Глава 97. Бейби-5
— Раз Плод Буки-Буки сейчас у Дофламинго, интересно, Плод Хоби-Хоби тоже у него? — пронеслось в мыслях у Лу Гэ.
Сами по себе способности превращения в оружие его не слишком прельщали, а вот Плод Хоби-Хоби вызывал определённое любопытство. Он решил прощупать почву:
— Плод Буки-Буки — это любопытно, но не критично. А вот Плод Хоби-Хоби... к нему я питаю некоторый интерес. Что скажешь?
— Плод Хоби-Хоби? — Дофламинго разочарованно покачал головой. — К сожалению, господин Лу Гэ, этот плод пока не попадал в мои руки. Но обещаю вам: если мне посчастливится его заполучить, вы узнаете об этом первым.
— Нет, значит... — В голосе Лу Гэ проскользнуло разочарование, но он тут же мягко улыбнулся, услышав готовность Дофламинго сотрудничать и в будущем.
На самом деле, Плод Хоби-Хоби интересовал его лишь из-за своего побочного эффекта — остановки старения. Лу Гэ хотел проверить, повлияет ли эта сила на развитие его собственного Плода Время-Время, подобно тому, как это сделал Плод Норо-Норо. Ведь концепция остановки роста тесно переплеталась с самой сутью времени.
Сам же эффект вечной молодости его мало волновал. Обладая властью над временем, он рано или поздно научится полностью контролировать биологические часы, и достижение бессмертия станет для него лишь вопросом практики.
Заметив тень разочарования на лице гостя, сердце Дофламинго пропустило удар. Он до смерти боялся прогневать этого человека, но острый ум дельца тут же подсказал ему новую возможность.
— Я вижу, господин Лу Гэ, что вы проявляете огромный интерес к Дьявольским плодам, — вкрадчиво начал он. — У меня есть к вам одно деловое предложение. Не желаете ли выслушать?
— Сделка? — Лу Гэ вопросительно поднял бровь. — Что ж, излагай.
— Что вы думаете об искусственных Дьявольских плодах? — спросил Дофламинго, внимательно следя за реакцией собеседника.
— А, так ты об этом... — Лу Гэ мгновенно всё понял. — Не интересно, — отрезал он без малейших колебаний.
— Э-э... — Дофламинго опешил. Он никак не ожидал столь резкого и категоричного отказа. Лу Гэ даже не поинтересовался деталями!
— Впрочем, — продолжил Лу Гэ, видя замешательство на лице оппонента, — хотя мне это и не нужно, Кайдо наверняка пришёл бы в восторг от подобной затеи. В благодарность за два плода, что ты мне отдаёшь, я могу помочь тебе наладить с ним связь.
Глаза Дофламинго вспыхнули лихорадочным блеском. Пусть сделка с самим Лу Гэ не выгорела, но возможность выйти на одного из Четырёх Императоров, Кайдо, была поистине бесценным даром.
— Здесь не самое подходящее место для подобных разговоров, — с плохо скрываемым восторгом произнёс Дофламинго. — Прошу вас, господин Лу Гэ, пройдёмте в дом. Там мы обсудим всё в деталях, и я немедленно передам вам оба плода.
— Хорошо. — Лу Гэ сделал короткий жест рукой, и парящая в небе «Парфюмерная Змея» плавно опустилась прямо во внутренний двор роскошного особняка Дофламинго.
В тот же миг из-за угла соседней постройки высунулось несколько детских голов. Малыши с нескрываемым любопытством и восторгом разглядывали прибывших, перешёптываясь между собой:
— Смотрите! Глядите скорее! Это же Пираты Куджа! Не верится, что они приплыли... то есть прилетели к нам!
— А кто такие эти Пираты Куджа? Они крутые?
— Ещё бы! Говорят, их капитан — самый сильный человек во всём мире!
— Ого! Ничего себе!
— И не думал, что наш Молодой Господин знаком с такими великими людьми!
Хэнкок и Робин изящно сошли на берег, вернее, на мощёную дорожку двора. Ямато же просто спрыгнула с борта, приземлившись с глухим стуком. Остальные девушки предпочли остаться на корабле — палуба была буквально завалена сокровищами и деньгами, и оставлять такое добро без присмотра они не решались.
Услышав детский шёпот, Ямато с любопытством повернулась в сторону забора. Увидев стайку ребятишек, она подозрительно прищурилась и обратилась к Дофламинго:
— Эй, ты! Откуда здесь столько детей? Только не говори, что ты их похитил!
Дофламинго поспешно замахал руками:
— Что вы, вовсе нет! Некоторые из них — сироты, которых я приютил, другие же сами изъявили желание вступить в Семью Донкихот.
Ямато явно не собиралась верить ему на слово:
— Звучит сомнительно. Пойду-ка я сама у них спрошу. И если окажется, что ты торговец живым товаром, мой босс тебе голову открутит, так и знай!
С этими словами она решительно зашагала к детям и громко спросила:
— Эй, мелюзга! Признавайтесь, этот тип вас похитил? Не бойтесь! Рассказывайте всё как есть, я вас в обиду не дам и выведу этого негодяя на чистую воду!
Мальчик в забавной шапке тут же выступил вперёд:
— Вовсе нет! Я пришёл сюда сам!
Лу Гэ сразу узнал его. Характерный стиль одежды и этот взгляд — сомневаться не приходилось. «Неужели это Трафальгар Ло? Значит, он уже примкнул к Дофламинго...»
Рядом стояла маленькая девочка в костюме горничной. Она сердито упёрла руки в бока и заявила Ямато:
— Я сирота, и Молодой Господин дал мне кров и еду! Он нас не похищал!
— Точно? — Ямато всё ещё сомневалась. — Слушайте, вам правда нечего бояться! Мой босс — величайший из Четырёх Императоров. Если он за вас заступится, этот Дофламинго и пикнуть не посмеет.
— Молодой Господин — хороший! Он не злодей! — наперебой закричали дети, искренне стараясь защитить своего покровителя.
Какими бы ни были истинные мотивы Дофламинго, для этих детей, брошенных миром, он действительно стал спасителем.
Видя такую преданность, Ямато наконец сменила гнев на милость:
— Ну ладно, ладно. Верю.
Лу Гэ же во все глаза разглядывал девочку-горничную. «Это наверняка Бейби-5. Значит, она уже здесь. Через пару лет Дофламинго скормил бы ей плод, но теперь этот плод у меня. Может... забрать её с собой?»
Чтобы окончательно убедиться, он повернулся к Дофламинго:
— Как зовут ту девочку?
Дофламинго удивился внезапному интересу к маленькой нищенке, но ответил со всей почтительностью:
— Её зовут Бейби-5. Я подобрал её на улице совсем недавно.
— Я чувствую, что сама судьба свела нас, — произнёс Лу Гэ тоном, не терпящим возражений. — Пусть она вступит в ряды Пиратов Куджа.
— Что?! — Дофламинго на мгновение лишился дара речи.
Какая невообразимая удача для маленькой попрошайки — попасть в личную свиту сильнейшего человека в мире! Неужели в ней скрыт какой-то неведомый талант?
Впрочем, Дофламинго быстро взял себя в руки:
— Если она приглянулась вам, господин Лу Гэ, то это величайшая честь для неё.
Он повернулся к девочке:
— Бейби-5, иди сюда! С этого дня ты — член Пиратов Куджа. Подойди и поприветствуй своего нового капитана.
Малышка в ужасе замерла, её глаза наполнились слезами:
— Как... Молодой Господин, вы больше во мне не нуждаетесь? Вы меня прогоняете?
Лу Гэ, прекрасно знавший её болезненную потребность быть нужной, мягко перебил её:
— Дело не в том, что ты ему не нужна. Дело в том, что ты нужна мне. Скажи, ты согласна присоединиться к моей команде?
http://tl.rulate.ru/book/160321/10617645
Готово: