Готовый перевод The Magpie Fairy: Being a God is Not Easy / Фея-сорока: быть богом нелегко: Глава 55

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Что ты делаешь? — раздался позади неё чистый и звонкий, словно перезвон колокольчиков, голос. Юнь Инь резко обернулась и увидела Бай Мо: высокий, статный, в зелёных одеждах, он пристально и печально смотрел на неё.

Погода уже давно стала жаркой, а в Долине Юнъань из-за застоя воздуха и многолетней засухи и вовсе было пекло, словно в печи. Бай Мо, как и прежде, был облачён в зелёные одеяния, на рукавах которых едва заметно проступали узоры из туши в виде стеблей бамбука. Подпоясанный расшитым нефритом поясом, он выглядел как истинный благородный муж, но... В его правой руке сияла флейта Цзыюй, а веера, с которым он раньше никогда не расставался, нигде не было видно.

Увидев его, Юнь Инь восторженно воскликнула:

— Сяо...

Едва сорвалось это слово, как лицо Бай Мо слегка изменилось. Юнь Инь внезапно спохватилась, но никак не могла вспомнить его имя, поэтому поспешно поправилась:

— Бамбук! Почему ты здесь?

В её словах по-прежнему сквозила радость и воодушевление, казалось, она ни капли не смутилась из-за того, что только что назвала его не тем именем.

Спокойный, лишённый эмоций взгляд Бай Мо внезапно потемнел, но когда он снова посмотрел на Юнь Инь, его лицо вновь стало бесстрастным. Он неспешно подошёл к ней и с беспомощной улыбкой спросил:

— Когда же ты наконец перестанешь заставлять других волноваться?

Юнь Инь призадумалась. Казалось, за последние триста лет она лишь дважды тайком сбегала из Облачного двора и один раз приносила благую весть. Хотя каждый побег оборачивался какими-то неприятностями, по сути, по-настоящему она напроказничала только в этот раз. Не заставлять волноваться... к чему бы это?

Прежде чем она успела сообразить, Бай Мо указал флейтой Цзыюй в сторону Леса. Юнь Инь обернулась: густые демонические миазмы окутали всю рощу чёрным туманом, выглядело это жутковато.

— Ты прекрасно знаешь, как опасны эти демонические миазмы, так почему же так беспечно пытаешься ворваться внутрь?

Юнь Инь посмотрела на Бай Мо, в чьей мягкой улыбке сквозило раздражение, опустила голову и, теребя пальцы, вздохнула:

— У меня не было выбора. Зеркало Сюаньфу больше не слушается меня, и я не знаю, как найти демоницу, пустившую эти демонические миазмы. Мне остаётся только войти и проверить, нельзя ли что-нибудь придумать... К тому же, я... я ведь Сорока-бессмертная, мне не должны быть страшны эти демонические миазмы?

Юнь Инь и так не хватало уверенности, а под пристальным взглядом Бай Мо она и вовсе окончательно стушевалась. Говорила она нерешительно и запинаясь.

— Не страшны? — Бай Мо не стал отчитывать её с холодным лицом, как это сделал бы Император Сорок, но его глубокий, словно тихая гладь воды, взгляд стал ещё темнее, а слабая улыбка на губах почти исчезла. Юнь Инь знала его не так давно, и ей не стоило бы придавать большого значения его мыслям, но, глядя на него сейчас, она невольно почувствовала укол совести.

Бай Мо вздохнул и, глядя на ту рощу, произнёс:

— Неужели ты забыла, что стало с птицами и зверями, когда демонические миазмы только проникли в рощу? Видишь ли ты здесь хоть одну птицу или сороку?

— Но я Сорока-бессмертная, а не обычная сорока. Я обрела тело бессмертного и наверняка сильнее их...

— И что с того, что у тебя тело бессмертного? Чтобы обычная сорока смогла обрести его, требуется как минимум тысяча лет. Пройти через все бури и невзгоды, выдержать испытания небесным наказанием, чтобы наконец войти в число небожителей. Юнь Инь, как ты можешь так беспечно относиться к тому, что досталось тебе с таким трудом? — Бай Мо с нескрываемым разочарованием смотрел на девушку. Заметив, как она нахмурилась, а её взгляд стал отрешённым и растерянным, он покачал головой и горько усмехнулся:

— Впрочем, ладно. Ты как новорождённый телёнок, который не боится тигра. Это я слишком тороплю события.

Юнь Инь не совсем поняла смысл его слов, лишь попыталась оправдаться:

— Я просто хотела им помочь.

— Есть много способов помочь, и вовсе не обязательно подвергать себя опасности, — сказал Бай Мо, непринуждённо отряхивая пыль с рукавов, а затем продолжил:

— Разве племя Сорок-бессмертных не славится своей сдержанностью и отстранённостью? Ваше дело — указывать смертным верный путь, предоставляя им самим выбирать и действовать. Тебе, как Сороке-бессмертной, разве не полагается просто наблюдать со стороны?

Юнь Инь вздрогнула. Этот Бамбук слишком хорошо знает принципы и повадки племени Сорок-бессмертных! Пожалуй, даже лучше неё самой. Ей стало неловко, но она ничем не выдала своих чувств, лишь вздохнула:

— Эта долина — ловушка, из неё нет другого выхода, кроме как через этот Лес. Я лишь хотела поискать для них путь. Демонические миазмы коварны: если смертный вдохнёт хотя бы каплю, его тело сгниёт заживо. Я хоть и Сорока-бессмертная, но не безумица. Если внутри я почувствую неладное, то сразу же выйду. Я не собираюсь ставить на кон свою жизнь ради них. Более того, я знаю, что даже если я погибну, это их не спасёт. Я не настолько глупа!

Если до этого Юнь Инь чувствовала тревогу и беспомощность, то теперь будущее рисовалось ей в ярких красках. Ей казалось, что она совершает великое дело. Пусть успех не гарантирован, но у неё достаточно смелости и мудрости... От этих мыслей в её взгляде промелькнуло озорство.

Бай Мо всё видел и слышал. Юнь Инь давно замолчала, и лишь тогда на его лице медленно расцвела мягкая улыбка — не слишком яркая, но явно идущая от самого сердца. Он отвёл взгляд, и его взор, подобно воде, скользнул по окутанному миазмами лесу, прежде чем снова остановиться на Юнь Инь. Улыбка, ясная, как лунный свет, озарила его лицо, и он медленно произнёс:

— Что ж, хорошо. Я помогу тебе!

Юнь Инь, услышав это, просияла от радости. Интуиция подсказывала ей, что этот Бамбук — не просто обычное растение. До этого он легко вылечил раны Мужун Сюэ, приложив всего несколько бамбуковых листьев, чем избавил её саму от многих грехов. С его помощью шансы на успех определённо возрастут.

Она с улыбкой поблагодарила Бай Мо и, сложив руки в приветствии, сказала:

— Не будем медлить, может, отправимся прямо сейчас?

Бай Мо слегка повёл правой рукой, и флейта Цзыюй превратилась в нефритовую шпильку, которая в точности заколола его пучок волос на затылке. Фиолетовая шпилька сияла, делая его облик ещё более благородным и мягким. На его губах появилась нежная улыбка, и он тихо ответил:

— Хорошо.

Услышав ответ, Юнь Инь развернулась и направилась к лесу. Теперь, когда у неё был спутник, даже зловещие демонические миазмы казались не такими уж страшными. Юнь Инь приободрилась и, шагая, невольно улыбалась.

— Подожди!

Юнь Инь замерла и с улыбкой обернулась. Её радость была настолько яркой, что она не успела её скрыть; в своём красном платье она была похожа на огненный цветок феникса.

Изящные брови Бай Мо едва заметно дрогнули. Он бесстрастно смотрел на неё, стоя неподвижно. Его стройная фигура была прекрасна, но... Юнь Инь настороженно стёрла улыбку с лица и осторожно спросила:

— Ты... ты передумал?

Бай Мо слегка покачал головой, его глаза были глубокими, как древний омут. Едва Юнь Инь успела облегчённо вздохнуть, как он рассмеялся:

— Раз уж я сказал, что помогу, то не позволю тебе действовать безрассудно. Иди за мной...

— Куда? — Юнь Инь подошла к нему и увидела, как он взмахнул рукой, и перед ними плавно опустилась бамбуковая лодка размером с лодку из бамбукового листа. Юнь Инь с любопытством коснулась её. Она была тонкой, но упругой и, судя по всему, очень прочной.

Бай Мо уже стоял в лодке и с улыбкой протянул ей руку, чтобы помочь подняться. Обычно Юнь Инь путешествовала в своём истинном облике, но теперь она могла спокойно лететь, и это вызывало у неё лёгкий трепет. Она взглянула на Бай Мо, затем ещё раз внимательно осмотрела лодку из бамбукового листа и улыбнулась:

— Я сама справлюсь!

С этими словами она подхватила юбку и запрыгнула в лодку. Бай Мо так и остался стоять с протянутой рукой, которую затем незаметно убрал.

Устроившись поудобнее, Юнь Инь с опозданием спросила:

— А куда мы направляемся?

Бай Мо едва заметно улыбнулся и ответил:

— Искать демоницу.

Дыхание Юнь Инь перехватило, и она в изумлении воскликнула:

— Ты знаешь, где она?

http://tl.rulate.ru/book/167166/11154684

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода