× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат

Готовый перевод Ten-Thousandfold Return: When My Disciple Establishes the Foundation, I Ascend Directly to Immortality / Возврат х10 000: ученик делает шаг — я становлюсь Святым!: Глава 158. Не могли бы мы поговорить наедине?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 158. Не могли бы мы поговорить наедине?

— Практик из Восточного Региона? — высшее руководство Секты Наньгун недоуменно переглянулось.

В их глазах Восточный Регион давно стал синонимом нищеты, захолустья и культурного упадка. Это было место, о котором вспоминали лишь с пренебрежительной усмешкой.

— И выходец из этой дыры осмелился посягнуть на то, что принадлежит нашему клану Наньгун? — прошипел один из старейшин, и его лицо исказилось в гримасе презрения. — Неужели мир решил, что в нашей семье перевелись герои?

— Глава, — Третий Старейшина сделал шаг вперед, и в его глазах вспыхнул кровожадный огонек. — Позвольте мне разобраться с этим наглецом. Я лично разделаюсь с ним, а его труп повешу над воротами. Пусть это послужит уроком для всякого сброда, который возомнил, что может безнаказанно совать нос в наши дела. Пусть все увидят: клан Наньгун — не место для прогулок всякого отребья!

Желчь и жажда крови буквально сочились из каждого его слова. Третий Старейшина был из тех людей, кто лебезил перед сильными, но стоило ему почуять слабину, как он обрушивал всю свою мощь на того, кого считал «легкой добычей». И сейчас, в его глазах, Чжун Цин был именно такой добычей — беспомощным слабаком из Богом забытых земель.

Наньгун Сяньтянь хранил молчание, но его тяжелый взгляд и плотно сжатые губы говорили о молчаливом согласии. В последние дни поместье осаждали толпы шпионов и сомнительных личностей, жаждущих разузнать секреты семьи. Это раздражало его до глубины души, и показательная казнь казалась отличным способом утихомирить любопытных.

Однако, стоило Третьему Старейшине развернуться, чтобы уйти, как вестник, принесший новость, поспешно добавил:

— Старейшина, прошу вас, подождите!

С этими словами он почтительно склонился и протянул длинный, обтянутый темным шелком прямоугольный футляр.

— Это подарок, который передал тот практик из Восточного Региона. Он просил передать, что когда Глава клана увидит содержимое, он наверняка передумает и захочет встретиться лично.

Наньгун Сяньтянь вскинул бровь. В его глазах промелькнула искра интереса, смешанная с иронией.

— Какая самоуверенность, — хмыкнул он, принимая футляр. — Что ж, мне любопытно взглянуть, какая безделушка, по его мнению, может заставить меня изменить решение.

Он осторожно приоткрыл крышку, и в ту же секунду его зрачки сузились до крошечных точек. Воздух в зале, казалось, на мгновение застыл. Прошло немало времени, прежде чем Глава клана медленно, словно пробуждаясь от транса, произнес:

— Просите его войти.

Остальные старейшины застыли в недоумении.

— Глава, что там? Что в этом ящике? — не выдержал Первый Старейшина.

Наньгун Сяньтянь молча передал футляр подчиненным. Когда старейшины обступили его и заглянули внутрь, по залу пронесся вздох коллективного потрясения. В коробке, на ложе из алого бархата, покоился длинный меч. От его клинка исходило едва уловимое, но властное сияние, а сама аура оружия не оставляла сомнений в его происхождении.

Это было Божественное оружие Королевского ранга!

Ценность такого артефакта была неисчислима. Подобный меч мог стать основой могущества целой секты, передаваясь из поколения в поколение как величайшая реликвия. И этот незнакомец принес его просто как «скромный подарок» для первой встречи? Такой размах был неслыханным. Теперь даже самые заносчивые старейшины понимали: этот гость заслуживает личного приема.

*

Вскоре Чжун Цина провели в просторную и роскошно убранную гостиную. Слуги, чей шаг был бесшумен, подали ароматный чай, и спустя несколько минут в зал вошел Наньгун Сяньтянь, облаченный в величественное лазурное одеяние.

После краткого обмена любезностями и представления имен, Наньгун Сяньтянь решил не тратить время на пустые разговоры и перешел к делу.

— Насколько мне известно, наш клан никогда не имел дел с Восточным Регионом. Вы преподнесли столь щедрый дар... Позвольте спросить прямо: какова ваша цель?

Чжун Цин не стал юлить. Его взгляд был прямым и спокойным.

— Я слышал, что клан Наньгун владеет Наследием Тела Тирана. Именно за ним я и пришел. Я хочу предложить сделку: обмен вещами. Что скажет Глава Наньгун, если я предложу равноценную замену этому наследию?

Наньгун Сяньтянь не выдержал и коротко рассмеялся. Опять! Очередной проситель, жаждущий заполучить Наследие Тела Тирана. Глядя на молодое лицо Чжун Цина, он подумал, что у этого юноши непомерные аппетиты при столь малом жизненном опыте. Да, подарок в виде королевского меча был впечатляющим, но в этом мире найдется не так много вещей, способных сравниться с истинным Наследием Тела.

— Молодой человек, — голос Главы стал холодным. — Возвращайтесь туда, откуда пришли. Это наследие не продается и не меняется.

Если бы не тот самый меч, Чжун Цина, вероятно, уже вышвырнули бы за ворота. Даже главы трех первоклассных кланов уходили отсюда ни с чем, а этот юноша, которого Наньгун Сяньтянь видел впервые в жизни, с порога заявляет о претензиях на сокровище семьи. Это было просто нелепо.

Но в этот момент снаружи раздался взволнованный крик слуги:

— Старшая мисс вернулась!

Двери распахнулись, и в гостиную стремительным шагом вошла высокая стройная девушка. Ее движения были порывистыми, а лицо раскраснелось от быстрой ходьбы.

— Отец! — воскликнула она, но, заметив гостя, замерла как вкопанная. Ее глаза округлились от шока, а с губ сорвался возглас искреннего изумления: — Вы?!

Этой девушкой была Наньгун Сяомань — та самая, с которой Чжун Цин мельком пересекся в Пещере Фугуан.

Чжун Цин тоже слегка удивился, но лишь вежливо кивнул.

— Здравствуйте, — произнес он спокойным тоном.

— Господин, какими судьбами вы здесь? — голос Наньгун Сяомань дрожал от волнения. Она сложила руки в почтительном жесте. — Если вам нужна какая-либо помощь, только скажите! В городе Ушуан наш клан имеет определенное влияние, и мы сделаем всё, что в наших силах.

Ее пылкость была вполне объяснима. Она знала о Чжун Цине то, чего не знал ее отец. Личность этого человека была пугающей. Его сила казалась бездонным океаном — он одним ударом ладони стер с лица земли две ледяные горы. Более того, ему прислуживал мастер Царства Небесной Ци! С таким человеком можно было только дружить. Вражда с ним означала бы неминуемую гибель для всего клана Наньгун.

Заметив замешательство отца, Сяомань вновь обратилась к Чжун Цину, и тот повторил свою цель:

— Я прибыл сюда, чтобы заключить сделку с вашим кланом. Я хочу обменять ваше Наследие Тела Тирана.

Лицо Наньгун Сяомань на мгновение окаменело, но она быстро взяла себя в руки.

— Господин, не могли бы вы подождать немного? Мне нужно обсудить это с отцом.

— Как вам угодно, — Чжун Цин безразлично пожал плечами.

Наньгун Сяомань повернулась к родителю, чье лицо выражало крайнюю степень недоумения.

— Отец, нам нужно поговорить наедине. Прошу, пройдем в тайную комнату.

Наньгун Сяньтянь, не проронив ни слова, последовал за дочерью. Как только за ними закрылась тяжелая каменная дверь мистической комнаты, он взорвался вопросами:

— Вы... двое... знакомы?

— Не совсем, мы виделись лишь однажды, — Сяомань тяжело вздохнула, ее лицо было предельно серьезным. — Но, отец, этот человек непостижим. Мы обязаны поддерживать с ним добрые отношения. Ни в коем случае нельзя его злить!

Наньгун Сяньтянь нахмурился, его лоб прорезали глубокие морщины.

— Что в нем такого особенного? Почему ты так дрожишь перед ним? «Нельзя злить»... Неужели он опаснее, чем три великих первоклассных клана вместе взятых?

Не давая дочери вставить и слова, он заговорил наставительным, полным горечи тоном:

— Сяомань! Твой талант — лучший среди молодого поколения нашего клана. Я так спешил забрать тебя обратно лишь потому, что решил передать Наследие Тела Тирана тебе. Ты — наша последняя надежда. Не разменивайся на мелочи и не позволяй случайным встречам сбить тебя с пути!

От этого искреннего, исполненного надежды голоса плечи Сяомань потяжелели. Она понимала: отец готов поставить на карту всё, доверив ей величайшее сокровище рода. Она знала, в какой ловушке оказался клан Наньгун, окруженный стервятниками, жаждущими их падения. Но была ли она достойна такой ноши?

— Папа... — горько прошептала она после долгого раздумья. — Наследие Тела Тирана — великий дар, спору нет. Но чтобы оно принесло плоды, нужно время. А в нынешней ситуации... разве внешние враги дадут нашему клану это время? Это сокровище превратилось в проклятие, в магнит для беды. Прошу тебя, подумай о безопасности семьи. Не совершай глупостей!

Если ценой за призрачный шанс на величие была гибель всего клана, то Наньгун Сяомань предпочла бы отказаться. Эта цена была слишком велика, она не могла нести такой груз на своей совести.

Видя решительный отказ дочери, Наньгун Сяньтянь почувствовал прилив глубокого бессилия. В этом и заключалась трагедия слабых: держать в руках божественный шанс, но не иметь возможности его защитить, постоянно оглядываясь по сторонам в страхе за свою жизнь.

Он невольно задался вопросом: стоило ли оно того? Ответа не было.

— Сяомань, если ты не примешь это наследие... неужели ты хочешь, чтобы я просто отдал его первому встречному? — в глазах Наньгун Сяньтяня плескалось такое отчаяние, что оно могло бы затопить целый мир.

— Почему же «просто отдал»? — возразила дочь. — Господин ясно сказал, что готов к обмену. Отец, я прошу тебя, рассмотри его предложение со всей серьезностью.

Наньгун Сяньтянь лишь покачал головой. Он никак не мог взять в толк, почему его гордая дочь так преклоняется перед этим юношей. И что самое странное — перед кем? Перед выходцем из Восточного Региона, который веками считался краем нищих и неудачников.

http://tl.rulate.ru/book/166312/11270475

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода