другом конце земного шара, в старой церкви.

Люди разных сословий сидели на скамьях, склонив головы в молитве. Дряхлый старик, опираясь на руку Лукси, медленно поднялся к кафедре перед распятием.

— Друзья мои... я счастлив, что сегодня вы все здесь собрались!

http://tl.rulate.ru/book/167821/11638064

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода