Читать Императрица / Императрица. Восхождение: Глава 20 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Императрица / Императрица. Восхождение: Глава 20

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сверяясь с нейроинтерфейсом, они наносили стираемые флаги и пометки. Спустя пару минут картина начала вырисовываться. Большая часть города для поисков была не очень интересна, однако сохранившихся сведений хватало, чтобы составить маршрут почти по самому центру. Были несколько интересных точек и вдали от центра, как аэродром, например.

- Госпожа должна это увидеть! – Раздался крик из-за дверей. – Пустите!

- Узнай в чем дело. – Кивнула принцесса тут же вставшей Кэтсуми. Женщина вернулась меньше чем через тридцать секунд.

- Выжившие! Они запалили факелы, чтобы их нашли!

- Ого. – Сказал удивленно Изаму.

- Берите карту! – Приказала Рэй. – На палубу! Живо! – Не стараясь соблюдать строгий вид, она помчалась на палубу, словно оранжево-бардовая молния. И оказалась на борту значительно быстрее приспешников.

Оказавшиеся рядом тут же кланялись, но она не обращала на это внимание. Важны были только огни в городе населенном Екаями. Гонец не врал, кто-то из выживших сообразил, что ночью знаки будет легче различить, остальные последовали его примеру. Огней было не то чтобы много, но достаточно, чтобы вызвать у принцессы легкую улыбку. Пусть не триста, пусть сто, но в городе были живые разумные люди.

- Отмечай местоположение огней! – Сказала она запыхавшемуся капитану. – И не смей пропустить ни одного огня! Каждый, это жизнь, а то и несколько.

- Простите, госпожа, но сейчас темно и рассмотреть где они точно находятся.

- Дай сюда. – Требовательно протянула она руку. – Не можешь ты, смогу я!

«У него просто нет ваших улучшений». – Заметила Тато. – «Это вы видите в темноте не хуже чем днем, а он почти обычный человек».

«Не болтай, помогай с координатами». – Оборвала оправдания мышки Рэй. За пять минут она смогла определить и отметить пятьдесят огней, затем еще полчаса потратила на оставшиеся.

- Господин Имагава. – Сказала она находящемуся рядом командиру десанта. – Я понимаю, что не вправе указывать вам. Но нам нужно немедленно начинать готовиться. Жизни этих людей в наших руках.

- Как и жизни наших солдат. – Спокойно отметил тот. – Рисковать ими понапрасну я не вижу смысла и не позволю!

- Воины! – Закричала что есть мочи Рэй. – Завтра мы организуем спасательную операцию и вытащим от туда всех выживших! Любой, кто хочет присоединиться, в праве это сделать! – А потом уже тише добавила. – А вы попробуйте остановить этот благородный порыв.

- Сумасбродная девчонка! – Не выдержал Хизэо. – Ты положишь наших бойцов зря!

- В таком случае присоединяйтесь, и руководите всеми своими. – Ответила Рэй, и под одобрительные возгласы вернулась в церемониальный зал. До рассвета было часов шесть, вот только дел было еще столько, что не хватило бы и десяти.

- Чем вам помочь? – Спросила Кэтсуми озадаченное лицо принцессы.

- Слушайте все. Вот что нам нужно. – Сказала Тсухико-химе, обращаясь ко всем в зале. Перечисление было долгим, но она все продумала. По крайней мере, она так надеялась.

Когда она встала утром, все уже были на ногах. А Рэй чувствовала себя абсолютно разбитой. В конце концов, вчера был длинный бой. Потом весь день полный переговоров и торга, и вот сегодня бы ей отдохнуть. Но нельзя. Потому что снова нужно отправляться в бой, спасать маленький кусочек большого мира тонущего в апокалипсисе. И увеличивать количество своих подданных, любым способом.

- Вы готовы госпожа? – Спросила матрона, держа затвор люка. Рэй кивнула, и та открыла дверь.

Коридор был заполнен стоящими по обеим сторонам людьми. Мужчины и девушки самых разных возрастов и званий ждали ее пробуждения. Все они уже были одеты в бронежилеты, а те счастливчики, которые носили боевые доспехи, уже были снаружи.

На крейсере экзоскелетов, к сожалению, нашлось только около сотни. Все же не планировалось, что моряки станут в один миг десантниками, для этого были предназначены совсем другие корабли и совсем другие войска. Но даже этих доспехов должно было с лихвой хватить на одну вылазку. Высокоточного оружия у них уже не было. Да и прицельные комплексы на самих костюмах были выведены из строя при бунте бортового ИИ, но в остальном они были вполне функциональны.

Вооружены все были как холодным оружием, так и огнестрельным. Согласно приказу каждый, на кого хватило, взял с собой дробовики, пистолеты, пистолет пулеметы, штурмовые винтовки. В общем, все, что было на складе более менее большого калибра. Мелкокалиберные бронебойные же не брали принципиально. Потому что бегать сегодня придется больше чем на стадионе.

Тсухико-химе с удовлетворением осматривала «Своих» солдат. В стане десанта под руководством Хидзэо все было стандартно, тяжелые бронежилеты, автоматы, снайперские винтовки. Оружие они почти не поменяли, даже не смотря на то, что Рэй объяснила ему сои предположения. Ответом ей было, что лучше надо целиться. Что же, она предупреждала.

- Вы готовы ваше императорское высочество? – Спросил командующий, спускаясь на палубу. – Может, все же, оставите эту битву профессионалам?

- Прошу прощения, но ваши профи не так давно потеряли половину состава, и при этом ничего не поменяли, ни в стратегии, ни в обмундировании.

- А вот тут вы не правы. – Заявил, подходя к ним, Имагава. – Мы поменяли и отработали тактику. Теперь наши бойцы не будут делиться группами меньше чем по десять человек, тем более сейчас мы пойдем одним кулаком. Такая зачистка покажет вам, как действуют настоящие морпехи.

- С удовольствием посмотрю, ведь у меня в подчинении обычные техники, медики, и лишь несколько пехотинцев. – Чуть склонила голову принцесса. – Мне все равно кто победит в этой битве, главное чтобы это были не демоны. Так что рассчитываю на взаимовыручку.

- Просто держитесь за нами и не путайтесь под ногами. – Уверенно заявил Хизэо, направляясь к трапу. – Доложить о готовности!

- Альфа, готова. Бета готова! – Начали откликаться командиры отделений. Перекличка прошла быстро. И как только последний отряд покинул палубу, Рэй обратилась к своим войскам.

- Не трусьте, но и не лезьте на рожон! Не бегите впереди товарищей, но не отставайте! – Говорила она, четко произнося каждое слово. – Каждый из вас моя надежда, и надежда всей Японии. Каждый должен вернуться сегодня вечером на корабль живым! Изаму, Джек, проведите перекличку звеньев!

Назначенные помощники быстро разобрали бойцов. Сто двадцать человек. На двадцать больше чем у морпехов. Вот только стреляли они исключительно на стрельбище да в виртуальности. Посоветовавшись с малым кругом, она разбила все небольшое войско по звеньям. Четыре человека, при этом минимум у одного есть дробовик. Двадцать человек во взводе. Шесть командиров. Так уж получилось, что офицеров у нее было больше чем надо, а вот умеющих обращаться с оружием лучше, чем по нормам, меньше.

А значит, нужно было действовать не умением, а духом и силой. Не очень сложно, учитывая, что они собираются просто войти в город, и собрать выживших. Рота Хизэо уже почти дошла до берега, когда Рэй решила что пора.

Они в принципе никуда не спешили, но и отставать от пехотинцев было категорически нельзя, ведь в любую секунду ситуация могла выйти из-под контроля и пойти совсем по другому сценарию. Кулак морпехов без осложнений спустился на твердую землю, и рота принцессы быстро догоняла их.

Не собираясь отдавать славу «вздорной девчонке» командующий вел людей жестким строем. Каждый увиденный на улице Екай, расстреливался ураганным огнем. Так что от него оставалась только кровавая тряпка больше похожая на дуршлаг. Впрочем, девушке было абсолютно все равно как там, у передних, ровно до тех пор, пока взрыв не сотряс округу. Черный густой дым поднялся над дорогой, хотя рассмотреть, что происходит, из-за спин не удавалось. Оглядевшись, Рэй увидела пожарную лестницу, на которую в то же мгновение вспорхнула. Зрелище, которое предстало перед ней, заставило брови взлететь вверх.

http://tl.rulate.ru/book/15917/333972

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку