×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Loki Mask Loan Begins, Hogwarts Enrollment / Начинается выдача маски Локи, Набор в Хогвартс: Глава 7: Цилинь

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

У кассы книжного магазина «Флориш и Блоттс». Вытянулась длинная очередь, в основном состоящая из юных волшебников, покупающих учебники к новому семестру. Люциан был уже почти у кассы. Гермиона, стоявшая за ним, стиснула зубы и спросила: — Люциан, ты купил так много книг, ты вообще успеешь их все прочитать?

Люциан повернул голову и пожал плечами: — Скорее всего, да, но школа всё равно скоро начнется. Тогда я просто переберусь в библиотеку Хогвартса.

Глаза Гермионы слегка расширились. Она хотела спросить, планирует ли он закончить их все до начала занятий? Оставался всего месяц. Глядя на серьезный профиль Люциана, Гермиона почувствовала, что он не преувеличивает.

Как раз когда Гермиона собиралась что-то сказать, подошла очередь Люциана платить. Он просто вытащил горсть галлеонов и протянул их клерку. Проводя пальцами по стопке книг, он заметил «Фантастические твари: руководство по разведению» и добавил: — Если хочешь почитать, я могу одолжить её тебе, когда начнется учеба. — Ах, спасибо, — Гермиона закивала. В конце концов, пока у неё была возможность читать, остальное её не волновало.

Клерк быстро отсчитал сдачу, Люциан забрал покупки и ушел. Он не стал ждать, пока Гермиона закончит платить, чтобы поболтать. Ему не терпелось вернуться домой и впитать знания из книг, а еще больше — забрать своего питомца, мифического зверя Цилиня. … Поместье Графтон. Люциан в раздумьях смотрел на яйцо, лежащее на его кровати. Оно было около полуметра высотой — как раз такого размера, чтобы Люциан мог его обнять. — Система, что это? Где мой Цилинь? [Хозяин, это... яйцо Цилиня]

У Люциана дернулось веко. — Система, ты уверена, что Цилини откладывают яйца? [...Так удобнее (0v0)]

Игнорируя жеманный механический голос, Люциан наклонился поближе. — Как скоро оно вылупится? [Три] … Прошло несколько секунд, система молчала. Люциан потерял дар речи, не желая поддерживать эту шутку. — Два, один?

Крак-крак-крак— На поверхности скорлупы появилась трещина. Вслед за ней поползли многочисленные другие, сопровождаемые шорохом. Верхняя половина скорлупы разлетелась, и показалась маленькая головка. Пара больших золотисто-красных глаз уставилась на Люциана. Взгляд был чистым и ярким, как у существа, смотрящего на самого близкого человека. Маленький Цилинь был покрыт нежной бледно-золотистой чешуей, а его короткий рог еще не успел вырасти.

«Голоден...» — детский голос прозвучал прямо в голове Люциана. Тот удивленно посмотрел на малыша. Телепатия? Это талант Цилиня или результат работы системы?

«Я голоден...» — снова раздалось в мозгу, и малютка открыл ротик. Люциан спросил систему: — Что ест Цилинь? [Чистую росу и эссенцию растений]

С росой всё понятно, но на дворе ночь. — Что входит в эссенцию? Обычные овощи и фрукты? Травы? [Всё вышеперечисленное. Чем старше растение, тем выше его качество и тем богаче эссенция.]

Люциан немедленно вышел из спальни и проинструктировал горничную: — Лосия, приготовь фрукты, овощи и принеси ко мне в комнату. Также неси целебные травы из наших запасов.

Вернувшись, он ласково сказал малышу: — Потерпи еще немного. К его удивлению, Цилинь понимающе кивнул совсем как человек. — Ты... понимаешь меня? «Немного...» — нежный голос эхом отозвался в сознании.

Люциан пообщался с ним некоторое время и обнаружил, что интеллект малютки уже соответствует уровню пяти-шестилетнего ребенка. Он мог выражать простые потребности, но, будучи новорожденным, еще плохо понимал мир.

Меньше чем через десять минут горничная постучала в дверь. Люциан забрал два подноса: один с помидорами, морковью и яблоками, другой — с травами. Он поставил их перед Цилинем. Тот вытянулся и обнюхал каждый плод. С глубоким вдохом нити зеленовато-голубого аромата потянулись от продуктов прямо в ноздри и пасть зверька.

Наблюдая за этим необычным способом трапезы, Люциан спросил систему: — Какими способностями обладает Цилинь? [Управление пламенем] [Полет сквозь облака] [Телепатическое общение] [Чувство добра и зла в других существах] [Мощное магическое сопротивление; лишь немногие заклинания могут навредить ему] [Кровь Цилиня обладает исцеляющим и продлевающим жизнь эффектом; это отличный материал для зелий] [Врожденное умение трансгрессировать; также может заблокировать пространство, запрещая трансгрессию в определенной зоне]

Люциан потер подбородок, пораженный. Как и подобает божественному зверю, его способности были не только разнообразными, но и невероятно мощными. С умением чувствовать злой умысел и сопротивлением магии, Цилинь легко избежит многих бед. А встроенная телепортация делает побег элементарным. Если использовать его для доставки писем, он точно будет быстрее любой «жирной круглолицей птицы».

Более того, когда он вырастет, его боевая мощь будет колоссальной. А способность блокировать пространство позволит отрезать врагу путь к отступлению. Что касается крови, Люциан задумался. Судя по описанию, его Цилинь отличался от местных собратьев. Ему нужно выяснить, обладает ли кровь «родных» для этого мира Цилиней такими же чудодейственными свойствами. Если да, то до тех пор, пока он сам не станет сильнее, существование питомца нельзя раскрывать, чтобы не привлечь алчных завистников.

— Мне всё же нужно читать больше книг и получать знания, — Люциан потер лоб и посмотрел на стопку на столе. Он поднял палочку, направил её на учебник по разведению существ и произнес: — Акцио Книга!У кассы книжного магазина «Флориш и Блоттс». Вытянулась длинная очередь, в основном состоящая из юных волшебников, покупающих учебники к новому семестру. Люциан был уже почти у кассы. Гермиона, стоявшая за ним, стиснула зубы и спросила: — Люциан, ты купил так много книг, ты вообще успеешь их все прочитать?

Люциан повернул голову и пожал плечами: — Скорее всего, да, но школа всё равно скоро начнется. Тогда я просто переберусь в библиотеку Хогвартса.

Глаза Гермионы слегка расширились. Она хотела спросить, планирует ли он закончить их все до начала занятий? Оставался всего месяц. Глядя на серьезный профиль Люциана, Гермиона почувствовала, что он не преувеличивает.

Как раз когда Гермиона собиралась что-то сказать, подошла очередь Люциана платить. Он просто вытащил горсть галлеонов и протянул их клерку. Проводя пальцами по стопке книг, он заметил «Фантастические твари: руководство по разведению» и добавил: — Если хочешь почитать, я могу одолжить её тебе, когда начнется учеба. — Ах, спасибо, — Гермиона закивала. В конце концов, пока у неё была возможность читать, остальное её не волновало.

Клерк быстро отсчитал сдачу, Люциан забрал покупки и ушел. Он не стал ждать, пока Гермиона закончит платить, чтобы поболтать. Ему не терпелось вернуться домой и впитать знания из книг, а еще больше — забрать своего питомца, мифического зверя Цилиня. … Поместье Графтон. Люциан в раздумьях смотрел на яйцо, лежащее на его кровати. Оно было около полуметра высотой — как раз такого размера, чтобы Люциан мог его обнять. — Система, что это? Где мой Цилинь? [Хозяин, это... яйцо Цилиня]

У Люциана дернулось веко. — Система, ты уверена, что Цилини откладывают яйца? [...Так удобнее (0v0)]

Игнорируя жеманный механический голос, Люциан наклонился поближе. — Как скоро оно вылупится? [Три] … Прошло несколько секунд, система молчала. Люциан потерял дар речи, не желая поддерживать эту шутку. — Два, один?

Крак-крак-крак— На поверхности скорлупы появилась трещина. Вслед за ней поползли многочисленные другие, сопровождаемые шорохом. Верхняя половина скорлупы разлетелась, и показалась маленькая головка. Пара больших золотисто-красных глаз уставилась на Люциана. Взгляд был чистым и ярким, как у существа, смотрящего на самого близкого человека. Маленький Цилинь был покрыт нежной бледно-золотистой чешуей, а его короткий рог еще не успел вырасти.

«Голоден...» — детский голос прозвучал прямо в голове Люциана. Тот удивленно посмотрел на малыша. Телепатия? Это талант Цилиня или результат работы системы?

«Я голоден...» — снова раздалось в мозгу, и малютка открыл ротик. Люциан спросил систему: — Что ест Цилинь? [Чистую росу и эссенцию растений]

С росой всё понятно, но на дворе ночь. — Что входит в эссенцию? Обычные овощи и фрукты? Травы? [Всё вышеперечисленное. Чем старше растение, тем выше его качество и тем богаче эссенция.]

Люциан немедленно вышел из спальни и проинструктировал горничную: — Лосия, приготовь фрукты, овощи и принеси ко мне в комнату. Также неси целебные травы из наших запасов.

Вернувшись, он ласково сказал малышу: — Потерпи еще немного. К его удивлению, Цилинь понимающе кивнул совсем как человек. — Ты... понимаешь меня? «Немного...» — нежный голос эхом отозвался в сознании.

Люциан пообщался с ним некоторое время и обнаружил, что интеллект малютки уже соответствует уровню пяти-шестилетнего ребенка. Он мог выражать простые потребности, но, будучи новорожденным, еще плохо понимал мир.

Меньше чем через десять минут горничная постучала в дверь. Люциан забрал два подноса: один с помидорами, морковью и яблоками, другой — с травами. Он поставил их перед Цилинем. Тот вытянулся и обнюхал каждый плод. С глубоким вдохом нити зеленовато-голубого аромата потянулись от продуктов прямо в ноздри и пасть зверька.

Наблюдая за этим необычным способом трапезы, Люциан спросил систему: — Какими способностями обладает Цилинь? [Управление пламенем] [Полет сквозь облака] [Телепатическое общение] [Чувство добра и зла в других существах] [Мощное магическое сопротивление; лишь немногие заклинания могут навредить ему] [Кровь Цилиня обладает исцеляющим и продлевающим жизнь эффектом; это отличный материал для зелий] [Врожденное умение трансгрессировать; также может заблокировать пространство, запрещая трансгрессию в определенной зоне]

Люциан потер подбородок, пораженный. Как и подобает божественному зверю, его способности были не только разнообразными, но и невероятно мощными. С умением чувствовать злой умысел и сопротивлением магии, Цилинь легко избежит многих бед. А встроенная телепортация делает побег элементарным. Если использовать его для доставки писем, он точно будет быстрее любой «жирной круглолицей птицы».

Более того, когда он вырастет, его боевая мощь будет колоссальной. А способность блокировать пространство позволит отрезать врагу путь к отступлению. Что касается крови, Люциан задумался. Судя по описанию, его Цилинь отличался от местных собратьев. Ему нужно выяснить, обладает ли кровь «родных» для этого мира Цилиней такими же чудодейственными свойствами. Если да, то до тех пор, пока он сам не станет сильнее, существование питомца нельзя раскрывать, чтобы не привлечь алчных завистников.

— Мне всё же нужно читать больше книг и получать знания, — Люциан потер лоб и посмотрел на стопку на столе. Он поднял палочку, направил её на учебник по разведению существ и произнес: — Акцио Книга!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/160139/10180412

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода