Готовый перевод All Things Simulation: Start with Copper Skin and Iron Bones / Мои симуляции: Начал с Медной кожи и Железных костей: Глава 51. Какой ещё «Великий Враг»? Разве вы достойны этого титула?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хэ Дэянь стоял на коленях, не смея поднять головы, и дрожащим голосом излагал детали трагедии.

— Что ты сказал?!

Хо Сюаньин резко вскочил с трона. Его лицо исказилось от ярости, а аура всколыхнулась, заставив воздух в зале сгуститься.

— Мой сын Чжипин и твой сын Юйцзэн... оба убиты?

Хэ Дэянь кивнул, и по его щекам покатились слёзы:

— Я ещё не успел лично проверить место преступления, но все сведения указывают на то, что они мертвы. Вероятность — девять из десяти.

— Кто это сделал? Семья Янь? — первой реакцией Хо Сюаньина было подозрение в адрес давних врагов.

— Вполне возможно. Это мог быть один из их скрытых мастеров, — мрачно подтвердил Хэ Дэянь. — Убийца был один. Мужчина средних лет, рост около метра восьмидесяти. При нём были сабля и меч, но в бою он использовал только меч.

Лицо Хо Сюаньина стало тёмным и непроницаемым, как стоячая вода в глубоком колодце. Брови сошлись на переносице в тугой узел.

— Странно... Мы только что подписали с семьёй Янь соглашение о перемирии. Я отдал им две шахты Первородных Камней, чтобы купить мир. С их стороны было бы нелогично нарушать договор и провоцировать новую войну.

— В этом деле действительно много странностей и загадок, — согласился Хэ Дэянь. — Глава, позвольте мне немедленно отправиться в городок Цзиньи и выяснить правду.

— Хорошо, — отрывисто бросил Хо Сюаньин. — Бери столько людей, сколько нужно. А я наведаюсь в Форт Семьи Янь и прощупаю почву. Если это действительно их рук дело... клянусь, мы будем сражаться с ними до тех пор, пока один из нас не исчезнет с лица земли!

— Слушаюсь!

Хэ Дэянь поднялся с колен и выбежал из кабинета.

Вскоре над штаб-квартирой Школы разнёсся тревожный звон медного гонга.

Мастера боевых искусств начали стекаться на плац. 9-й ранг, 8-й ранг, 7-й ранг — элита банды собиралась по зову войны.

Хэ Дэянь лично отбирал бойцов. Он мобилизовал пятьдесят мастеров 7-го ранга — половину всей ударной мощи Школы «Земляной Тигр».

Огромный отряд всадников вихрем вырвался из ворот штаб-квартиры и, подняв тучу пыли, покинул Байшуй, устремившись к горизонту.

Тем временем Хо Сюаньин, используя технику лёгкости, стрелой пронзил пространство. В мгновение ока он преодолел расстояние до Форта Семьи Янь и завис в километре от его стен.

— Янь Сысин! А ну выметайся сюда!

Рёв мастера 6-го ранга, усиленный внутренней энергией, прокатился по окрестностям подобно грому. У всех людей в радиусе километра заложило уши, а стёкла в окнах жалобно задребезжали.

— Хо Сюаньин? Ты чего разорался, белены объелся?

Спустя несколько секунд из ворот Форта вылетела мощная фигура. Несколько гигантских прыжков — и человек приземлился прямо перед незваным гостем.

Это был предок семьи Янь, мастер 6-го ранга Янь Сысин.

Он выглядел как старец лет шестидесяти, одетый в синий халат. Его борода была белой как снег, но руки... Ногти на его пальцах были длинными и кроваво-красными, что придавало ему жуткий, демонический вид.

— Янь Сысин! Зачем ты убил моего сына?! — рявкнул Хо Сюаньин без предисловий.

Старик опешил, но тут же разразился злым, каркающим смехом:

— О? Твой щенок сдох? Который из них? Ха-ха-ха! Прекрасная новость! Чудесная! Жаль только, что он сдох не от моей руки. Будь моя воля, я бы заставил тебя смотреть, как я выпускаю ему кишки!

Услышав этот поток яда, Хо Сюаньин, как ни странно, успокоился.

Они враждовали слишком много лет. Они знали друг друга как облупленных. Хо Сюаньин умел отличать ложь старого врага от правды. Если бы это сделал Янь Сысин, он бы не стал отпираться, а с гордостью признал бы это, чтобы унизить соперника.

— Пять дней назад, — холодно спросил Хо Сюаньин, — ты отправлял кого-нибудь из своих людей в городок Цзиньи?

— Цзиньи? — Янь Сысин задумчиво погладил бороду кровавыми когтями. — Ты спятил? Последние дни весь Форт гуляет на банкете. Мы празднуем победу — ведь мы отжали у тебя две шахты! Вино льётся рекой, все счастливы. Кому какое дело до какой-то дыры вроде Цзиньи?

Лицо Хо Сюаньина дёрнулось. Не сказав больше ни слова, он развернулся и исчез так же стремительно, как и появился.

— Эй! Уже уходишь? А как же выпить по чарочке за упокой? — крикнул ему вслед Янь Сысин, его лицо выражало откровенную издёвку.

Однако, когда фигура врага скрылась из виду, насмешка исчезла, уступив место глубокой задумчивости.

— Сын Хо Сюаньина убит... Кто же это мог сделать?

Бормоча себе под нос, Янь Сысин поспешил обратно в Форт. Нужно было немедленно отправить разведчиков и выяснить всё досконально.

• • •

Тра-та-та-та!

Глубокая ночь была разорвана грохотом множества копыт. Земля дрожала, словно при землетрясении. Тихий городок Цзиньи мгновенно проснулся.

Люди, куры, утки, собаки — все вскочили, прислушиваясь к нарастающему гулу.

Звук был слишком громким, слишком тяжёлым. Он приближался неумолимо, вселяя в сердца необъяснимый ужас.

— Кони! Целая армия!

Дядя и тётя Чэнь Ваньи мгновенно проснулись. В панике натягивая одежду, они выбежали во двор и столкнулись с племянницей, которая уже стояла там с мечом в руке.

Им не нужно было говорить ни слова. Все трое понимали: это пришли за ними.

— Это точно «Земляной Тигр»!

— Всё кончено... Мы покойники...

Дядя У Чаншуй впал в панику. Последние дни он жил в постоянном страхе, просыпаясь от кошмаров, где его разрубают на куски и скармливают псам.

Он был обычным торговцем и не видел той бойни, которую устроил Вэй Ань. В его сердце не было того благоговейного трепета перед силой «наставника Цзи», который испытывали женщины. Для него Вэй Ань был просто ещё одним человеком против целой армии.

А вот хозяйка и Чэнь Ваньи сохраняли удивительное спокойствие.

— Дядя, не бойся, — твёрдо сказала девушка. — С нами наставник Цзи. Всё будет хорошо.

В её глазах светилась фанатичная вера.

— Да, муженёк, успокойся, — поддержала её тётя. — Наставник обещал защитить нас.

У Чаншуй посмотрел на них как на умалишённых. Ему хотелось выругаться грязными словами. «Бабы! Волос длинный, а ум короткий! Вы хоть понимаете, что такое Школа «Земляной Тигр»?! Там же облака мастеров! А этот ваш Цзи — он один! Что он сделает против орды?!»

Скрип!

Дверь одной из комнат отворилась.

На пороге появился Вэй Ань. Он неторопливо вышел на крыльцо, посмотрел в сторону, откуда доносился грохот копыт, и сладко зевнул, прикрыв рот ладонью.

Гул копыт достиг пика и внезапно стих прямо за стеной.

А затем...

БАМ!

Многострадальные ворота красильни, которые только недавно починили кое-как, снова испытали на себе всю тяжесть бытия.

Створки с треском рухнули внутрь, подняв облако пыли.

Двор заполнился всадниками. Высокие кони, мрачные фигуры в боевом облачении — их было так много, что рябило в глазах.

Атмосфера мгновенно стала тяжёлой, как свинец. Воздух наполнился жаждой убийства.

Вэй Ань скользнул по ним равнодушным взглядом.

Он никогда не видел Хо Сюаньина, но прекрасно знал, как ощущается аура мастера 6-го ранга. Если бы Глава Школы был здесь, давление его силы расплющило бы всё живое ещё до того, как он открыл бы рот.

Быстрый осмотр подтвердил догадку: Хо Сюаньина здесь нет.

Это было логично. Хо Сюаньин — владыка региона. Даже смерть сына не заставит его лично гоняться за мелкими сошками по захолустным городкам.

Впрочем, даже если бы он пришёл, Вэй Ань не испугался бы.

— О Небеса! Сколько их!

У Чаншуй покрылся холодным потом. Его ноги подкашивались.

— Наставник Цзи! — заскулил он дрожащим голосом. — Великий Враг у ворот! Что нам делать?! Придумайте что-нибудь!

— Великий Враг?

Вэй Ань искоса глянул на трясущегося торговца и лениво произнёс:

— Какой ещё «Великий Враг»? Разве эта стая шелудивых псов и драных кошек достойна такого громкого титула?

— ...

У Чаншуй поперхнулся воздухом. Он потерял дар речи.

Хозяйка красильни, видя спокойствие гостя, шагнула вперёд:

— Наставник Цзи, их так много... Прошу, защитите нас. Вся надежда на вас.

Вэй Ань поправил рукав и равнодушно бросил:

— Не имеет значения. Я разберусь.

Эти простые слова подействовали на женщин лучше любого успокоительного. Страх исчез, уступив место уверенности.

— Я тоже буду сражаться! Я ведь тоже мастер боевых искусств! — Чэнь Ваньи воинственно вскинула меч, её глаза горели решимостью.

У Чаншуй переводил взгляд с одного на другого. Ему казалось, что он единственный нормальный человек в этом сумасшедшем доме, где все решили коллективно покончить с собой.

http://tl.rulate.ru/book/158563/9770293

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода