× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Ghost Fu / Затаившийся призрак: Глава 58: «Тупик среди роя»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Меня передернуло от отвращения: небеса, усыпанные изумрудными искрами, оказались роем смертоносных насекомых. Из-за бешеной скорости падения невозможно было разобрать, что это за твари, но их поведение казалось безумным. Они бросались в треногу, как одержимые, скапливаясь на дне и образуя копошащиеся горы. Я почувствовал, как уровень воды начал медленно подниматься: сначала она была по пояс, а теперь уже доходила до груди.

— Лед! — Внезапно выкрикнул Се Дэлинь.

У меня внутри все екнуло. Взглянув на тело драконида, я понял, что мои опасения подтверждаются: насекомые восстанавливали таинственный лед! Сквозь стену падающих жуков было видно, как ледяная корка под мертвецом утолщается, а иней с пугающей скоростью сковывает его плоть.

— Уходим! Скорее! — Се Дэлинь обвел взглядом плотный занавес из жуков у горловины треноги.

Не прошло и минуты, как вода стала ледяной. Тело забила крупная дрожь, губы посинели, а выдыхаемый воздух превращался в густой пар. Холод пробирал до костей, вызывая внутренний озноб, словно нас заперли в морозильной камере. Обхватив себя руками, я простучал зубами:

— Холодно… надо… выбираться… иначе… замерзнем насмерть.

— Куда ты собрался?! — Прорычал Лысый Е, указывая на выход. — Посмотри на горловину!

Часть насекомых ушла под воду, и я сквозь мутную толщу увидел, как они плотной массой устремились к нашим ногам.

Дедушка на мгновение растерялся. Против духов он был мастер, но против насекомых магия бессильна. Мы отчаянно заплескали руками и ногами, пытаясь отогнать тварей, но вода буквально кишела ими. Нам было не до того, чтобы разглядывать вид жуков, но тут я вспомнил:

— Деда, полынные палочки! Еще остались? Может, дым их отпугнет!

В памяти всплыло, как в Кровавом пруду мы отгоняли паучьих марионеток. Если полынь действует на пауков, может, и здесь сработает? Но не успел дед ответить, как голень пронзила острая боль – какое-то панцирное насекомое впилось в кожу. Я стряхнул его ударом ноги и увидел, что вода внизу вскипела: тысячи тварей наперебой рванулись ко мне. И тут дедушка закричал:

— Полыни нет! Су Е, кровь! Твоя кровь!

Меня осенило: точно, моя кровь! Она подействовала на призрачную лозу, убила лисицу-оборотня, вдруг и против этих бестий сработает? Видя, как лавина жуков подступает всё ближе, я, не колеблясь, сорвал струп с недавней раны на ладони. Ярко-алая кровь мгновенно залила ладонь. Стоило мне опустить руку в воду, как насекомые в страхе отпрянули, образовав вокруг меня пустое пространство. Лысый Е, на котором уже висело несколько тварей, завопил:

— Мелкий, лей больше, мать твою, меня сожрут сейчас!

Се Дэлинь, отмахиваясь ножом, выругался:

— Черт, не помогает, Су Е, крови слишком мало, мы долго не протянем!

Я видел, как жуки облепили их тела, и понял: промедление – смерть. — Плевать на всё! — Крикнул я. — Лысый, дай нож! Будь что будет!

Стиснув зубы, я рванулся к нему, чтобы выхватить армейский нож. За те несколько секунд, что я колебался, дедушка, Лысый и капитан покрылись кровавыми ранами. Твари вырывали куски плоти. Се Дэлинь и Лысый Е стояли по пояс в воде с обнаженными торсами, и на их коже живого места не осталось – они превратились в сплошное кровавое месиво. Деду везло больше: кроме ран на руках и лице, он пострадал меньше всех.

Едва я привык к боли в правой руке, как увидел, что поток жуков сверху не иссякает, а вода застывает прямо на глазах. Ледяная корка уже стягивала поверхность. Если бы мы не двигались, вырабатывая тепло в схватке, нас бы уже давно сковало льдом.

Так мы долго не протянем – нас обглодают до костей. Теперь мне стало ясно, почему мутировавшая минога так жутко кричала: ее просто скормили этим тварям. Осознав это, я отбросил сомнения и полоснул ножом по левой руке. От резкой боли в глазах потемнело, но я выстоял. Кровь хлынула потоком. Я подошел к спутникам и широким жестом выплеснул ее на воду. Круг вокруг нас мгновенно очистился.

Когда насекомые отступили, Се Дэлинь и Лысый Е застонали от боли. Их ноги ниже колен представляли собой страшное зрелище: кожа будто растворилась, обнажая мясо, перемешанное со сгустками крови. На пальцах ног местами белели кости. Меня пробрал озноб от ужаса: двух крепких мужиков обглодали до такого состояния! Теперь я понял, почему в Призрачной пещере нет ни трупов, ни скелетов – жуки съедают всё без остатка.

Дед, благодаря обуви, пострадал меньше, но на его руках тоже не хватало лоскутов кожи. — Я еще продержусь! — Крикнул я, превозмогая слабость. — Туда! — Я указал на ледяной постамент драконида. — Только там мы будем в безопасности!

В треноге не было иного спасения. Жуки облетали тело мертвеца стороной, а в воде и вовсе не приближались к таинственному льду. Воды в чаше почти не осталось – всё пространство заполнили копошащиеся насекомые. Мы были словно мыши в огромном ларе с зерном, только «зерно» оказалось куда хищнее грызунов.

— Идти сможете? — Спросил дедушка.

Лысый Е кивнул:

— Пустяки, не сдохну! — Се Дэлинь лишь твердо добавил: — Если выберемся быстро – ноги спасем.

http://tl.rulate.ru/book/161139/10696512

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода