Читать Godly Farmer Doctor: Arrogant Husband, Can’t Afford to Offend! / Божественный Деревенский Доктор: Глава 63 - Не можешь съесть даже кусочка :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Godly Farmer Doctor: Arrogant Husband, Can’t Afford to Offend! / Божественный Деревенский Доктор: Глава 63 - Не можешь съесть даже кусочка

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда Бай Чжи увидела, что обе злюки вернулись, не принеся ничего в руках, она спросила: "А что насчет нашей одежды и одеяла?"

Миссис Лю потянула Старуху Бай наружу. Ранее она уже ела большие потери от Бай Чжи, использующей деревянную палку. Теперь она все ещё ощущала боль по всему телу, так что, увидев деревянную палку в руке Бай Чжи, она впала в панику.

Издалека Миссис Лю выплюнула несколько слов: "У тебя нет своих рук? Если у тебя действительно нет времени, почему бы тебе не попросить своего старого любовника принести твои вещи? Почему ты просишь нас о помощи? Ты думаешь, что ты так красива?"

Бай Чжи последовала за ними из деревянного дома, готовясь сказать пару слов, но увидела Ху Фэна, несущего одеяло с их вещами в одной руке и большую миску в другой.

"Зачем ты пришел?" - Бай Чжи перестала обращать внимание на Старуху Бай и Миссис Лю, и спросила Ху Фэна, что подошел к ней.

"Мы не приготовили кролика, но для начала приготовили фазана. Отец попросил меня принести тебе миску", - затем Ху Фэн упомянул одеяло в своей руке: "Я также принес ваши вещи"

Старуха Бай и Миссис Лю уставились на большую миску, наполненную ароматным маслом куриного мяса. Запах тут же захлестнул их носы, поэтому они не могли не одновременно проглотить свою слюну. Они уже не могли вспомнить, когда они ели мясо, не говоря уже о курином мясе. Курицу в их доме специально использовали для откладки яиц.

Старуха Бай подтолкнула Миссис Лю сделать шаг. Миссис Лю была явно готова, поэтому сделала шаг к Ху Фэну и улыбнулась. Она вытянула свои руки, пытаясь забрать миску из руки Ху Фэна: "Ох, Брат Ху действительно вежлив. Он даже отправил нам большую миску курицы. Как мило с его стороны"

Миссис Лю звучала очень смущенно, но руки таковыми не были, она даже подошла, чтобы сначала взять миску.

Ху Фэн поднял миску в своей руке и холодно посмотрел на Миссис Лю, говоря: "Это для Чжи'эр и тети Чжао, не для вас". После этого он направился прямо в деревянный дом вместе с миской и одеялом.

Бай Чжи внутри своего сердца смеялась, ясно понимая намерения Ху Фэна.

"Ты, мертвая девка, тебе не разрешено есть эту курицу. Как только Ху Фэн уйдет, ты должна будешь быстро принести куриный суп этой старухе внутрь большого дома. Ты не можешь съесть даже кусочка. Если хоть кусочек пропадет, я сдеру с тебя кожу", - прокляла Старуха Бай, указывая на нос Бай Чжи.

Её внук все ещё рос и тяжело учился. Поэтому, естественно, что все хорошее должно было быть передано ему. Но, конечно, учитывая большой размер семьи Бай, могли ли они поделиться с этой мертвой девкой?

Бай Чжи ухмыльнулась и сказала: "Хорошо, просто подождите". После этого она обернулась с палкой и вошла в деревянный дом. Когда увидела, что Ху Фэн положил одеяло и поставил миску, собираясь уходить, она потянула его и остановила, не дав уйти.

"Останься подольше"

Ху Фэн не понял: "Что такое?"

Бай Чжи указала пальцем на полуоткрытую дверь и улыбнулась: "Если уйдешь теперь, те две злюки ворвутся внутрь и заберут курицу. Если останешься здесь, они не посмеют войти. Просто подожди, пока я и моя нян не закончим есть, а затем вернись и забери миску"

Обезьянолицая Миссис Лю определенно отберет еду.

"Хорошо, ты ешь, а я пока посижу у двери некоторое время"

Как только Ху Фэн вышел, Бай Чжи взяла ещё одну маленькую миску в доме и вынула курицу из большой миски. Затем она убрала кости и отнесла миску, полную курицы, в комнату.

"Нян, ешь быстрее, сегодня вечером мы можем положиться только на это", - с характером семьи Бай они определенно не оставят им еды на ужин. Она также не хотела рисовой каши без риса.

http://tl.rulate.ru/book/16079/479248

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку