× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод A House Full of Descendants, Endless Lifespan—Forging an Eternal Immortal Clan / Создание вечного клана бессмертных: Глава 8. Постижение несовершенной техники клинка

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После обеда старик и юноша тронулись в обратный путь.

Ли Чэньхай, правящий повозкой, не выпускал из рук свой новый клинок. Старый чудак Чэнь, заметив это, не мог скрыть своего недоумения и с любопытством спросил:

— Дахай, никак боевым искусствам решил обучаться?

— Да нет, просто беженцев в последнее время развелось много. В уездный город им не попасть, так что они наверняка по другим местам разбредутся. Клинок я для самообороны взял, — у Ли Чэньхая уже был заготовлен ответ, так что он произнёс его без малейшего промедления. — Потерять немного денег или зерна — это ещё полбеды, но ведь найдутся и те, кто в смутное время решит поживиться чужим за счёт чужой жизни. С клинком под боком как-то спокойнее на душе.

— Резонно. Вижу, парень ты неглупый, — Старый чудак Чэнь задумчиво усмехнулся. В то же время слова Ли Чэньхая прозвучали для него тревожным звонком.

Беженцев становилось всё больше, и он понимал, что в ближайшие дни они доберутся и до Нагорного посёлка. Он — одинокий старик, живущий один. Ему и впрямь стоило заранее позаботиться о защите, иначе всё, что он копил годами, могло в один миг стать чужим.

...

Вечером, вернувшись домой, Ли Чэньхай выложил купленные мясные булочки, погремушку и прочие безделушки. Чунься, увидев румяна и пудру, зарделась от смущения и радости. На словах она пожурила его за расточительство, но сама прижимала к себе подарки, не желая с ними расставаться. Какая женщина не любит красоту?

Дождавшись глубокой ночи, когда жена и сын уснули, Ли Чэньхай тихо поднялся. В кромешной тьме он пробрался в кухню и, сосредоточив волю, погрузился в Родовое Пространство.

Он достал ту самую половину «Техники Клинка, Закаляющего Звёзды». Внимательно пробежав глазами по страницам, он твёрдо решил приступить к обучению.

Торговец, хоть и был лжецом, в одном не соврал: в этом мире почти все тайные техники и методы совершенствования передавались из поколения в поколение, будучи плодом трудов многих предков. Простым людям были доступны лишь одна-две базовые техники, обнародованные властями. Если же кто-то хотел изучить что-то ещё, оставалось лишь два пути: либо обладать выдающимся талантом и привлечь внимание знатных кланов и сект, либо быть баснословно богатым и покупать знания за огромные деньги. Иных способов не существовало.

Поэтому ценность этой техники клинка была куда выше трёхсот лянов серебра. Но, к несчастью, это была лишь половина свитка. За такую и трёх медяков никто бы не дал.

К счастью, Ли Чэньхаю повезло: ему досталась верхняя часть, которую можно было постичь и развить с помощью жизненной силы. Будь это нижняя часть, единственным её применением было бы подтереться.

— «Техника Клинка, Закаляющего Звёзды», влить десять лет жизни! — прочтя всё до конца, Ли Чэньхай немедленно начал постижение.

【Первый год. Полагаясь на несгибаемую волю, вы терпеливо оттачиваете основы. Совершив миллион взмахов клинком, вы успешно вступаете на первую ступень.】

【Третий год. Время летит стрелой. Вы без остатка погружаетесь в искусство клинка, прорываясь через две ступени подряд, но жажда знаний неутолима. Забыв о сне и еде, вы до исступления машете клинком — это становится главным делом вашей жизни.】

【Пятый год. Мысли обретают форму, мечты — воплощение. После долгих лет изнурительных тренировок вы наконец достигаете четвёртой ступени. Но не успев возрадоваться, вы сталкиваетесь с необходимостью восполнить недостающие части техники.】

【Седьмой год. Вы понимаете, что зашли в тупик. Как бы вы ни старались, как бы отчаянно ни тренировались, вам не удаётся постичь тайны пятой ступени. Прорыв невозможен.】

【Десятый год. Прошло целых пять лет. Клинок в ваших руках стал продолжением тела. Хотя вы так и не смогли прорваться на пятую ступень, вы отчётливо ощущаете её присутствие. Вы не знаете, чего вам не хватает, и лишь продолжаете махать клинком, снова и снова…】

Десять лет жизни были поглощены. Ли Чэньхай открыл глаза и медленно выдохнул. В его сознании, словно тени, мелькали образы, демонстрирующие бесчисленные способы владения клинком. За эти десять лет он из простого крестьянина превратился в одержимого воина. Ежедневные, бесконечные тренировки впечатали эту технику в самую его душу, превратив её в мышечную память.

Сила его неимоверно возросла, но, к сожалению, постичь пятую ступень техники так и не удалось. Свиток по-прежнему оставался неполным.

— Я не верю! «Техника Клинка, Закаляющего Звёзды», влить ещё десять лет жизни! — стиснув зубы, Ли Чэньхай решил попробовать снова. Он уже чувствовал, что стоит на пороге прорыва, и, возможно, на этот раз ему удастся его совершить.

【Первый год. Не желая мириться с неудачей, вы продолжаете погружаться в искусство клинка. После десяти лет упорных тренировок вы можете исполнить первые несколько форм с закрытыми глазами. Постепенно ваши упражнения перестают ограничиваться строгими формами. Вы можете взять в руки обычную ветку и вложить в неё удивительную силу.】

【Пятый год. Ваш разум обретает покой, одержимость пятой ступенью постепенно угасает. Вы понимаете, что все законы в этом мире имеют свои следы. Вы снова открываете ту половину свитка и начинаете практиковаться с самой первой ступени.】

【Шестой год. Вернувшись к совершенству четвёртой ступени, вы не чувствуете ни малейшего волнения. В ночь полной луны вы стоите на берегу реки. Ночной ветер дует вам в лицо. Вы просто срываете лист с дерева, и вместе с ним вырывается острый, как лезвие, поток ци клинка. В этот миг вы понимаете, что добились своего.】

【Десятый год. Следуя собственным инстинктам, вы шаг за шагом совершенствуете технику клинка. Но в конечном итоге, из-за ограниченности таланта, вы вынуждены остановиться на шестой ступени. Вы осознаёте, что талант куда важнее усердия.】

«Таланта не хватает. Чтобы прорваться дальше, придётся накопить достаточно жизненной силы», — с сожалением вздохнул Ли Чэньхай.

Теперь у него оставалось всего двадцать два года жизни. До рождения второго ребёнка он не смел бездумно тратить свои годы, чтобы не довести себя до нервного срыва и постоянного страха за свою жизнь.

Впрочем, эти двадцать лет не были потрачены впустую. Хоть ему и не удалось довести технику до совершенства, достигнув пятой ступени, он почувствовал, как внутри него зародился поток ци. Он не знал, как в этом мире классифицируются уровни боевых искусств, но был уверен в одном: его сила возросла качественно. С клинком в руке он не испугался бы и трёх-пяти десятков обычных людей.

...

В последующие дни всё произошло так, как и предсказывал Старый чудак Чэнь. Беженцы, не сумевшие попасть в город, начали просачиваться в сельскую местность. Позавчера в Нагорном посёлке стали появляться незнакомые лица. Это мгновенно насторожило несколько крупных семей посёлка. Их охранники начали носить клинки, а по ночам в усадьбах не гасли огни, и постоянно кто-то патрулировал территорию.

Старый чудак Чэнь ощутил это на себе в полной мере. С появлением беженцев он не спал ни одной спокойной ночи. Он не только спешно прятал своё имущество, но и нанял молодого парня для ночных дежурств.

...

Ранним утром, когда первые лучи солнца коснулись земли, Ли Чэньхай, с двумя лепёшками за пазухой, собрался на работу. Едва он открыл дверь, как увидел в конце переулка группу из четырёх-пяти беженцев. Услышав скрип двери, они разом обернулись. Увидев крепкого молодого мужчину, они тут же опустили головы и, прислонившись к стене, притворились спящими.

Ли Чэньхай нахмурился. Он тут же вернулся в дом и, найдя только что проснувшуюся Чуньсю, тихо наказал ей:

— Когда я уйду, запри дверь на засов. Если постучит незнакомец, ни в коем случае не открывай.

http://tl.rulate.ru/book/160892/10501271

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода