× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод Naruto: I Awaken Bloodline Powers Through Eye Technique Meditation / Наруто: Пробуждая геном через медитацию: Глава 20

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 20. Передача меча

Микото не мучили угрызения совести по поводу вторжения в личную жизнь брата. Сбор информации — это суть профессии шиноби, верно? А если брат не замышляет государственный переворот, то и скрывать ему нечего.

Несколько дней спустя, выкроив окно в графике миссий, Микото приступила к реализации плана. Был выходной, и она направилась к дому Узумаки Кушины.

Кушина скучала в одиночестве. Увидев Микото, она обрадовалась так, словно встретила родную сестру. Слово за слово, и вот они уже гуляют по торговым улицам Конохи, обсуждая всё на свете.

После плотного обеда, когда они уже собирались расходиться, Микото забросила наживку.

— Кушина, могу я попросить тебя об одной услуге? — начала она с ноткой вселенской печали в голосе.

— Конечно! Говори, даттебане! — Кушина, как всегда, была полна энтузиазма.

— Знаешь, у меня есть младший брат, он сейчас в Академии. Я очень за него волнуюсь. Из-за миссий я совсем не бываю дома, а он в последнее время ведет себя... странно.

Микото сделала паузу, изображая идеальную заботливую сестру.

— Пожалуйста, присмотри за ним в школе. Узнай, чем он дышит. И самое главное... — она понизила голос до заговорщического шепота, — узнай, нет ли у него девушки.

— О-о-о! — глаза Кушины загорелись. — Микото, ты такая заботливая! Повезло твоему брату. Жаль, я младше тебя на три года, мы были бы отличной командой! Не волнуйся, я всё выясню! Особенно про девушку!

Кушина ударила себя кулаком в грудь. Сплетни — это святое.

Микото слегка кольнула совесть. Она ведь реально ни черта не знала о брате за два года учебы в одной школе. Но она быстро заглушила этот голос: «Я же сейчас интересуюсь? Значит, я хорошая сестра».

— Спасибо, Кушина! С меня барбекю! — и они распрощались.

Тем временем Чи, подозревавший сестру в слежке, пару дней ходил и оглядывался, но, не заметив хвоста, расслабился. В конце концов, ну узнает она, ну посмеется. Не смертельно.

Воспользовавшись выходным, он решил исполнить задумку матери. Он чувствовал, что за этим подарком — свитком с техниками — кроется какой-то урок для него самого. Он договорился встретиться с соседями по парте, Мизутани Хаябусой и Тачибаной Таки.

Для начала нужно было подготовиться. Рано утром Чи зашел в магазин оружия клана Учиха. Он купил два тренировочных стальных меча — незаточенных, но с идеальным балансом и весом. Точно таких же, каким тренировался он сам.

Поскольку деньги у него водились (спасибо «дружеским пожертвованиям» Сарутоби Шинносуке), он взял лучшее. Уходя, прихватил еще пачку тестовой бумаги для чакры.

Прибыв на полигон первым, он развернул свиток. Техника «Быстрого Меча» оказалась элементарной по сравнению с тем, что учил он.

Всего три формы: Блок (4 вариации), Атака (8 вариаций) и Убийство (1 вариация — выпад «Жало»).

Этот стиль был узкоспециализированным, рассчитанным на уровень генина-чунина. Только финальный выпад мог угрожать джонину. Но для новичков это было идеальным оружием.

Чи быстро запомнил движения. Он начал прогонять их, чтобы понять, как лучше объяснить материал друзьям. В комплекте шла еще техника Шуншина (Телесного Мерцания), адаптированная под этот стиль.

И тут его осенило.

Сравнивая этот примитивный стиль со своей сложной базой, он понял свою ошибку. Он был слишком зажат. Слишком правилен. Он был рабом формы.

Джири дала ему этот свиток не для друзей. Она дала его ему. Чтобы, обучая других простоте, он сам научился отбрасывать лишнее.

Осознание материнской мудрости накрыло его теплой волной. Он с благодарностью сжал рукоять меча и продолжил тренировку с удвоенным рвением.

Вскоре подошли Хаябуса и Таки. Они вежливо поздоровались, немного смущаясь.

Чи не стал тянуть резину. Он просто протянул им мечи и свиток.

— Это вам.

Ребята опешили. Такие подарки стоили дорого. Они начали было отказываться, но Чи пресек возражения, выхватив свой клинок.

— Смотрите и слушайте, — сказал он и начал демонстрацию.

Переглянувшись, Хаябуса и Таки замолчали. В их глазах читалась глубокая, искренняя благодарность. Они поняли: слова здесь лишние. Нужно просто принять этот дар и работать, чтобы не подвести друга.

Чи, помня уроки Микото (как делать не надо) и Джири (как надо), начал с азов. Хват, стойка, дыхание.

К обеду они освоили базу. Чи развел костер, достал продукты, и они устроили пикник прямо на траве.

После еды тренировка продолжилась. Чи разделил их: Хаябуса учил Блок, Таки — Атаку. Потом они встали в спарринг. Это резко ускорило процесс.

К вечеру они уже сносно махали железками.

Чи прикинул график:

— Вам понадобится года два, чтобы освоить эти две формы до автоматизма. Тогда я покажу вам «Жало». К выпуску из Академии вы будете готовы.

А чтобы довести этот стиль до абсолюта... им понадобится лет десять. Но начало было положено.

http://tl.rulate.ru/book/158656/9752344

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода