× Итоги Ивента «К 10-летию сайта».

Готовый перевод Godly Farmer Doctor: Arrogant Husband, Can’t Afford to Offend! / Божественный Сельский Лекарь: Глава 50 ‒ Прелюбодеи

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 50 ‒ Прелюбодеи

 

Бай Чжи помогла матери дойти до переднего двора. Чжао Лань увидев, что ее дочь крепко поджала губы, ничего не сказала. Ее лицо было очень уродливым. Она явно была очень зла. Она выдавила улыбку и сказала:

‒ Чжи'эр, с мамой все хорошо. С мамой действительно все хорошо.

Бай Чжи была врачом. Она могла с одного взгляда определить, в порядке ли Чжао Лань или нет. Только человек с сильным характером, вроде Чжао Лань, мог выдержать это. Если бы это была другая женщина, она бы давно потеряла сознание от боли.

Бай Чжи покачала головой:

‒ Мама, пожалуйста, ничего не говори, я все понимаю.

Чжао Лань кивнула и больше ничего не сказала. Пронзительная боль в руке заставила ее покрыться холодным потом. У нее больше не было сил говорить. Она стиснула зубы и терпела, не желая заставлять дочь о ней беспокоиться.

Бай Чжи помогла Чжао Лань выйти на передний двор и нашла для нее стул, чтобы та могла сесть.

Бай Да Чжу жалобно завывал, говоря, что убьет Ху Фэна, а затем добавлял, что сообщит о Ху Фэне в ямен и посадит его в тюрьму.

Деревенский староста подошел к нему, осмотрел его и спросил:

‒ Да Чжу, Ху Фэн ударил тебя по рукам?

Бай Да Чжу закричал:

‒ Если не он, то кто же это мог быть? Множество глаз наблюдали за нами. Может ли он все еще это отрицать?

Деревенский староста взглянул на спокойного и безразличного Ху Фэна, а затем сказал:

‒ Ху Фэн не говорил, что будет это отрицать. Позволь мне спросить, почему он сломал тебе руки?

Бай Да Чжу, естественно, отказался говорить правду.

‒ Разве это не очевидно? Ху Чан Линь и Чжао Лань ‒ старые прелюбодеи, а Ху Фэн и эта проклятая девчонка Бай Чжи ‒ молодые прелюбодеи. Он просто защищал свою любовницу.

Чжао Лань, услышав это, так разозлилась, что чуть не потеряла сознание. Она дрожащим голосом сказала:

‒ Ты, ты говоришь чушь. Брат Ху и я невиновны. У Чжи'эр и Ху Фэна не такие отношения, о которых ты говоришь. Не порть нашу репутацию.

Деревенский староста продолжил:

‒ Верно, Да Чжу. Ты можешь есть все, что хочешь, но не можешь говорить все, что хочешь. Ты сказал, что они прелюбодеи, у тебя есть доказательства? Если у тебя нет доказательств, ты не можешь говорить просто так. Репутация женщины важнее ее жизни.

Бай Да Чжу закричал от боли и не имел сил что-либо сказать. Мадам Лю, охранявшая мужа, продолжила:

‒ Вам все еще нужны доказательства? Это же очевидно. Разве вы не видели этого? Если бы у Ху Чан Линя и Чжао Лань не было связи, почему он продолжал заступаться за Чжао Лань? Я поняла это вчера. Наша деревня Хуанто такая большая, с сотнями семей, почему я не видела, чтобы кто-то другой забрал Чжао Лань к себе домой, чтобы с ним жить, а только Ху Чан Линь? Если между ними все было не так, кто бы в это поверил?

Деревенский староста тут же сказал:

‒ Я верю в это. Кто в деревне Хуанто не знает, что за человек Чжао Лань? Если бы она была такой женщиной, заигрывавшей с мужчинами, разве ей пришлось бы оставаться вдовой в вашей семье Бай десять лет? Последние десять лет она работала как корова и лошадь в вашей семье Бай. Она работала целыми днями. Были люди, которые знакомили ее с другими мужчинами, но она когда-нибудь думала о том, чтобы найти мужчину? Вся деревня это видела. Что? Ты слепая и не видела этого?

Старуха Бай холодно фыркнула:

‒ Ты говоришь так, словно ты червь в животе Чжао Лань. И что? Ты знаешь все, о чем она думает? Ты знаешь, не крутила ли она тайно роман с каким-то странным мужчиной за спиной людей?

Бай Чжи так разозлилась, что указав на старуху Бай, рявкнула:

‒ Старуха, если ты снова посмеешь говорить гадости, я порву тебе рот.

Старуха Бай была ошеломлена, а затем закричала:

‒ Вы ее слышали? Она посмела так кричать на старуху в твоем присутствии, деревенский староста. Если бы тебя здесь не было, не знаю, как бы мы с ней справились.

http://tl.rulate.ru/book/16079/479235

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Ааа, мерзкие люди, семья Бай.
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода