Начинается выдача маски Локи, Набор в Хогвартс

Loki Mask Loan Begins, Hogwarts Enrollment
Начинается выдача маски Локи, Набор в Хогвартс - обложка ранобэ читать онлайн

Главная / Книги / Новеллы и ранобэ

Произведение:
100% (6)
Качество перевода:
100% (6)

6 10

Автор: 摸鱼的水豚

Год выпуска: 2025

Количество глав: 257

Выпуск: продолжается

Частота выхода глав: каждые 0 дня

Альтернативное название: Начался кредит под залог маски Локи. Зачисление в Хогвартс.

Альтернативное название: Запуск программы кредитования под маску Локи. Начался прием в Хогвартс

Альтернативное название: Маска Локи в залог: кредит открыт. Идет набор в Хогвартс

Жанры: мистика

Тэги: перерождение система

Попав в мир Гарри Поттера, Люсьен пробудил систему заимствованной магии и одним движением запястья получил свои награды заранее!
Конечно, долги всё ещё нужно вернуть.
Таким образом, ученики Хогвартса стали свидетелями появления нового ученика, который был не только более выдающимся, чем они, но и более «сильным».
[Поздравляем, ведущий, с получением «Безликого Локи». Пожалуйста, верните заём: Идеально овладейте трансфигурацией.]
Дамблдор: «У него есть и талант, и трудолюбие; может ли Люсьен стать будущим волшебного мира? Но пророчество гласит…»
[Поздравляем, ведущий, с получением «Полного руководства по тёмной магии». Пожалуйста, верните заём: Голова Волан-де-Морта]
Волан-де-Морт: «Что значит, ты должен мне долг и поэтому должен одолжить мою голову?»
[Поздравляем, ведущий, с получением «Рецепта зелья воскрешения».] Пожалуйста, верните кредит: создайте пятьдесят новых волшебных зелий.]
Снейп: «Люсиан разгадал рецепт зелья воскрешения? Лили... скажи Дамблдору, что я ухожу. Профессор зельеварения? Иди найди Люсиана!»
...
Люсиан, сложив руки за спиной, сказал: «Я не ожидал, что стану таким хорошим; я просто взял слишком много кредитов».

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)

Оглавление:

Название Стат. Актив.
1скачать том
Глава 1. Письмо о зачислении в Хогвартспереводитсячитать
Глава 2: Безликость Локипереводитсячитать
Глава 3: Косой переулокпереводитсячитать
Глава 4: Привередливая палочкапереводитсячитать
Глава 5: Пробуждение магии, новое направление Трансфигурации?переводитсячитать
Глава 6: Заем питомца, случайная встреча с Грейнджер в книжномпереводитсячитать
Глава 7: Цилиньпереводитсячитать
Глава 8: Размышления Дамблдора, трансформация магического существапереводитсячитать
Глава 9: Хогвартс-экспресспереводитсячитать
Глава 10: Первое воссоединение триопереводитсячитать
Глава 11: Поиск пропавших вещейпереводитсячитать
Глава 12: Можно ли использовать пятнистый эксперимент? Шок трех малышей.переводитсячитать
Глава 13. Распределительная шляпапереводитсячитать
Глава 14. Перегруженная Распределяющая шляпа: На какой факультет мне пойти?переводитсячитать
Глава 15. Когтевран, ужинпереводитсячитать
Глава 16. Чжоу Чанг, загадка Когтевранапереводитсячитать
Глава 17. Общежитиепереводитсячитать
Глава 18. Кредит на развитиепереводитсячитать
Глава 19. Расспросы Дамблдора, портрет директорапереводитсячитать
Глава 20. Гениям нужно наставлениепереводитсячитать
Глава 21. Урок Заклинаний: Годится в учителя?переводитсячитать
Глава 22. Дополнение к Незримому расширению: Маленькое началопереводитсячитать
Глава 23. Содержание фантастических тварей? Встречный расчет двух стариковпереводитсячитать
Глава 24. Ты должен смотреть ему в глаза, даже если плачешь — не отводи взгляда.переводитсячитать
Глава 25. Желание получить «бонусы» и приглашение...переводитсячитать
Глава 26. Практика невербальных заклинаний, Сонное благовониепереводитсячитать
Глава 27. Урок Зельеваренияпереводитсячитать
Глава 28. Формула признания и призраки прошлогопереводитсячитать
Глава 29: Обмен рецептами и титульный кредитпереводитсячитать
Глава 30. Урок Травологии и энтузиазм Гаррипереводитсячитать
Глава 31. Ты хочешь учиться зельеварению у меня? Верность!переводитсячитать
Глава 32. Хижина Хагрида и строгий учительпереводитсячитать
Глава 33. Тронутый Гарри и закрытие кредитапереводитсячитать
Глава 34. Кусачая капуста — это жестко, и человек за окномпереводитсячитать
Глава 35. Шок безмолвных чар и неприятности Гаррипереводитсячитать
Глава 36. Шерсть Квиррелла должна быть сострижена, а шерсть Тома — выдрана; только тогда дело можно считать завершенным.переводитсячитать
Глава 37. Гарри не предает друзейпереводитсячитать
Глава 38. Урок Трансфигурациипереводитсячитать
Глава 39. Слияние Трансфигурации и Алхимиипереводитсячитать
Глава 40. Почему ты так на меня смотришь? У меня что, заклинание на лице написано?переводитсячитать
Глава 41. Пассивные таланты Малфоя: Знания и Счастьепереводитсячитать
Глава 42. Механические часы-трансформер: Юноша вступает в мир дуэлейпереводитсячитать
Глава 43. Письмо для Ньюта и повзрослевший Цилиньпереводитсячитать
Глава 44. Новая способность Цилиня, танец под лунойпереводитсячитать
Глава 45. Кража еды? Слюна Цилиняпереводитсячитать
Глава 46. Животные, ищущие близости, беседа с Дамблдоромпереводитсячитать
Глава 47. Сможешь ли ты обуздать Темную магию?переводитсячитать
Глава 48. Приятная беседапереводитсячитать
Глава 49. Слюна божественного зверя Цилиня: Кажется, я плохо его училпереводитсячитать
Глава 50. Мужество — это гимн человечества, додо?переводитсячитать
Глава 51. Книга заклинаний Поттеров; Завтра у нас зельеварение!переводитсячитать
Глава 52. Глядя в эти глазапереводитсячитать
Глава 53. В мире все же больше добрых людейпереводитсячитать
Глава 54. Трусливый Клык; Друг моего друга — не мой другпереводитсячитать
Глава 55. Истощенный Арагог; сообразительный Клыкпереводитсячитать
Глава 56. История магии; письмо Ньютупереводитсячитать
Глава 57. Посланник Цилиня; даже Ньют его не узнаетпереводитсячитать
Глава 58. Ночная прогулка; трехголовый пес Пушокпереводитсячитать
Глава 59. Уникальные повадки Цилиня; кровь Цербера полученапереводитсячитать
Глава 60. Цербер, охраняющий еду; механическое животноепереводитсячитать
Глава 61. Руководство Химеры, спокойный безумецпереводитсячитать
Глава 62. Разочарование Гермионы; могу ли я у тебя поучиться?переводитсячитать
Глава 63. Рон хочет изучать механику; семейное наследиепереводитсячитать
Глава 64. Любовь делает Коросту долгожительницей; беременный единорогпереводитсячитать
Глава 65. Кентавр Флоренц; особые откровения прорицанияпереводитсячитать
Глава 66. Здесь стоит слишком много людей; смена временпереводитсячитать
Глава 67. Безразмерный контейнер; погашение займа на ростпереводитсячитать
Глава 68. Восточная магия и полетпереводитсячитать
Глава 69. Долгожданный посланник Ньюта; откуда здесь столько акромантулов?переводитсячитать
Глава 70. Признание Ньюта; «сопротивляемость» Темной магиипереводитсячитать
Глава 71. Исповедь Квиррелла; неловко протянутая рукапереводитсячитать
Глава 72. Разоружение; Мутацияпереводитсячитать
Глава 73. Несчастный случай на уроке? Свойства палочкипереводитсячитать
Глава 74. Выручай-комната; уникальный класспереводитсячитать
Глава 75. Новая книга заклинаний; брат Ронапереводитсячитать
Глава 76. И в горе, и в радости!переводитсячитать
Глава 77. Пуля Истины; Рог Цилиняпереводитсячитать
Глава 78. Запретная магия; приручение Лунных тельцовпереводитсячитать
Глава 79. Эксперименты «злого волшебника»; Разные специальности — это важно!переводитсячитать
Глава 80. Комплекс неполноценности Рона; возможность учиться — уже благословение.переводитсячитать
Глава 81. Волшебник — совершенная химера?переводитсячитать
Глава 82. Антимагические пули; Квиррелл устраняет препятствия для Господинапереводитсячитать
Глава 83. Профессор, вы собираетесь обучить меня этой магии?переводитсячитать
Глава 84. Анти-заклятие; Пули в сахарной глазурипереводитсячитать
Глава 85. Как Дамблдор мог позволить своим ученикам изучать темную магию?переводитсячитать
Глава 86. Дискуссия о Трансфигурации; Хогвартс снова станет великимпереводитсячитать
Глава 87. Спелая китайская капуста и хэллоуинские тыквыпереводитсячитать
Глава 88. Безжалостная машина для фарма баллов; Канун Хэллоуинапереводитсячитать
Глава 89. Интерес близнецов Уизли; Большое приключение маленькой лягушкипереводитсячитать
Глава 90. Дуэль и вторжение тролляпереводитсячитать
Глава 91. Вечно меняющаяся марионетка; Ознакомительный урокпереводитсячитать
Глава 92. Боевая тренировка волшебника; Настоящая Химерапереводитсячитать
Глава 93. Сюрприз или шок? Малфой страдает бессонницейпереводитсячитать
Глава 94. Ты готов?переводитсячитать
Глава 95. Мимолетная дуэль; Счастливого Хэллоуина!переводитсячитать
Глава 96. Риски Анимагиипереводитсячитать
Глава 97. В школе не должно быть деления на высших и низшихпереводитсячитать
Глава 98. Милость профессора; Сюрприз для Снейпапереводитсячитать
Глава 99. Одобрение Снейпа; Практика с Марионеткой из плотипереводитсячитать
Глава 100. Семейный гримуар Уизли и письмо Малфояпереводитсячитать
Глава 101. Око Демона и Магические Контурыпереводитсячитать
Глава 102. Ты проснулся, Короста; Заикающийся Малфойпереводитсячитать
Глава 103. Подарочный набор материалов из дракона; Малфой: «Буду ли я иметь честь подружиться с тобой?»переводитсячитать
Глава 104. Это же книга с автографом Ньюта!переводитсячитать
Глава 105. Матч по квиддичу: Наблюдение за магией Волдемортапереводитсячитать
Глава 106. Магическая реплика: Кто помог Гарри?переводитсячитать
Глава 107. Хагрид, который вырос на сыворотке правдыпереводитсячитать
Глава 108. Подарок единороговпереводитсячитать
Глава 109. Первый шаг к Анимагии; Дамблдор принимает удар на себяпереводитсячитать
Глава 110. Ночной разговор у котла; Второй шаг Анимагиипереводитсячитать
Глава 111. Добрый великан и подготовка к Рождествупереводитсячитать
Глава 112. Анимаг: Облик без границ?переводитсячитать
Глава 113: Дома, рождественские подаркипереводитсячитать
Глава 114: Рождественская птица удачипереводитсячитать
Глава 115: Николас Фламель и Философский камень, Зеркало Еиналежпереводитсячитать
Глава 116: Маленькая магия Дамблдора. Бессмертие?переводитсячитать
Глава 117: Философский камень? Приманка?переводитсячитать
Глава 118: Кровавые раны, Квирреллпереводитсячитать
Глава 119: Плата Дафны, Чистая кровьпереводитсячитать
Глава 120: Монумент запечатления контуров. «Вы вернулись»переводитсячитать
Глава 121: Охота на единорогов, шаг сквозь пламяпереводитсячитать
Глава 122: Кровьпереводитсячитать
Глава 123: Обжигающее пламя, Дитя единорогапереводитсячитать
Глава 124: Выбор Квиррелла, прибытие Ньютапереводитсячитать
Глава 125: Техника магического плетенияпереводитсячитать
Глава 126: Вода Лунной Души. Это еще не конец.переводитсячитать
Глава 127: Восстановление контуров и погашение займапереводитсячитать
Глава 128: Благословение единорога, Аврорапереводитсячитать
Глава 129: В каком классе Люсьен? Является ли Люгуан Цилинем?переводитсячитать
Глава 130: Реакция Ньюта; он хочет увидеть Акромантуловпереводитсячитать
Глава 131: Здоровый Арагог, мысли Ньютапереводитсячитать
Глава 132: Ядовитый леопард и записи Стелы Контуровпереводитсячитать
Глава 133: Нюхлер-шиншилла, пособие по воспитанию драконапереводитсячитать
Глава 134: На что готов Квиррелл? Хагрид в библиотеке!переводитсячитать
Глава 135: Вылупление драконьего яйца, заботы «Золотой троицы»переводитсячитать
Глава 136: Слезы Хагрида и рождение Норбертапереводитсячитать
Глава 137: Маленький дракон ищет мамупереводитсячитать
Глава 138: Летние каникулы на драконьей ферме, сочувствие Гаррипереводитсячитать
Глава 139: Питомцы и их тайныпереводитсячитать
Глава 140: Кому Люсьен подарит украшения? Испытания Философского камня.переводитсячитать
Глава 141: Испытания профессоровпереводитсячитать
Глава 142: Итоговые экзамены. Каникулы! Каникулы?переводитсячитать
Глава 143: Приключения Квиррелла начинаются!переводитсячитать
Глава 144: Квиррелл: «Мои коллеги — саботажники!»переводитсячитать
Глава 145: Куда делся тролль? И что показало Зеркало Еиналеж?переводитсячитать
Глава 146: Камень в кармане и человек в зеркалепереводитсячитать
Глава 147: Искушение Волан-де-Мортапереводитсячитать
Глава 148: Ярость Волан-де-Морта и Полиморфпереводитсячитать
Глава 149: Трансфигурация магических существ. Летающий Гаррипереводитсячитать
Глава 150: Несчастный Квиррелл и магия любвипереводитсячитать
Глава 151: Закладка из фестрала и отсутствие Гаррипереводитсячитать
Глава 152: «Насыщенные» каникулы Гарри и кто заберет Кубок школы?переводитсячитать
Глава 153: Драматичный финал и триумф Когтеврана!переводитсячитать
Глава 154: Победа «Курсов Люсьена» и начало долгожданных каникул!переводитсячитать
Глава 155: Неугомонный Нюхлерпереводитсячитать
Глава 156: Нурменгардпереводитсячитать
Глава 157: Пророчество Грин-де-Вальдапереводитсячитать
Глава 158: Проблемы Гарри и «достойный» способ их решенияпереводитсячитать
Глава 159: Крещение кровью и костями, танец с Громовестамипереводитсячитать
Глава 160: Браконьеры и путь в заповедник Громовестовпереводитсячитать
Глава 161: Громовест Фрэнк и начало охотыпереводитсячитать
Глава 162: Анимаг-паук, покушениепереводитсячитать
Глава 163: Погром браконьеров; до чего дошла Трансфигурация?переводитсячитать
Глава 164: Мысли Стэнли, Ньют готов взять вину на себяпереводитсячитать
Глава 165: Танец с Громовестами: новый способ игры с анимагиейпереводитсячитать
Глава 166: «Босс», новая версия «Фантастических тварей» и неожиданный преследовательпереводитсячитать
Глава 167: Громовест-нахлебник и его новый «дом»переводитсячитать
Глава 168: Подарок и семейный статус Ньютапереводитсячитать
Глава 169: Рвение Фаджа и приглашение Николаса Фламеляпереводитсячитать
Глава 170: Планы Нико и алхимический талантпереводитсячитать
Глава 171: Фрагменты Изумрудной Скрижалипереводитсячитать
Глава 172: Новый талант и сюрприз для Никопереводитсячитать
Глава 173: Нико: «Хочешь стать моим учеником?»переводитсячитать
Глава 174: Зелье омоложения и визит в Норупереводитсячитать
Глава 175: Розыгрыш близнецов и работа на Люсьенапереводитсячитать
Глава 176: Модернизация летающего авто и встреча с Лунойпереводитсячитать
Глава 177: Борджин, кнуты с йодом и дезинфекцияпереводитсячитать
Глава 178: Усадка сумок и Локхарт, «друг женщин»переводитсячитать
Глава 179: Гарри перехватывает инициативу и новый владелец дневникапереводитсячитать
Глава 180: Самый крутой способ добраться до школы и церемония начала годапереводитсячитать
Глава 181: Открытие лавки и ранняя «пенсия» Локхартапереводитсячитать
Глава 182: Материалы для Философского камня и Травологияпереводитсячитать
Глава 183: Мандрагора и колыбельнаяпереводитсячитать
Глава 184: Лечение «потерпевшего»переводитсячитать
Глава 185: Карта Мародеровпереводитсячитать
Глава 186: Еще один год защиты от Темных искусств и планы Локхартапереводитсячитать
Глава 187: Летная подготовка Малфоя и слизеринская пропагандапереводитсячитать
Глава 188: Хогвартс в четыре утра и «Грязнокровка»переводитсячитать
Глава 189: Люсьен, у тебя есть костюм для церемонии? Ищите нового профессора поскореепереводитсячитать
Глава 190: Медаль Мерлина? Том, мальчик из дневникапереводитсячитать
Глава 191: Приключение Локхарта и «У меня есть мандрагора»переводитсячитать
Глава 192: Снейп: Кто, по-твоему, кукловод? Случайная встреча Полумны в Запретном лесупереводитсячитать
Глава 193: Летающий единорог. В «Тайную комнату» так не играютпереводитсячитать
Глава 194: Юный Том: «Я хочу видеть Гарри Поттера!»переводитсячитать
Глава 195: Лекарство работает идеально. План Томапереводитсячитать
Глава 196: Метла «Восточный ветер», бешеный бладжер возвращается в нормупереводитсячитать
Глава 197: Дуэльный клуб. Уровни Гарри и Малфояпереводитсячитать
Глава 198: Новая реклама Гарри. Займы стихийных рунпереводитсячитать
Глава 199: Абстрактный Громовержец и усиление Грозового Узорапереводитсячитать
Глава 200: Всего лишь шторм. Опубликованная работа по Трансфигурациипереводитсячитать
Глава 201: Загнанный Малфой должен создать еще большую паникупереводитсячитать
Глава 202: Неожиданная чистокровная жертва. Поттер — наследник Тайной комнаты?переводитсячитать
Глава 203: Возрождение Фоукса и поддержка Ньюта Саламандерапереводитсячитать
Глава 205: Том: «Разделаться с Люсьеном — проще простого», Василискпереводитсячитать
Глава 206: Продвинутый Элементальный Паттерн Молнии, Грозовой Дождьпереводитсячитать
Глава 207: Меч Гриффиндора! Встреча Локхарта и Томапереводитсячитать
Глава 208: Сценарий Тома и его крахпереводитсячитать
Глава 209: Салазар Слизерин, истинный наследникпереводитсячитать
Глава 210: Просветленный Салазарпереводитсячитать
Глава 211: Оживленная хижина Хагридапереводитсячитать
Глава 212: Фадж: Люсьен практически сияет! Орден Мерлина первой степени?переводитсячитать
Глава 213: Дамблдор: «Давно не виделись, Том». Крестражипереводитсячитать
Глава 214: Награда за особые заслуги. Снейп хочет материалы василискапереводитсячитать
Глава 215: Принц-полукровка! Оптимизация контуров Норбертапереводитсячитать
Глава 216: Новые способности Взора Демонапереводитсячитать
Глава 217: Эффект бабочки и Рита Скитерпереводитсячитать
Глава 218: Интервью Риты, подарок Люциусапереводитсячитать
Глава 219: Разговор в Нурменгардепереводитсячитать
Глава 220: Норвежский Спинозаврпереводитсячитать
Глава 221: Никола: Хогвартс кажется слишком опасным местомпереводитсячитать
Глава 222: Похороны легендыпереводитсячитать
Глава 223: Связь стихийных рунпереводитсячитать
Глава 224: Рождественские подаркипереводитсячитать
Глава 225: Кольцо Всесущего и орден Мерлинапереводитсячитать
Глава 226: Большая змеяпереводитсячитать
Глава 227: Кровавое проклятие — Нагайнапереводитсячитать
Глава 228: Отборочные испытанияпереводитсячитать
Глава 229: Кольцо Всесущегопереводитсячитать
Глава 230: Профессор Алхимии и отборочный турпереводитсячитать
Глава 231: Экзаменатор Люсьенпереводитсячитать
Глава 232: Человеческие отношения на турнирепереводитсячитать
Глава 233: Дебют «Субару»переводитсячитать
Глава 234: Максим: Ученик Николаса Фламеля действительно прибылпереводитсячитать
Глава 235: Фонтан Красотыпереводитсячитать
Глава 235: Продвинутые руны Землипереводитсячитать
Глава 236: Брат-инженерпереводитсячитать
Глава 237: Максим: Люсьен должен остаться в Шармбатонепереводитсячитать
Глава 238: Усиление алхимии стихийными рунамипереводитсячитать
Глава 239: Пропасть между Шармбатоном и Хогвартсомпереводитсячитать
Глава 240: Купидон на День святого Валентинапереводитсячитать
Глава 241: Напоминание Флёрпереводитсячитать
Глава 242: Зрительный контактпереводитсячитать
Глава 243: Любопытствопереводитсячитать
Глава 244: Похвала Флёрпереводитсячитать
Глава 245: Улучшение Фонтана Красоты, старт!переводитсячитать
Глава 246: Новый Фонтан Красотыпереводитсячитать
Глава 247: Новый эффект Фонтана Красотыпереводитсячитать
Глава 248: Письменный тест межуниверситетского турнирапереводитсячитать
Глава 249: Подготовка к возвращению в Хогвартспереводитсячитать
Глава 250: Самостоятельное обучение Гарри и Ронапереводитсячитать
Глава 251: Люсьен всерьез увлекся Днем святого Валентина?переводитсячитать
Глава 252: Поездка туда и обратно за полдняпереводитсячитать
Глава 253: Особенности «смешанной крови»переводитсячитать
Глава 254: Письменный тест, часть втораяпереводитсячитать
Глава 255: Первый сеанс связипереводитсячитать
Глава 256: Листы связипереводитсячитать
Глава 257: Анимаг в форме фантастического твари?переводитсячитать
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)


    (выбрать все)

Обсуждение:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
6 5
Перевод
Состояние перевода:
Ожидание новых глав
Перевод:
текст с китайского на русский
Создан:
10 янв. 2026 г., владелец: 9Kallabashicov (карма: 3, блог: 0)
Модерация:
10 янв. 2026 г., 20:33 (одобрена)
В закладках:
4 чел. (в избранном - 0)
Просмотров:
1 909
Средний размер глав:
4 516 символов / 2.51 страниц
Размер перевода:
257 глав / 645 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
5
Абонемент:
20 глав за 80 RC
40 глав за 150 RC
80 глав за 220 RC