× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Became a stepmother: how to raise four children / Стала мачехой: как поднять четверых детей: Глава 101. Реклама

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Спустя два дня приготовления на стороне Плотника Лю были полностью завершены.

Все детали и механизмы будущего водяного колеса были аккуратно связаны в одну огромную конструкцию. Несмотря на внушительный вес и габариты, Цинь Яо с лёгкостью взвалила эту ношу на плечо, собираясь нести её в одиночку.

Оставшиеся две массивные колонны, предназначенные для несущих осей, взяли на себя Плотник Лю и его племянник — по одной на каждого. В назначенное время троица прибыла в деревню Сяхэ, чтобы приступить к финальной сборке водяной мельницы.

К их приходу жители Сяхэ уже закончили возведение самого строения. Поскольку в деревне много рабочих рук, дело спорилось: каркас обшили бамбуковыми стенами, а крышу покрыли толстым слоем соломы. Чтобы кровлю не сорвало сильным ветром, поверх соломы предусмотрительно прибили длинные деревянные планки, надёжно зафиксировав настил.

Цинь Яо и Плотник Лю потратили целый день на сборку механизма и ещё один день — на тщательную отладку и тестирование. Благодаря слаженной работе, проект был сдан на два дня раньше оговоренного полумесячного срока.

Результат превзошел все ожидания. Русло реки, питающее пруд, было специально оборудовано системой шлюзов: в пазы вставлялась деревянная заслонка, полностью перекрывающая поток, что позволяло остановить мельницу в любой момент.

Когда же требовалось запустить механизм, заслонку поднимали. Бурный речной поток устремлялся в канал, с силой ударяя по лопастям лежачего водяного колеса, заставляя его вращаться с огромной скоростью.

Внутри мельницы были установлены два жернова, которые могли работать одновременно. Конструкция предусматривала гибкость: если второй жернов был не нужен, можно было просто снять приводной вал под ним, оставив в работе только один.

Каменный каток для шелушения зерна разместили в углу помещения. Он приводился в движение отдельным механизмом — малым водяным колесом, установленным рядом с основным.

Эта комбинированная система больших и малых колёс позволяла каменному катку вращаться вдвое медленнее жерновов. Такое решение не только делало использование катка более удобным, но и служило мерой безопасности, снижая риск того, что человека случайно затянет в механизм.

Впрочем, даже на такой скорости это было несравнимо легче и быстрее, чем вращать тяжёлый камень вручную.

• • •

В день официального запуска водяной мельницы посмотреть на диковинку собрались толпы зевак из всех окрестных деревень.

Жители Сяхэ принесли из домов старое зерно, чтобы опробовать новый агрегат. После нескольких пробных запусков они пришли в такой восторг, что буквально не могли оторваться от работы.

Поскольку мельница была общей собственностью всей деревни, возникла проблема с очередью. Те, кто дорвался до жерновов первыми, совершенно не спешили уступать место, желая перемолоть всё и сразу. Ожидающие начинали терять терпение, и дело едва не дошло до громкой перебранки.

Однако эти дрязги больше не касались Цинь Яо. Её задачей было получить остаток оплаты, а организационные вопросы пусть решает староста деревни Сяхэ.

Ван Юй пригласил её и Плотника Лю к себе домой. Поскольку работа мельницы оказалась выше всяких похвал, он без лишних слов и с явным удовольствием выплатил оставшиеся десять лянов серебра.

Цинь Яо попросила принести бумагу и кисть, чтобы оставить инструкции по эксплуатации. Сама она владела кистью не слишком уверенно, поэтому диктовала, а Ван Юй старательно записывал за ней «Руководство по простому ремонту и уходу».

Молодой человек не ожидал, что к мельнице будет прилагаться ещё и «послепродажное обслуживание». Он благодарно улыбнулся Цинь Яо, аккуратно фиксируя каждое слово.

— Хоть я и обучила двух ваших плотников основам обслуживания, — наставляла Цинь Яо, — лучше, чтобы это было записано. Пусть и обычные жители иногда заглядывают в записи. Это вещь общего пользования, и прослужит она долго только в том случае, если все будут её беречь.

Ван Юй энергично закивал:

— Конечно-конечно, госпожа Цинь, будьте покойны. Я обязательно накажу всем в деревне обращаться с механизмом бережно.

— Хорошо. Если возникнут проблемы, которые вы не сможете решить сами, в любое время приходите в деревню Лю. Ищите Плотника Лю или меня. Первые три месяца ремонт и обслуживание — бесплатно, — с улыбкой добавила она.

Ван Юй поспешно согласился, в душе радуясь тому, насколько выгодно были потрачены эти пятнадцать лянов.

Получив расчёт, Цинь Яо и Плотник Лю не стали сразу возвращаться домой. Ван Юй тоже собирался пойти к мельнице, чтобы ещё раз полюбоваться на новинку, так что они отправились вместе.

У здания мельницы уже царило оживление. Жители Сяхэ, успевшие оценить преимущества механизации, теперь с гордостью купались в завистливых взглядах и комплиментах гостей из других деревень.

Ван Юй кивнул мастерам и поспешил к своим — ему нужно было срочно объяснить односельчанам правила эксплуатации, пока они на радостях не сломали дорогостоящее оборудование.

Цинь Яо и Плотник Лю переглянулись, понимая друг друга без слов. Они разделились и нырнули в толпу, начиная свою рекламную кампанию среди жителей других деревень.

— Водяные мельницы бывают разные, большие и маленькие! — вещал Плотник Лю, окружённый группой крестьян. — Большие не так уж и дороги, а маленькие и вовсе доступны каждому. Можно поставить одну на семью, а можно скинуться всей деревней. Руки освобождает, работу ускоряет — красота!

— Чего завидовать Сяхэ? — вторила ему Цинь Яо в другой группе. — Понравилось — действуйте! Осенняя жатва на носу. Если поторопитесь и закажете сейчас, к сбору урожая у вас уже будет своя мельница. Представьте, насколько легче станет жизнь!

Голос Цинь Яо не был громким, но обладал странным магнетизмом, заставляя людей прислушиваться к каждому слову.

Заметив, что взгляды толпы обратились к ней, она продолжила наступление:

— Малое водяное колесо стоит сущие копейки. А прослужит оно несколько лет! Если ухаживать, то и все десять лет проработает. Посчитайте сами: если разделить цену на срок службы, выйдет меньше одного вэня в день. Считайте, даром!

— А у кого дома зерновая лавка, — подхватила она, заметив в толпе зажиточного мужичка, — тем сам бог велел. Зачем платить наёмным работникам за помол? Поставьте свою мельницу — за год отобьёте затраты, а дальше чистая прибыль! Хоть для себя мелите, хоть соседям за плату — всё в карман!

Конечно, чтобы не прослыть мошенниками, нужно было упомянуть и о недостатках.

— Впрочем, какой бы хорошей ни была мельница, без воды она работать не будет, — честно предупредила Цинь Яо. — Смотрите по своим условиям. Не надо сломя голову покупать колесо и жернова, если у вас речка пересыхает. А то купите, а пользоваться не сможете — мы возвратов не принимаем.

Простые крестьяне любят честность. Услышав такое прямое предупреждение, да ещё и зная, что Цинь Яо и Плотник Лю — местные, из соседней деревни, а не какие-то заезжие торгаши, люди прониклись к ним доверием.

Вскоре к ним подошли семь или восемь человек, интересуясь деталями и ценами.

— Маленький комплект обойдётся в один-два ляна, большой — от десяти до двадцати, тут уж предела нет, — объясняла Цинь Яо. — Всё зависит от ваших нужд. Не надо гнаться за самым большим и дорогим, главное — чтобы подходило именно вам.

Озвученные цены мгновенно остудили пыл многих любопытствующих.

Но Цинь Яо не спешила. Она знала: их сомнения лишь от того, что они ещё не пробовали. Стоит им один раз воспользоваться благами механизации, и они уже не смогут вернуться к ручному труду.

Человеческая природа стремится к комфорту. Ручной жернов — это вечная борьба с собственной усталостью, тогда как водяная мельница — это союзник лени. Как только люди поймут, что за небольшую плату можно избавить себя от каторжного труда, даже самые прижимистые крестьяне раскроют свои кошельки.

Гости из соседних деревень толпились в Сяхэ до самого вечера. Цинь Яо и Плотник Лю, расхваливая свой товар, сбили языки и пересохли от жажды. Лишь когда толпа начала расходиться, они тоже покинули «сцену».

— Получилось найти заказчиков? — спросила Цинь Яо у Плотника Лю по дороге домой.

Тот покачал головой, но глаза его блестели:

— Прямых заказов нет, но я приметил несколько человек, которые явно заинтересовались всерьёз.

Цинь Яо кивнула. У неё тоже были на примете потенциальные клиенты, особенно тот мужчина, занимающийся торговлей зерном. Как только он вернётся домой и посчитает выгоду, он поймёт, насколько водяная мельница необходима для его бизнеса. Так что спешить было некуда.

Цинь Яо достала полученное серебро. Прямо на дороге они с Плотником Лю приступили к дележу добычи.

Договор был прост: пополам. Однако, поскольку Плотник Лю ранее уже взял из аванса три ляна на закупку древесины, сейчас Цинь Яо отсчитала ему только четыре ляна и пять цяней.

Сколько из этих денег он заплатит своему племяннику и сколько останется у него в кармане — это уже не её забота.

Затем она подсчитала свою долю. Из семи с половиной лянов нужно было вычесть восемьсот сорок вэней, причитающихся трём братьям Лю Бай за их помощь в строительстве. Итого чистая прибыль составила шесть лянов, шесть цяней и шестьдесят вэней.

Прибавив к этому свои прежние сбережения и те тридцать вэней компенсации, которые Лю Цзи выбил у Лю Фацая, она с удивлением обнаружила, что её капитал теперь составляет пятнадцать лянов и два цяня серебра!

Уголки губ Цинь Яо невольно поползли вверх.

Денег хватало на всё: на обучение Лю Цзи в этом году, на текущие расходы семьи и даже на оплату клановой школы для четверых детей в следующем году.

Однако до той идеальной, зажиточной жизни, о которой она мечтала, было ещё далеко.

В конечном счёте, настоящая уверенность в завтрашнем дне приходит только с собственной землёй.

Аренда полей — это не выход. Цинь Яо мысленно прикинула план: как только серебра станет побольше, она первым делом купит несколько му хорошей плодородной земли.

В этом мире земля обладала высокой ликвидностью, это была настоящая твёрдая валюта. Покупая надел за наделом, можно сколотить крепкое состояние, которое не обесценится.

Размышляя о светлом будущем, Цинь Яо шагала в сторону дома, и походка её становилась всё легче и энергичнее.

http://tl.rulate.ru/book/158556/9849198

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо 🐇
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода