× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод Naruto: I Awaken Bloodline Powers Through Eye Technique Meditation / Наруто: Пробуждая геном через медитацию: Глава 19

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 19. Огонь

На самом деле, ситуация была печальной. Хоть Чи и мог сейчас дать отпор Микото в спарринге, детские травмы давали о себе знать. Он привык быть в позиции «снизу». В прошлой жизни у него тоже была старшая сестра, которая тиранила его всё детство, так что страх перед этим видом существ был у него, можно сказать, в ДНК.

Получив свою порцию лести, Микото расцвела. Она принялась объяснять Чи нюансы техники, но её объяснения звучали как магический бред: «Ну, ты складываешь печати, потом чувствуешь такое "вух" внутри, потом делаешь "бам" и выдуваешь!»

В конце она вдруг спросила:

— Кстати, а ты проверял свою стихию чакры?

— Давно уже, — буркнул Чи. — У меня Огонь.

Он не стал уточнять детали. Еще в самом начале своего пути он выпросил у Джири чакропроводящую бумагу. Результат его разочаровал: только Огонь. Ни Молнии, ни Ветра. Он молчал об этом, боясь насмешек сестры.

Глаза Микото округлились. На её лице медленно расплылась хитрая, почти дьявольская улыбка.

— Огонь? И всё? Только одна стихия? — протянула она елейным голоском. — А я помню, кто-то там говорил о своей гениальности...

И она расхохоталась. Этот смех... В нем проскальзывали те самые нотки, которые позже будут слышны в смехе Итачи и Саске. Наследственность — страшная сила.

У самой Микото тоже был только Огонь, и когда-то давно Чи имел неосторожность подшутить над этим. Теперь карма вернулась бумерангом. Она ждала этого момента годами.

— И почему ты сегодня такая умная? — пробормотал Чи себе под нос, с каменным лицом начиная отрабатывать печати.

Без ответной реакции смеяться Микото быстро надоело. Скучая, она начала наблюдать за попытками брата и давать уже более дельные советы.

Благодаря упорным тренировкам печатей и знанию теории, Чи довольно быстро добился успеха. Небольшой, но жаркий огненный шар вырвался из его рта.

Радость была недолгой. Внутри стало пусто. Чи подсчитал: его нынешнего резерва хватит от силы на два таких «плевка».

Джири, всё это время молча наблюдавшая за детьми с теплой улыбкой, наконец заговорила:

— Молодцы. А теперь слушайте. Микото, я научу тебя производным от этой техники: Стихия Огня: Техника Драконьего Пламени и Техника Мифического Огненного Феникса. Но сначала — теория. Чи, слушай внимательно.

— Да, матушка! — хором отозвались дети.

— Огонь — это душа клана Учиха, — начала Джири лекторским тоном. — Почти каждый из нас рождается с этим даром. Это наша сила, вторая после Шарингана. «Великий Огненный Шар» — это не просто техника, это корень всего древа наших дзюцу.

Те техники, которые я покажу тебе, Микото, имеют ранг С только потому, что базируются на Огненном Шаре. Зная базу, выучить их легко. Но в сочетании с Шаринганом они опаснее многих техник ранга В.

Она сделала паузу, давая информации улечься.

— Всё дело в Изменении Формы и Природы чакры. Если вы овладеете этим в совершенстве, эти «простые» техники станут смертоносными.

— «Драконье Пламя», — продолжила она, — это Огненный Шар, сжатый до предела. Вы меняете форму чакры, превращая сферу в луч, в линию. Это повышает пробивную мощь и скорость. Если развить эту идею, получится техника В-ранга «Великое Драконье Пламя». А если добавить предельную концентрацию природы огня — выйдете на уровень А-ранга.

— «Огненный Феникс» — это дробление. Вместо одного удара — серия. Это позволяет контролировать поле боя и загонять врага в ловушку. С Шаринганом вы сможете управлять полетом каждого огонька. А если спрятать внутри сюрикены, получится «Алый Коготь Феникса» — техника ранга В.

Глаза детей горели не хуже огня. Джири умела вдохновлять. Она рисовала перед ними картину безграничного могущества, где простое дзюцу в руках мастера становилось оружием массового поражения.

Чи уже представлял себя на поле боя Четвертой Мировой Войны (если доживет), выжигающим легионы врагов одним дыханием.

— Матушка, учите скорее! — взмолилась Микото.

— Я пойду тренировать меч, — тактично удалился Чи, понимая, что его чакра на сегодня закончилась.

Пока он махал мечом в сторонке, до него доносились наставления матери. Он невольно сравнивал педагогический талант Джири и Микото. Небо и земля. Как родные люди могут быть такими разными?

Тренировка затянулась. Когда они шли домой, Микото еле передвигала ноги от усталости. Чи, проявив благородство, подставил ей плечо, за что получил благодарный взгляд.

На следующее утро, когда Чи собирался в Академию (Микото уже выпустилась и спала перед миссией), Джири остановила его у порога.

— Чи, возьми, — она протянула ему свиток.

— Что это?

— Ускоренный курс кендзюцу. Облегченная версия. Если есть талант, можно выйти на уровень чунина за три года. Можно использовать кунаи вместо меча. По сути, это продвинутый ножевой бой.

Она хитро улыбнулась:

— Подари это своим друзьям.

Чи покраснел. Он понял, что мать о чем-то догадалась, но явно сделала неправильные выводы.

— Друзья? Какие друзья? Мальчик или девочка? — голова всклокоченной Микото высунулась из спальни. Её радар на сплетни включился мгновенно.

— Просто друзья, — отрезал Чи. — Я опаздываю.

Он выскочил за дверь, чувствуя спиной пронзительный взгляд сестры. Микото ему не поверила ни на йоту.

«Надо проверить», — решила она, строя коварные планы. Ей срочно нужна была помощь в шпионаже. И она знала, к кому обратиться. К своей лучшей подруге, Узумаки Кушине.

http://tl.rulate.ru/book/158656/9752341

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода