— Ваше Величество, беда! Отряд Гуно не может попасть за мощный барьер! С принцессой потеряна связь! Они могут лишь наблюдать за происходящим внутри рядом с летающим кораблём богини Рены! — доложила в спешке пришедшая в тронный зал Дживрюс.
Отправившись в кондитерский замок вместе с Порен, Куроки приказал своим подчинённым, Гуно и её отряду, на всякий случай следовать за ними.
Однако к тому момент, как они подошли, группа Куроки уже попала за барьер Альфоса.
Испугавшаяся Гуно решила обратиться за помощью в замок короля демонов.
— Ясно. Передай леди Гуно, чтобы они не лезли к Рене.
Дживрюс проинструктировала своих подчинённых после приказа Модеса.
Должно быть скомандовала королевской гвардии быть готовыми к отбытию.
Королевская гвардия состояла из женщин деймонов.
По силе они не уступали тёмным рыцарям Ранфелда.
— Серьёзно, что за ребёнок! Только выбралась из своей комнаты, и уже доставляет проблемы Его Величеству! — сделала недовольное лицо Мона.
Модес вздохнул при виде этого.
Между Моной и Порен напряженные отношения.
Порен не нравилась её внешность и сходство с отцом, Модесом.
Моне это пришлось не по нраву, и она строга отчитала Порен за то, что ей не нравится внешность отца.
В результате Порен почти перестала видеться с Моной.
В таких случаях обычно в дело должен был вступить отец, Модес, но он ничего не мог поделать перед ставшей затворницей Порен.
Модес задумался. Как такое возможно, что тот, кого прозвали королём демонов за несравненную силу, был не в силах что-либо сделать перед любимой.
Поэтому-то он так и обрадовался, когда Куроки удалось вытащить Порен из своей комнаты.
Модес был благодарен за всё сделанное Куроки.
В тронном зале замка короля демонов с помощью магического изображения отображался красивый хрустальный сад.
На нём сверкали ледяные цветы, а в зеркальном полу отражалось полярное сияние, что создавало фантастическую картину.
Прекрасная Снежная королева напевала красивым голосом, а вокруг танцевали милые снежные девы.
В этом саду Святой рыцарь в белоснежных доспехах атаковал Тёмного рыцаря мечом.
Тёмному рыцарю приходилось обороняться против напора Святого рыцаря.
Это изображение передавалось с помощью магического ожерелья Порен.
Модес беспокоился отпускать Порен в охоту на кракена, и попросил её надеть его.
Скорее всего Порен не догадывалась об этом.
Похоже магия беспрепятственно работала даже в барьере Альфоса.
— И всё же, кто бы мог подумать, что Его Превосходительству придётся непросто... Альфос только и делал, что пел, так что не выглядел особо сильным... — удивилась Дживрюс при взгляде на изображение, когда раздала команды подчинённым.
Дживрюс была капитаном королевской гвардии. Как ответственная за защиту замка короля демонов, она не могла так просто покинуть его.
— Ого, леди Дживрюс похоже не в курсе. Вы ни разу не слышали о прекрасном белоснежном рыцаре Альфосе?
Наблюдавший со стороны Лугас, поглаживая свою белую бородку, начал объяснять Дживрюс.
Белоснежный Святой рыцарь Альфос.
В последнее время о нём можно было услышать, что он только развлекался, но когда-то он был сильнейшим Святым рыцарем Одиса, короля богов Элиоса, которому тот доверял больше всех.
Когда Модес покинул Элиос, Одис с другими богами сразились с титусами, небесными титанами, за господство в небе.
Небесные титаны титусы, земляные титаны гигатесы и морские титаны онесы были созданы прародителем богов Элиоса, и по силе не уступали самим богам.
Элиосу пришлось непросто, и никто не знает, чем бы всё закончилось, если бы Альфос не одолел короля небесных титанов.
Небесный принц, сочетающий в себе силу и красоту, Меч короля богов – вот так еще называли Альфоса.
Как и его младшая сестра небесная красавица Рена, он был очень одарённым.
— Ничего себе... То есть такими темпами Его Превосходительство ждёт поражение? Что случится с принцессой? — с обеспокоенным лицом заявила Дживрюс после рассказа.
— Действительно... наихудший расклад вероятен. Ваше Величество, нужно что-нибудь предпринять и спасти по крайней мере принцессу.
Лугас, считая, что Куроки проиграет, смотрел на изображение хладнокровным взглядом.
В зависимости от ситуации он был готов избавиться от Куроки.
— Вот тут не знаю, Лугас. Я вот не считаю, что Куроки-доно проиграет.
Лугас и Дживрюс переглянулись после слов Модеса.
— Но, Ваше Величество, ему же совершенно нечего противопоставить Альфосу?..
— Действительно, может показаться, что ему непросто, леди Дживрюс. Но знаешь, я совсем не могу представить, чтобы Куроки проиграл. С моей стороны больше загнанным в угол кажется Альфос.
Модес взглянул на изображение.
Если Альфос – Меч короля богов, то Куроки – Меч короля демонов.
Модес безоговорочно верил в победу Куроки.
Лугас и Дживрюс выглядели удивлёнными после слов Модеса.
А вот находившаяся рядом с Модесом Мона не особо удивилась.
Похоже она считала так же.
— Я верю Куроки. Он пообещал во что бы то ни стало вернуть Порен. Ну же, Куроки, покажи всем мощь моего сильнейшего меча. Переверни ситуацию и одолей Альфоса!
◆
— Звездопад меча света!!!
Меч Святого рыцаря Альфоса засиял, и на Куроки посыпался звездопад ударов.
— Увааааа!!!
Куроки упал на пол, чтобы избежать меча Альфоса.
Возможно со стороны он выглядел как таракан.
Красавицы на борту летающего корабля и правда громко рассмеялись над его видом.
— Это еще что! Отстоооой!
— Кяхахаха! Серьёзно, какой позор!!!
— Как он вообще может дать бой Альфосу-сама с этим!
— Да-да, знай своё место!
— Альфос-сама! Давайте побыстрее с этим насекомым!
— Кяхахаха!
Красавицы хохотали над Куроки, который так неприглядно бегал от Альфоса.
Альфос вновь приблизился к Куроки, оставляя после себя разноцветные иллюзии.
Куроки приготовил свой магический меч.
— Семнадцать разрезов бурного танца!
Меч Альфоса разделился будто бы в танце.
— Эээээй! Уа! Уаааа!!!
Куроки начал плясать со своим магическим мечом, подражая танцу меча Альфоса.
Вот только если танец меча Альфоса был изящным вальсом, у Куроки были какие-то тёмные пляски.
Он так старался поспевать за Альфосом, что выглядело это комично.
Куроки видел, как красавицы на летающем корабле смеются над ним.
Ему хотелось сказать им, что он рад стараться.
— А ты упрямый, Тёмный рыцарь. Как не посмотри, ты словно червь-паразит в этом прекрасном саду. Паразиты должно молча ждать, пока от них избавятся!
— Гннннн! — сжал зубы Куроки от презрительного замечания Альфоса.
Хрустальный сад Альфоса действительно красив.
И в этом прекрасном саду неприглядно себя вёл только Куроки.
„Паразит – это слишком грубо! По-другому нельзя что ли назвать?!“
Куроки подумал, что неплохо было быть хотя бы гусеницей, а не червем.
— Ну же, паразит-кун! Послушно сгинь от изящного меча прекрасного меня!
Альфос, не догадываясь о мыслях Куроки, занёс меч над головой.
Похоже он уже не Тёмный рыцарь, а просто паразит-кун, но у Куроки не было времени обращать на это внимание.
Альфос выпустил шквал ударов.
„Быстрооооо!!!“
Куроки защищался мечом, падал на пол и бегал, уклоняясь самым странным способом.
Куроки подумал, что даже для него это должно было выглядеть убого.
Красавицы хохотали еще сильнее, но он ничего не мог с этим поделать.
Альфос действительно стал для него самым сильным противником со времён Рейджи.
Куроки нечего было ему противопоставить, и он показывал себя с жалкой стороны.
Тем не менее даже в такой ситуации Куроки вовсе не думал признавать поражения.
Он просто не мог сказать подобного.
— Учитель Куроооокиииии! Прошууууууу! Не проиграааайтееееее!
http://tl.rulate.ru/book/16305/2548654
Готово:
Использование: