Глава 6. Мастер боевых искусств среди мастеров
Сказано — сделано. На следующее же утро Хо Ли развил бурную деятельность, решив действовать со всем размахом, на который был способен глава могущественной корпорации.
Прямо по соседству с таверной «Моя Прелесть» располагался зал игровых автоматов. Обычно подобные заведения оживали лишь к середине дня, ближе к вечеру. Вчерашний визит Хо Ли и Мэн Буфаня не увенчался успехом: заспанные сотрудники лишь развели руками, заявив, что босса нет на месте.
Сегодня же Хо Ли, сопровождаемый неизменным Гао И, прямиком направился в ближайшее агентство недвижимости.
— Вот это заведение, — Хо Ли вальяжно развалился в глубоком кресле, закинув ногу на ногу. Он небрежным жестом снял солнцезащитные очки и принялся вертеть их в руках, словно дорогую игрушку. — Я хочу его купить. Целиком.
Агент, молодой парень лет двадцати с небольшим, выглядел совсем еще зеленым новичком. Он завороженно следил за каждым движением гостя.
— Вчера я заходил туда, но мне сказали, что владельца нет. А я, видите ли, очень тороплюсь, — Хо Ли многозначительно ткнул пальцем в сторону посредника. — Если уладишь это дело быстро и без лишнего шума, твои комиссионные составят миллион.
Глаза юноши расширились от изумления, в них вспыхнул азартный огонек, который тут же сменился тенью сомнения. Не разыгрывают ли его? Миллион за простую сделку? Это казалось сказкой.
Хо Ли лишь тонко улыбнулся, и в этот момент Гао И, словно по команде, шагнул вперед. Он с тяжелым стуком водрузил на стол внушительный кейс и с сухим щелчком откинул крышку.
Ровные пачки новеньких купюр, аккуратно уложенные одна к одной, буквально ослепили агента своим алым блеском. В кабинете воцарилась тишина, нарушаемая лишь прерывистым дыханием потрясенного юноши.
Уже на следующий день телефон Хо Ли ожил.
— Босс! — раздался в трубке восторженный голос агента. — Я связался с владельцем! Он согласен на встречу. Сегодня вечером, в Павильоне Яньши, там всё и обсудите!
— Отлично, — коротко бросил Хо Ли. — Я забронирую зал и скину тебе номер.
— О, нет-нет, не стоит беспокоиться! — поспешно перебил его парень. — Владелец уже всё устроил. Время, место, номер комнаты — я уже отправил вам сообщение. Просто приходите!
Повесив трубку, Хо Ли заглянул в телефон. Действительно, там висело непрочитанное сообщение, которое хитрая система защиты по ошибке приняла за спам и заблокировала.
— А где находится этот Павильон Яньши? — уточнил Хо Ли, повернувшись к Буци Яню.
Тот посмотрел на него так, словно у Хо Ли внезапно выросла вторая голова.
— Ты издеваешься? Ты же был там позавчера вечером!
Проклятье...
— Я просто проверял твою бдительность, — с самым серьезным видом парировал Хо Ли, хотя внутри всё похолодело от собственной оплошности.
— Знаешь, я думаю, нам пора включить изучение японского языка в ваш ежедневный график, — Буци Янь серьезно оглядел троицу. — И я, в отличие от некоторых, не шучу.
Вечером того же дня троица вновь стояла перед входом в Павильон Яньши. Прежде чем войти, Хо Ли внимательно всмотрелся в иероглифы на вывеске. «Янь-ши-лоу, Янь-ши-лоу...» — мысленно зазубривал он. — «Ну вот, одно название выучил. Начало положено».
Владелец игрового зала назначил встречу в самой дальней васицу на втором этаже. Когда они раздвинули бумажные двери и вошли, их взору предстала женщина в строгом черном кимоно. Она грациозно сидела на коленях у чайного столика, и её тонкие, белые, как фарфор, пальцы уверенно и плавно совершали ритуал заваривания чая.
Это была она! Та самая женщина из рыбного ресторана.
Друзья обменялись быстрыми взглядами. В воздухе мгновенно запахло грозой. Хо Ли, сохраняя напускную беспечность, подошел к столику и, не заботясь об этикете, уселся напротив женщины, скрестив ноги.
— Так это ты владеешь игровым залом? — начал он без обиняков. — Ну, выкладывай свою цену. За сколько продашь?
Женщина, не прерывая своего занятия, наполнила чашку ароматным напитком и легким движением пододвинула её к Хо Ли. Её алые губы тронула едва заметная улыбка.
— Если Король Ли просит, — её голос звучал мягко, словно шелк, — стоит ли вообще говорить о деньгах? Я могла бы просто подарить его вам.
Эти слова подействовали как разорвавшийся снаряд.
Рука Гао И мгновенно легла на рукоять пистолета у пояса, готовая в любую секунду выхватить оружие. Зрачки Мэн Буфаня опасно сузились, наливаясь багровым цветом.
Хо Ли крепче сжал чашку, чувствуя, как напряглись мышцы, но через мгновение заставил себя расслабиться и коротко усмехнулся. Впрочем, глупо было надеяться, что их простенькая маскировка так легко проведет Общество Плывущих Облаков. Иначе Чжуй Сюю не пришлось бы обращаться к нему за помощью.
Заметив его реакцию, женщина самодовольно прищурилась.
— Король Ли так настойчиво пытался попасть на третий этаж Павильона Яньши... Что ж, сегодня я исполню ваше желание.
Она плавно поднялась. В тот же миг стена за её спиной бесшумно разошлась в стороны, открывая узкий, ярко освещенный коридор, уходящий вглубь здания.
— Прошу, — она отступила в сторону и почтительно склонилась в глубоком поклоне.
«Вот так просто выставляют свои тайны напоказ?» — Хо Ли почувствовал, как по спине пробежал холодок. — «Неужели они настолько уверены, что смогут промыть нам мозги и превратить в своих марионеток?»
На сердце у всех троих словно навалился тяжелый камень. Но отступать было некуда. Даже если впереди их ждала преисподняя, они обязаны были сделать этот шаг.
Мэн Буфань шел первым, прощупывая путь, Гао И замыкал шествие, а загадочная женщина следовала за ними. Они шли по узкому тоннелю около пяти минут, пока пространство внезапно не расширилось.
Они оказались на огромной площадке, площадью не менее двухсот квадратных метров. Пол был испещрен сложными, пугающими узорами, а в самом центре возвышался гигантский валун в половину человеческого роста. Камень испускал призрачное, мертвенно-голубое сияние. Перед ним, на коленях, застыла юная девушка в одеждах мико. Её глаза были плотно закрыты, ладони сложены в молитвенном жесте, а мелодичный, неземной голос эхом разносился под сводами зала.
За её спиной, словно тени, стояли на коленях сотни людей. Все они, как один, замерли в той же позе, погруженные в глубокий транс.
Голос девушки вибрировал в воздухе, и Хо Ли отчетливо увидел, как от Священного Камня начали отделяться тонкие черные нити. Словно крошечные змеи, они скользили в воздухе и впивались в головы молящихся.
Заметив, что три такие нити устремились к ним, Хо Ли инстинктивно выбросил руку вперед и сжал пальцы. Раздался тихий, едва слышный хлопок, и черная дымка рассеялась, не оставив и следа.
— Хм... — Хо Ли озадаченно уставился на свою ладонь. — Кажется, не такие уж они и сильные?
— Хо, ты чего там ловишь? — Мэн Буфань, не видевший нитей, с недоумением уставился на друга.
— Слушай, — Хо Ли почувствовал, как по его лицу пробежала тень раздражения, — можешь называть меня по имени? Мы всё-таки не настолько близки, чтобы ты меня так сокращал.
Он вкратце объяснил товарищам, что именно он видит. В этот момент мико медленно открыла глаза и уставилась прямо на Хо Ли.
— #@¥¥%¥... — прошептала она.
— Что она сказала? — Хо Ли обернулся к их провожатой.
— Госпожа Тико приветствует вас, — бесстрастно перевела женщина.
— А, ну... привет, — буркнул Хо Ли.
Стоило ему договорить, как жрица снова закрыла глаза и запела с новой силой. К её голосу тут же присоединились сотни других, включая женщину в кимоно. Воздух задрожал от какофонии звуков, Священный Камень вспыхнул ослепительным, яростным светом, и в сторону троицы метнулись уже десятки черных нитей.
«Значит, так они промывают мозги?» — Хо Ли методично, словно отгоняя назойливых мух, смахивал нити одну за другой. Если бы не его способность видеть скрытое, они бы уже давно стали частью этой безликой толпы.
Нитей становилось всё больше, они двигались всё быстрее. Гао И и Мэн Буфань, будучи «слепыми» к этой угрозе, были вынуждены жаться к Хо Ли.
— Так дело не пойдет! — Мэн Буфань нахмурился, лихорадочно соображая. Он попробовал заткнуть уши ладонями, и — о чудо! — нити тут же потеряли к нему интерес, бессильно опадая на пол.
— Глушите звук! — заорал он. — Это всё из-за их пения!
Гао И тут же последовал его совету. Что же касается Хо Ли, то ему было плевать на звук: стоило нитям коснуться его кожи, как они рассыпались прахом сами собой, даже без его усилий.
Видя, что психическая атака провалилась, женщина в кимоно яростно взмахнула рукой. Молящиеся, словно повинуясь беззвучному приказу, разом вскочили на ноги и с безумными глазами бросились на незваных гостей.
Гао И и Мэн Буфань были не из робкого десятка. Один — элитный спецназовец, другой — опытный полицейский, к тому же ставший вампиром. Их тела двигались с невероятной скоростью, каждый удар находил цель, отправляя фанатиков в глубокий нокаут.
Расправляясь с противниками, они с тревогой поглядывали на Хо Ли.
А Хо Ли... Хо Ли и сам поначалу занервничал. Но стоило первому нападавшему коснуться его, как в теле словно открылись невидимые шлюзы. Энергия хлынула по жилам, наполняя мышцы невероятной мощью. Он двигался легко и плавно, словно в танце, уворачиваясь от ударов с грацией кошки. Легкое движение руки — и противник отлетает в сторону, словно тряпичная кукла. Один взмах ладони — и поднявшийся поток воздуха сбивает с ног целую группу нападавших в нескольких метрах от него.
«Так вот оно что... В этом мире я — мастер боевых искусств запредельного уровня!» — Хо Ли с изумлением и восторгом посмотрел на свои ладони. Теперь всё стало на свои места.
http://tl.rulate.ru/book/159295/9992048
Готово: