× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод Witch, Please Stick to the Script! / Госпожа Ведьма, прошу, станьте злодейкой по сценарию!: Глава 2. Раз уж так вышло, давай сначала поедим

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сомнения Роланда длились недолго.

Начал накрапывать дождь.

Холодные капли с лёгкостью стёрли короткие зимние сумерки.

Пылающий костёр быстро превратился в груду тлеющих углей, а в рыбный суп, не прикрытый крышкой, неминуемо попало изрядное количество дождевой воды.

Роланд плотнее закутался в свой пепельно-серый замшевый плащ, накинул капюшон, чтобы укрыться от дождя, и одновременно потянул за собой мисс Калию, которая уже успела схватить котелок, подальше от их лагеря у озера.

К счастью, для того, чтобы было удобнее практиковать особо шумные заклинания, Роланд своими руками построил у этого уединённого озера небольшую деревянную хижину для отдыха и хранения инвентаря.

Для защиты от дождя она подходила более чем.

— Спасибо.

Войдя в домик, Калия наконец произнесла третью фразу за всё время их знакомства.

Первые две были: «Спасите!» и «Я умираю с голоду, у вас есть что-нибудь поесть?».

Не поймите неправильно, мисс ведьма не была от природы холодна и неприступна, она просто, как и сказала, умирала с голоду.

Поэтому она не хотела использовать рот для чего-либо, кроме еды.

Повесив плащ и зажегши керосиновую лампу, Роланд как раз собирался повернуться, чтобы разжечь огонь в камине, когда услышал эту благодарность. Он не выказал особой реакции, лишь обернулся и мягко улыбнулся:

— Не стоит благодарности.

— Там, откуда я родом, почти любой поможет, если человек просит всего лишь немного еды.

— Это был просто обычный ужин. И хотя ты съела весь мой сухой паёк и целый котелок супа, благодарить за это не нужно.

Говоря это, Роланд щёлкнул пальцами. Кончик его пальца вспыхнул искрой, которую он тут же бросил в поленья в камине, и промозглая хижина начала понемногу наполняться теплом.

Роланд отодвинул стул у стола в центре комнаты и сел.

Он размышлял, стоит ли ему вообще ввязываться в это дело.

Рискан, без сомнения, был его домом в этом мире, куда он попал после перерождения.

И его история не была классическим «сиротским стартом». Просто его мать, к несчастью, заболела после родов и рано умерла, а отец, который растил его в одиночку, надорвался от непосильного труда и не пережил прошлую зиму.

Здесь он впервые обрёл драгоценное семейное тепло. И хотя его отец был старым пьяницей, когда-то он был и авантюристом, и выдающимся магом.

Если бы не старые раны, полученные за годы приключений, не тяготы воспитания маленького сына в одиночку и не желание, чтобы выдающийся магический талант ребёнка не пропал даром, из-за чего ему пришлось вернуться в Гильдию Авантюристов и снова браться за заказы...

Будучи магом четвёртого круга, он бы не умер, не дожив и до пятидесяти.

Большинство своих нынешних умений Роланд получил благодаря наставлениям стареющего отца в детстве, а позже — благодаря боевой практике, когда они вместе охотились на монстров в дикой местности.

Именно поэтому талант Роланда смог раскрыться. Даже если бы эта туповатая Система не появилась, он всё равно смог бы добиться успеха в этом ином мире.

Он уже сдал экзамены в Королевскую академию магии и совсем скоро должен был начать там новую жизнь.

Он мог просто развернуться и уйти, оставив все проблемы позади и начав всё с чистого листа.

Однако...

Пусть этому большому портовому городу часто не хватало душевности, он всё же был его домом.

Здесь хранились его воспоминания.

Он не мог просто так уйти.

Даже если он понятия не имел о надвигающейся беде и не знал, с чего начать...

Постойте, кажется, он всё-таки кое-что знал!

Взгляд Роланда резко метнулся к Калии, которая тихо сидела напротив и продолжала свой ужин.

Она всё ещё не наелась. Прижимая к себе котелок, в котором остатки супа уже смешались с дождевой водой и виднелось дно, она маленькой ложечкой доедала последние крохи.

Поглощённая едой, она, видимо, заметила взгляд Роланда. После короткой переглядки она с явной неохотой подвинула к нему почти пустой и уже остывший котелок с супом.

— Держи.

— ...

Калия выглядела немного взволнованной. Она опустила голову и теребила край своей измазанной в грязи одежды.

— Прости... я просто была очень голодна.

— Да ладно, доедай сама. Я по привычке держу в хижине немного сухого пайка, который долго не портится. Мне хватит, чтобы перекусить.

Роланд отодвинул котелок обратно, а затем открыл новую тему вопросом, который давно его мучил:

— Так что, госпожа ведьма, не могли бы вы рассказать мне, как вы дошли до такого состояния, что чуть не умерли с голоду?

Калия неловко почесала затылок.

Она не удивилась, что Роланд распознал в ней ведьму. Суть магии — это жизненная сила, малая толика изначальной маны, которой каждое живое существо в этом мире обладает с рождения.

Подавляющее большинство заклинаний по своей сути являются резонансом между индивидуальной малой толикой маны и великой изначальной маной природы.

А ведьмы, эти прирождённые заклинательницы, которым не нужно учиться, по самой своей сути отличаются от обычных людей.

Самое заметное отличие — они обладают жизненной силой, намного превосходящей человеческую, и ничуть не уступают в этом даже эльфам, славящимся своим долголетием.

Если ведьма не пытается скрыть свою природу, любой, кто прошёл хоть какую-то магическую подготовку, может легко ощутить её колебания маны, которые кардинально отличаются от тех, что исходят от обычного мага.

А судя по тому, как Роланд только что разжёг камин, он определённо был магом, и, судя по его сноровке, не каким-нибудь вездесущим учеником чародея.

Сразу видно — человек прошёл профессиональную подготовку.

После минутного смущения Калия вздохнула и начала рассказывать о своих злоключениях.

— Это сложная история, в двух словах не объяснишь, так что буду краткой.

— За мной гонятся. Все деньги на дорогу, что оставила мне учительница, закончились. Я голодала несколько дней, а потом встретила тебя. Вот, собственно, и всё.

Роланд помолчал с полминуты, а затем сказал:

— Можешь рассказать чуть подробнее? Например, как тебя зовут, кто за тобой гонится и не приведёшь ли ты их сюда.

Хотя Роланд уже знал имя Калии от Системы, но, учитывая, что та даже с датой разобраться не смогла, любую информацию от неё следовало перепроверять.

— Ох, да, меня зовут Калия...

Мисс ведьма не успела вдаться в детали. Огромное ледяное копьё, с грохотом проломив стену, уничтожило уютную маленькую хижину, на постройку которой Роланд потратил два дня.

А затем перед ним раскинулась бескрайняя тёмная тень.

Он инстинктивно приготовился к бою, но заметил, что Калия приложила указательный палец к губам, призывая его к тишине.

В этот момент Роланд впервые увидел в действии способности Ведьмы Ночных Кошмаров.

В следующее мгновение их обоих затянуло в тень, и они исчезли в облаке пыли, поднявшемся от рухнувшей хижины.

— Хмф, опять ушла!

— Джордж, ты слишком поторопился.

— Неважно. Ей уже некуда бежать, окрестности Рискана кишат нашими людьми.

— А что, если она войдёт в город?

— Тогда она сама полезет в петлю. И да, не упустите пособника этой стервы!

...

Скрываясь в тени, Роланд внимательно анализировал разговор преследователей, одновременно косясь на молчавшую рядом Калию, которая плотно сжала губы.

Очевидно, остаться в стороне у него уже не получится.

— Что это за люди?

Он посмотрел на Калию в надежде получить объяснения.

http://tl.rulate.ru/book/158935/9764478

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода