Глава 1. «Ночная прямая трансляция! Изменим историю?» 3 мес. читать Глава 2. «Какого черта? Путешествие в эпоху войны!» 3 мес. читать Глава 3. «С высоко поднятой головой! Командир, тут наш земляк!» 3 мес. читать Глава 4. «Ты что, университет окончил?» 3 мес. читать Глава 5. «Я – вернувшийся из-за границы! Достижение: Нести чушь с честными глазами» 3 мес. читать Глава 6. «Шестое отделение, построиться! Вернёмся домой с красными лентами!» 3 мес. читать Глава 7. «Я по фамилии Чжоу, имя – Чжоу Ючунь» 3 мес. читать Глава 8. «В твоих глазах – ясная глупость» 3 мес. читать Глава 9. «Вот тебе батат! Ты должен дожить ещё семьдесят лет!» 3 мес. читать Глава 10. «Я уже жил, а ты – ещё нет. Пусть умру я!» 3 мес. читать Глава 11. «Это поле… я уже был здесь» 3 мес. читать Глава 12. «Выжить. А потом – убить врага» 3 мес. читать Глава 13. «Достижение: „Убить врага!“ Носит ли Бог каску?» 3 мес. читать Глава 14. «Ганцзы! Увидимся через семьдесят лет» 3 мес. читать Глава 15. «Кукурузные консервы! Я что, вижу привидения?» 3 мес. читать Глава 16. «Серебряный доллар для сестры! Великая река с широкими волнами» 3 мес. читать Глава 17. «Сестра, жди моего возвращения! Три месяца бушует война; письмо из дома дороже золота» 3 мес. читать Глава 18. «Командир отделения! Увидимся в Аллее Героев!» 3 мес. читать Глава 19. «Неужели история и правда изменилась? Благодаря тебе кто‑то выжил…» 3 мес. читать Глава 20. «„Давайте лепить пельмени вместе“? Извините, я увольняюсь» 3 мес. читать Глава 21. «Командир! Лю Сюнган и Фу Цзюнь отдают вам честь!» 3 мес. читать Глава 22. «Сестра командира всё ещё ждет, что он вернётся домой?» 3 мес. читать Глава 23. «Когда мы встретились снова, вы уже были не теми юными солдатами…» 3 мес. читать Глава 24. «Куньшаньский нефрит крошится, Феникс поёт! Я вспоминаю брата в горах» 3 мес. читать Глава 25. «Сотрудничать со мной можно! Но придётся заплатить больше!» 3 мес. читать Глава 26. «Начальник станции и правда мной восхищается? Хватит слов – переводи деньги!» 3 мес. читать Глава 27. «Глупый правитель сам погубил династию, а виновных ищет среди женщин» 3 мес. читать Глава 28. «Хочу спасти всех в этом городе! Но возможно ли это?» 3 мес. читать Глава 29. «Не на богов и императоров уповай! Спасти Цзиньлин своими силами!» 3 мес. читать Глава 30. «Через любые преграды! Я сам – чит-код, способный переписать историю!» 3 мес. читать Глава 31. «Как сказал твой брат, сожги мосты и сражайся насмерть за Цзиньлин!» 3 мес. читать Глава 32. «Не хочешь, чтобы твой род навеки вошёл в историю позором?» 3 мес. читать Глава 33. «Безопасная зона? Её не существует! Цзиньлин станет живым адом!» 3 мес. читать Глава 34. «Будущее страны – на нас! Спасти школьниц!» 3 мес. читать Глава 35. «Если не удастся изменить историю – спасите хотя бы наших!» 3 мес. читать Глава 36. «Не совсем вина моего брата; брат, мне так жаль!» 3 мес. читать Глава 37. «Кто сказал, что куртизанки не знают горя падшей страны? Судьбу империи свалили на шпильки и шёлковые платья женщин» 3 мес. читать Глава 38. «Брат, ты бросил перо ради меча – почему же не спас Нанкин?» 3 мес. читать Глава 39. «Падение города неизбежно! Тогда посмотрим, что выберут солдаты» 3 мес. читать Глава 40. «Я отбросил перо и надел боевой мундир! Клянусь смести Сеху, даже ценой жизни!» 3 мес. читать Глава 41. «Корабль готов! Но кто уплывёт, а кто останется?» 3 мес. читать Глава 42. «Великому городу Цзиньлину тысячи душ – ничтожно мало» 3 мес. читать Глава 43. «За городом есть еще одна железная дорога! Моё страдающее отечество…» 3 мес. читать Глава 44. «Защитить Цзиньлин! Отбить Яньбэй! Вернуть землю!» 3 мес. читать Глава 45. «В день, когда Сеху будет стёрт, мой сын возвратится домой!» 3 мес. читать Глава 46. «Флаг смерти для сына! Кровь им вытирать при ранении, тело им укрывать после гибели.» 3 мес. читать Глава 47. «Одолжу тебе флаг „Смерть“! Прорвись! Отомсти за Цзиньлин!» 3 мес. читать Глава 48. «Мать, взгляни с небес! Твой сын – непобедимый Люй Бу!» 3 мес. читать Глава 49. «Песня воина должна звучать с мечом! За Родину – и без савана!» 3 мес. читать Глава 50. «Граната против танка? Убить врага, убить врага, убить врага!» 3 мес. читать Глава 51. «Выжить! Спасти больше соотечественников! Убить врага!» 3 мес. читать Глава 52. «Полевой госпиталь! Погода – самое то, чтобы убивать врага!» 3 мес. читать Глава 53. «Урок номер один – не вторгайся в чужие страны!» 3 мес. читать Глава 54. «Что стоят эти варварские клоуны? Молния моей ярости сожжёт восемьсот ли лагерей!» 3 мес. читать Глава 55. «Девочки в бараке! Для меня вы все – невиновные!» 3 мес. читать Глава 56. «Без разницы, север это или юг, старый или молодой – вы все наши смертные враги» 3 мес. читать Глава 57. «Спасем наших соотечественников! Мы не станем рабами покоренной нации!» 3 мес. читать Глава 58. «Они всё ещё держат оружие! Не станем рабами покорённой страны!» 3 мес. читать Глава 59. «Кланяться – поможет ли? Неужели Великая Ся опустилась бы до такого? Герой умер за страну – не будем провожать!» 3 мес. читать Глава 60. «Граната взорвалась прямо передо мной! Не ожидал, а? И ещё одна…» 3 мес. читать Глава 61. «Так кто враг? Неужели призрак Великой Ся?» 3 мес. читать Глава 62. «Командир, благослови меня! Это последняя граната!» 3 мес. читать Глава 63. «Отсчёт – пять секунд! Взрыв! Греми! Где ныне сияет луна над отчизной?» 3 мес. читать Глава 64. «Кто готов умереть за страну – умрите со мной! Мать, душа моя вернулась домой!» 3 мес. читать Глава 65. «Каждый дюйм земли куплен кровью! Неужели он больше не хочет своей смертью обелить знамя?» 3 мес. читать Глава 66. «Он держал твоё ружьё на стене. Значит, я не был один.» 3 мес. читать Глава 67. «Лишь бы дочь могла жить… Даже блудница знает боль гибели страны.» 3 мес. читать Глава 68. «Если падёт позиция – погибну в бою, обагрив тело кровью врага.» 3 мес. читать Глава 69. «Сам отомсти за родных! Доставил ли ты гранаты?» 3 мес. читать Глава 70. «Это всё ещё прекрасный Цзиньлин Цзяннаня? Она сказала, что заменит собой школьницу.» 3 мес. читать Глава 71. «Студенты драгоценны! Разве вам суждено быть презренными?» 3 мес. читать Глава 72. «Гранаты? Дайте все! Какой-то мерзавец показал дорогу и сбежал» 3 мес. читать Глава 73. «Они не могут быть красивыми! Эти девушки абсолютно не должны быть красивыми» 3 мес. читать Глава 74. «Вы книги читали, чтобы словарями в соотечественников швыряться?» 3 мес. читать Глава 75. «Кровавые пятна превращаются в цветы персика – чем дальше по ветке, тем свежее! Мы должны спасти моих соотечественников!» 3 мес. читать Глава 76. «Соотечественники, шагайте смело вперёд! Вперёд, не оглядывайтесь!» 3 мес. читать Глава 77. «Нога сломана, не беспокойтесь обо мне! Я решён умереть, чтобы сохранить достоинство и честь страны» 3 мес. читать Глава 78. «Увидимся в следующей жизни; храбрый умирает за страну – что тут плакать?» 3 мес. читать Глава 79. «Я вписал ваши имена в мемориале много лет спустя» 3 мес. читать Глава 80. «Я видел твою отрубленную голову; что мне до восточного ветра, повёргнутого мечом?» 3 мес. читать Глава 81. «Мы всё предусмотрели, кроме одного – кроме мысли сдаться!» 3 мес. читать Глава 82. «Да ты и вправду бережёшь гранаты, как сокровища! На Фуси-вдаль над рекой взметнулось пламя» 3 мес. читать Глава 83. «Ещё один укол обезболивающего! Ради жизни – доживём до тех пор, чтобы есть в Цзиньлине пирожные сливы» 3 мес. читать Глава 84. «Держись, пока не спасешь своих соотечественников! Знай, что юношеские мечты взмывают до небес, однажды он клялся быть первым в мире!» 3 мес. читать Глава 85. «Ярость! Бессилие? Потопи этот корабль!» 3 мес. читать Глава 86. «Закатное солнце заливает реку золотом! Таран! Верните мне мой дом!» 3 мес. читать Глава 87. «Возвращение домой: десятки тысяч встречают героя, и теперь настало мое время умереть» 3 мес. читать Глава 88. «Помнишь ли прежние мечты о Цзиньлине? Враги восстают – вперед, убьем их!» 3 мес. читать Глава 89. «Позвольте мне попробовать снова! Я смогу лучше, я спасу Цзиньлин» 3 мес. читать Глава 90. «Вернуться домой – больно. Хочу в Цзиньлин, лишь взглянуть на них еще раз» 3 мес. читать Глава 91. «В истории теперь есть господин Линь. Увидимся в следующей жизни!» 3 мес. читать Глава 92. «Бронзовые скульптуры: Мой дом разрушен, моя семья погибла. Есть ли и моя статуя?» 3 мес. читать Глава 93. «Исправление истории и эффект бабочки. Восемьдесят пять лет назад её звали Доукоу» 3 мес. читать Глава 94. «Улийская улица, старый южный город. „Веер с цветами персика“ исчез, но встречаются старые друзья» 3 мес. читать Глава 95. «Старуха с кухонным ножом. Последнее письмо – для господина Линь Цзюэ» 3 мес. читать Глава 96. «Господин, не сдавайтесь! Как утолить эту боль? Отмщение за родину – как можно скорее вернуть столицу!» 3 мес. читать Глава 97. «Оставь добро, копи невидимые заслуги. Господин, смело иди вперёд» 3 мес. читать Глава 98. «Сердце настоящего мужчины тверд как железо до самой смерти! Посмотрим, сможет ли он исцелить трещину в небесах» 3 мес. читать Глава 99. «Фильтр детского кумира для меня есть? Третье переселение: Малое королевство Сеху» 3 мес. читать Глава 100. «В этом году на море всё ещё правит лев! Демоны Сеху, снова сразимся!» 3 мес. читать Глава 101. «Такому императору не стоит быть верным! Разве такая династия не обречена?» 3 мес. читать Глава 102. «Ты – изменник? Они убивают твой народ и требуют, чтобы ты извинился?» 3 мес. читать Глава 103. «Пусть он умрёт – тогда возродим Великую Ся! Кровавые булки» 3 мес. читать Глава 104. «Сограждане, проснитесь! Вы люди или тени?!» 3 мес. читать Глава 105. «Мои соотечественники, некоторые из них сквозь лед и вьюгу шли на смерть ради меня… Встаньте!» 3 мес. читать Глава 106. «Ожидание еды в море – защита родины или лишь путь к карьере?» 3 мес. читать Глава 107. «Истина – на лезвии клинка, достоинство – в зоне досягаемости пушек» 3 мес. читать Глава 108. «Смотрите – бьёт глава изменников! Появятся корабли больше „Чжэньюаня“ и „Динъюаня“! » 3 мес. читать Глава 109. «Начинается великое сражение! Почему вы не убиваете предателей? Гляди, и господин умирает, если его казнить!» 3 мес. читать Глава 110. «До нелепости абсурдно! Семьсот погибших, один выстрел – и зовут великой победой?» 3 мес. читать Глава 111. «Где сейчас боевые корабли? На просторах морских я спокоен – я жажду вновь покорить Восток» 3 мес. читать Глава 112. «Как он мог бездействовать? В конце концов, погиб в волнах!» 3 мес. читать Глава 113. «Под знаменем Желтого Дракона – есть ли хоть десятая доля шанса для броненосцев, идущих насмерть?» 3 мес. читать Глава 114. «Даже дракон на мели не сдаётся. Пусть хоть потопим „Ёсино“! » 3 мес. читать Глава 115. «Потому что вы проиграли так жалко! Умирать всем, но умереть достойно!» 3 мес. читать Глава 116. «Нужен хороший уголь! Нужны снаряды! В крайнем случае – возьмём сухопутные пушки и поставим на корабли!» 3 мес. читать Глава 117. «Отрубленная голова – не беда! Хватит трусить!» 3 мес. читать Глава 118. «Сражаемся не за императора! Мы защищаем дома, страну и потомков!» 3 мес. читать Глава 119. «Дэн Сяопин окончательно становится изменником! Вернем свой уголь!» 3 мес. читать Глава 120. «Мы не рождены, чтобы ползать! Убийство и подстава» 3 мес. читать Глава 121. «Железная клетка. Юноша, который не станет рабом. Скажи деду на поминках…» 3 мес. читать Глава 122. «Надежда юных! Корабль отплывает, ножи подняты, курки взведены» 3 мес. читать Глава 123. «Продаёте уголь? Продаёте жизни моряков! Слышали ли вы стон „Чжиюаня“?» 3 мес. читать Глава 124. «Флот идёт! Потомки не забудут. Река Ело. Дадунгоу» 3 мес. читать Глава 125. «Под Драконьим знаменем не забудьте Нанкин и Шицзыкоу» 3 мес. читать Глава 126. «Иностранцев заставили учить вежливость? Продажный чиновник! Убить продажного чиновника?» 3 мес. читать Глава 127. «Главнокомандующий ещё не вернулся с планов пограничной обороны; сыновья Сяосьяна когда-то наполняли горы Тяньшань» 3 мес. читать Глава 128. «Делать деньги – не стыдно! А вот быть бесстыдным – вот это стыд!» 3 мес. читать Глава 129. «Кто такой Царь Обезьян? Трудно чинить лодку, когда она пробита посреди реки; быть человеком трудно, быть чиновником – ещё труднее» 3 мес. читать Глава 130. «Артефакт – благовоние похищения души! Сегодня я сыграю Сунь Укуна!» 3 мес. читать Глава 131. «Теперь ты – господин Ли? Десять тысяч лет слишком долго – воспользуемся этим днём!» 3 мес. читать Глава 132. «Слишком ли трудно чинить пробоину посреди реки? А я попробую залатать саму небесную трещину!» 3 мес. читать Глава 133. «Если Лу Пао не попадёт на корабль – твоя голова слетит, и даже император тебя не спасёт» 3 мес. читать Глава 134. «Самоусовершенствование! Прежде Восточного похода! Стопчем Сеху, глядя на весенние сакуры!» 3 мес. читать Глава 135. «Народ, стоящий на коленях, никогда не поднимет головы. В этих горах водятся тигры» 3 мес. читать Глава 136. «Откровение пророчества! Откровение полного обзора карты! Вместе мы – чит истории» 3 мес. читать Глава 137. «Не спрашивай! Ответ – древняя сила Востока! Решающее сражение уже близко» 3 мес. читать Глава 138. «Чёрное железо – алое сердце. Встретимся в море» 3 мес. читать Глава 139. «Даже с готовым сценарием нельзя победить? Победа будет выжжена кровью и огнём!» 3 мес. читать Глава 140. «Пусть „Чжиюань“ откроет огонь! Смети их! Огонь! Огонь! Огонь!» 3 мес. читать Глава 141. «Палубные орудия! Нашими тяжелыми пушками Армстронга – огонь!» 3 мес. читать Глава 142. «Тактика изменилась! Они используют наш приём!» 3 мес. читать Глава 143. «Прославь предков! Верни домой Знамя Желтого Дракона!» 3 мес. читать Глава 144. «Сражайся! Не бойся! У флота есть хребет! Я люблю это Драконье знамя!» 3 мес. читать Глава 145. «Мужское дело – вернуться в саване! Смеясь, уйти в Желтые родники! „Чжиюань“ ещё стреляет!» 3 мес. читать Глава 146. «Огонь, к черту их всех! Как заставить гигантского кита проглотить Сеху?! Артефакт остановки времени!» 3 мес. читать Глава 147. «Чжиюань, в атаку! Разве в Великой Ся перевелись достойные мужи?!» 3 мес. читать Глава 148. «Господа! Слушайте рев дракона! Лазурный дракон извергает пламя, охраняя морскую границу!» 3 мес. читать Глава 149. «Хозяин идёт один доказать своё Дао! Великий океан станет нашей могилой» 3 мес. читать Глава 150. «„Чжиюань“ тонет? Не страшно – это всего лишь бой насмерть!» 3 мес. читать Глава 151. «Небо воздаст! Великая Ся отомстит! Знамя дракона всё ещё реет!» 3 мес. читать Глава 152. «Смерть без следа, смерть без могилы. Рискуя жизнью, добейся подвига!» 3 мес. читать Глава 153. «Похищение рыцаря? Остановка времени! Взорвать корабль!» 3 мес. читать Глава 154. «Рабочие? Десять лянов серебра – одна жизнь! У истории есть только один путь» 3 мес. читать Глава 155. «Встаньте! Не смейте становиться на колени! Жизнь рабочего тоже цена! Учитесь держать голову выше» 3 мес. читать Глава 156. «Разве ты не понимаешь, что жалостливый генерал – не генерал? В следующий раз спасём Мин!» 3 мес. читать Глава 157. «Пиррова победа? Сегодня страна плачет, но твоё имя возвысит водную армию» 3 мес. читать Глава 158. «Вернётся ли он снова меня отчитывать? Драконье знамя всё ещё реет» 3 мес. читать Глава 159. «Не смей порочить моих товарищей! На надгробии вырезан дракон» 3 мес. читать Глава 160. «Город, где тела лежат горами! В кровавом пруду – Царь Обезьян» 3 мес. читать Глава 161. «У корабля есть душа, у страны – траур. Душа, вернись, взгляни на моря» 3 мес. читать Глава 162. «Как ни украшай свинарник, всё равно свинарник! Господин, попробуем ещё раз» 3 мес. читать Глава 163. «Четвёртое перемещение: посадка в Императорском городе. Цин или Мин?» 3 мес. читать Глава 164. «Пусть предатели рвут моё тело, лишь бы невинный народ не пострадал. Спасти Великую Мин?» 3 мес. читать Глава 165. «Столько верных в Мин готовы умереть за страну. Держись – и она выстоит» 3 мес. читать Глава 166. «Давай же, руби мою голову – купи себе светлое будущее!» 3 мес. читать Глава 167. «Чума? Люди умирали и ели друг друга. Судьба не благоволила минцам» 3 мес. читать Глава 168. «Мой отец не тиран! Я согласна первой умереть за свою страну!» 3 мес. читать Глава 169. «Я не хочу быть рабом! Народ страдает – вина на мне!» 3 мес. читать Глава 170. «Голодаем, но у нас есть Чуан-ван! Без налогов, и все счастливы!» 3 мес. читать Глава 171. «Пираты охраняют врата, бандиты умирают за страну! Народ – и есть страна» 3 мес. читать Глава 172. «Народ нельзя убивать! Чиновников – можно! Кто защищает Мин?» 3 мес. читать Глава 173. «Грабежом спасём страну! Мечи против князей и сановников!» 3 мес. читать Глава 174. «В династии Сун был один Цинь Хуэй, а в вашей Мин их полным-полно!» 3 мес. читать Глава 175. «Армия Великой Мин недовольна жалованием! С полным жалованием – она непобедима! Чиновников – гражданских и военных – можно убивать всех» 3 мес. читать Глава 176. «Его здание рушится… Солнце и луна сияют ярко, родина озарена!» 3 мес. читать Глава 177. «Пока город не пал! По примеру императора Тай-цзу, все предатели должны умереть!» 3 мес. читать Глава 178. «Кровавый ветер… Жестоко и бесчеловечно? Резня чиновников?» 3 мес. читать Глава 179. «Брат мой должен стать Яо и Шунем! Народ, горы и реки, солнце, луну и звезды – я возьму на себя» 3 мес. читать Глава 180. «Масштаб слишком мал! Кроме Великой Мин, можно выбрать и Великую Шунь» 3 мес. читать Глава 181. «Страна в смертельной опасности! Боевой дух низок? Просто полумертвый больной» 3 мес. читать Глава 182. «Отряд смертников! Защитить Императора! Летучий генерал Драконьего города, железо врат и лед реки приходят в сны» 3 мес. читать Глава 183. «Предатель? Династия Мин того не стоит! Прошу, господин, пойдемте со мной сдаваться вождю повстанцев Ли Цзычэну!» 3 мес. читать Глава 184. «Народ живет в мире и достатке, дети растут в безопасности! Расцвет и падение династий несут страдания людям!» 3 мес. читать Глава 185. «Чтобы уничтожить Династию Мин! Сначала убейте меня! Летучий генерал Драконьего города все еще здесь» 3 мес. читать Глава 186. «Если я жив, я правлю Великой Ся; если я умру, я правлю Великой Мин. Один цунь киновари имеет величайший вес, тогда как семь чи доспехов – ничтожнейшая малость» 3 мес. читать Глава 187. «Одного поля ягоды! Ну и что, что династии сменяются? Над какой областью светит луна родины?» 3 мес. читать Глава 188. «Что мог Чжу Юаньчжан, смогу и я! Демон? Феникс вместо нефрита» 3 мес. читать Глава 189. «Помочь Чунчжэню прорваться! Приготовьте мне драконью мантию Великой Мин» 3 мес. читать Глава 190. «Не только у Императора и Великой Мин есть хребет! Пока светит луна, Мин будет жить!» 3 мес. читать Глава 191. «Зачем выходить замуж в семью Императора? Роман трех жизней – в пьесах не лгут!» 3 мес. читать Глава 192. Сначала разрешите обиды, затем думайте о солдатах и провианте! (Предмет: Замок Связанных Жизней) 3 мес. читать Глава 193. Императрица! Тощая лошадь… Кто окрасил инеем лес на рассвете? Всегда слезы расставания. 3 мес. читать Глава 194. Ну же! Кто отрубит мне голову и станет повелителем мира? 3 мес. читать Глава 195. Император Чунчжэнь схвачен, лидер повстанцев становится новым императором, и все наслаждаются счастливым временем. 3 мес. читать Глава 196. «Я обменяю свою жизнь на жизнь Его Величества! Спустя семнадцать лет красавица все так же подливает свежий чай» 3 мес. читать Глава 197. «Не слишком ли храбр Император Чунчжэнь? Обнажил меч, чтобы рубить врагов» 3 мес. читать Глава 198. «Двести шестьдесят лет всегда находились те, кто кричал: „Небесный Отец и Земная Мать, свергнем Цин, восстановим Мин!“» 3 мес. читать Глава 199. «Крестьяне платят зерном, а шэньши нет? К счастью, у Великой Ся есть Мятежный Князь» 3 мес. читать Глава 200. «Лучше умереть в глуши, чем сдаться! Честь Великой Мин – в простом народе, а не в знати» 3 мес. читать Глава 201. «У Великой Мин не было удачи, у Великой Шунь не было времени! Разоблачение близко» 3 мес. читать Глава 202. «Я вышел из простого народа, я видел эти изможденные лица и чувствовал вашу боль» 3 мес. читать Глава 203. «Подражая Тай-цзу? Едва сев на Драконий трон, судьбу империи не предскажешь» 3 мес. читать Глава 204. «Волки рыщут за заставой! Клыки обнажены! Шахматная доска мира пришла в движение» 3 мес. читать Глава 205. «Разве вы, господа, так далеки от нас? Приблизьтесь к ним с праведностью! Они наверняка не отвергнут нас даже в загробном мире» 3 мес. читать Глава 206. «Восемнадцатый год Чунчжэня Династии Мин? Город Цзянъинь, область Цзяннань!» 3 мес. читать Глава 207. «Десять тысяч человек едины в смерти, сохраняя триста ли земель Великой Мин» 3 мес. читать Глава 208. «Древняя пагода соседствует с Цзияном, крепость запирает великую реку! Единодушие и стойкость человеческой натуры» 3 мес. читать Глава 209. «У Династии Мин есть сдавшиеся генералы, но нет сдавшихся писарей; спасем Его Величество еще раз» 3 мес. читать Глава 210. «Зная, что невозможно, всё равно делать! Чьи кости погребены под этой бескрайней землей?» 3 мес. читать Глава 211. «Все преступления – мои! Народ Цзянъиня скорее умрет, чем сдастся!» 3 мес. читать Глава 212. «Последняя воля? Если Цин хочет жизней жителей Цзянъиня, я уничтожу сердце Цин» 3 мес. читать Глава 213. «Послание прохожим: не закрывайте нос, живые не пахнут так сладко, как мертвые!» 3 мес. читать Глава 214. «Враг у ворот, сдавайтесь и будете жить! Народ Цзянъиня обречен!» 3 мес. читать Глава 215. «Невинные дети стали разбойниками, тучные поля заросли бурьяном! Вся вина лежит на мне» 3 мес. читать Глава 216. «Я скоро умру… Молю весь народ объединиться и защитить Великую Ся!» 3 мес. читать Глава 217. «Цин хочет моей смерти в сорок лет! Я стану героическим духом, дабы процветали страна и семья» 3 мес. читать Глава 218. «Печальный конец, почтительный Император Династии Мин! Захватить труп, захватить труп Императора!» 3 мес. читать Глава 219. «Приветствуем возвращение Императора Чунчжэня династии Мин в город! Знамена реют на ветру, Великая Мин возрождается!» 3 мес. читать Глава 220. «Психологическая война? Каждый уезд подобен Цзянъиню, и каждый действует как Янь Инъюань» 3 мес. читать Глава 221. «У вас в руках мечи и копья, почему вы выбираете быть рабами покоренной нации?» 3 мес. читать Глава 222. «Он стерпел оскорбления жены и дочерей, осквернение могил предков. Чего бояться таких низких людей?» 3 мес. читать Глава 223. «Любые средства, кроме капитуляции! Останки Императора были разделены и скрыты» 3 мес. читать Глава 224. «Заслуги и грехи Его Величества – в его воле! Мы готовы нести вечный позор» 3 мес. читать Глава 225. «Остались лишь холопы, нет больше крови Цзянъиня! Цинская армия перешла ров» 3 мес. читать Глава 226. «Цзянъинь – насмерть! Цзянъинь – убивать врага! Цзянъинь – с хребтом!» 3 мес. читать Глава 227. «Кухарка с ножом, крестьянин с мотыгой! Весь город залит кровью Цзянъиня» 3 мес. читать Глава 228. «Вывезти завещание из города, собрать войска против Цин! Империя вновь отдана татарам» 3 мес. читать Глава 229. «Земляки, умереть первым – это счастье! Цзянъинь не боится стать городом-призраком» 3 мес. читать Глава 230. «Утопиться, сгореть, повеситься! Едины в верности до самой смерти! К счастью, еще есть Мин» 3 мес. читать Глава 231. «Столица все еще стоит, у Великой Мин есть еще семнадцать лет? Очередное спасение Династии» 3 мес. читать Глава 232. «Встреча с юношей? Тело тонкое, как бумага, виски белые, как иней» 3 мес. читать Глава 233. «Вас прислал Вэй Чжунсянь? Весь двор Великой Мин полон предателей!» 3 мес. читать Глава 234. «Убить или не убить Вэй Чжунсяня? Искать изъяны в яшме, искать Путь в нечистотах» 3 мес. читать Глава 235. «Делать деньги, делать деньги! Казна пуста, нужно добывать средства любыми путями» 3 мес. читать Глава 236. «Нужны реформы! Налоги взимать! Убийства вершить! Если страшно – вспомни Чжу Юаньчжана» 3 мес. читать Глава 237. «Вычистить коррупционеров! Умиротворить степь! Завербовать пиратов! Остров тот не упустить!» 3 мес. читать Глава 238. «Сначала сильная армия, потом война! Покорить Маньчжуров, овладеть черноземом» 3 мес. читать Глава 239. «Поднять руку, чтобы подлатать небо, напрячь тысячи способов и замыслов – всё ради долгой жизни династии Мин» 3 мес. читать Глава 240. «Поздняя династия Мин. Переписанная история! Новая жизнь императора Чунчжэня» 3 мес. читать Глава 241. «„Речь тысяч стратегий“ – солнцу и луне, горам и рекам надлежит покоиться на наших плечах» 3 мес. читать Глава 242. «Приказы сверху игнорируются, служба на словах – мятеж в делах. Возрождение Мин становится пустым звуком» 3 мес. читать Глава 243. «Сможете ли вы обернуть поток и подлатать небо ради династии Мин?» 3 мес. читать Глава 244. «Смерть императора Чунчжэня была предрешена судьбой, завершившейся восстанием и его гибелью за страну» 3 мес. читать Глава 245. «Раз за разом, вновь и вновь, тысячу и десять тысяч раз» 3 мес. читать Глава 246. «Истощённые силы, но небо не удержать! Трагедия страны, павшей не из-за слабого правителя» 3 мес. читать Глава 247. «Великая Мин пала при Чунчжэне, но погибла ещё при Ваньли! Прошёл век с её истинного конца» 3 мес. читать Глава 248. «Начать с удара по Чжу Цичжэню? Его отец задушил бы его ещё младенцем» 3 мес. читать Глава 249. «Сегодняшняя луна не та, что прежде, но та же луна сияла над древними! И вновь взошла яркая луна» 3 мес. читать Глава 250. «Оборона Столицы! Две тысячи бойцов не нашли дороги домой» 3 мес. читать Глава 251. «Сановники и воины готовы умереть, а простой люд и мастера – стоять до последнего» 3 мес. читать Глава 252. «Уверенность защитить Столицу! Выход из города, встреча господина Юя и сражение с врагом!» 3 мес. читать Глава 253. «Меч тяжелеет, сердце крепнет – и врагов можно сразить больше!» 3 мес. читать Глава 254. «Лучше умереть прямым, чем жить в позоре! Судьба страны – моя ответственность!» 3 мес. читать Глава 255. «Живой артефакт – чёрная кошка. Отведи меня в стан Ойратов!» 3 мес. читать Глава 256. «Нельзя сказать, что у Ин-цзуна совсем ничего не было… Как хватило Чжу Цичжэню наглости вернуться?» 3 мес. читать Глава 257. «Проникновение в лагерь, пожар и саботаж! Где найти стража у ворот?» 3 мес. читать Глава 258. «Бескрайний лагерь степи. А в белом шатре звучит музыка…» 3 мес. читать Глава 259. «Где ныне император Великой Мин? Кто стоит насмерть у границ, защищая страну?» 3 мес. читать Глава 260. «В стане врага пахнет вином и мясом, а на дороге лежат белые кости! Император пьёт золотое вино!» 3 мес. читать Глава 261. «Порох Минской династии! Цивилизация наших предков когда-то опередила весь мир!» 3 мес. читать Глава 262. «Народ – важнее всего, за ним государство, а правитель – ничто… ничто!» 3 мес. читать Глава 263. «Пятьдесят столпов империи, двести тысяч храбрецов – все пали из‑за тебя, и ты всё ещё жив?» 3 мес. читать Глава 264. «За родину умирать можно, но не по прихоти императора! И не император стучится в ворота!» 3 мес. читать Глава 265. «Не страшно, если кости в порошок сотрутся, лишь бы чистота осталась меж людьми» 3 мес. читать Глава 266. «Династия Мин – не Южная Сун! В Министерстве Войны не знают, что такое мир!» 3 мес. читать Глава 267. «Потомки восстания Цзиннань? Великолепная ложь.» 3 мес. читать Глава 268. «Куда излить эту горячую кровь? Пусть все люди будут сыты и согреты!» 3 мес. читать Глава 269. «Народ знает, кто честный чиновник! Мы готовы умереть за господина Юя!» 3 мес. читать Глава 270. «Чингисхан мёртв уже двести лет! Это вы воюете против империи!» 3 мес. читать Глава 271. «Думаете, у ханьцев нет героев? Вы достойны лишь есть сырое мясо и пить кровь!» 3 мес. читать Глава 272. «Хотите дать людям отдых – но кто убил императора Ин-цзуна?!» 3 мес. читать Глава 273. «Хочешь войны – тогда будем сражаться! Новый император взошёл на трон, и Династия Мин никогда не сдастся!» 3 мес. читать Глава 274. «Зачем притворяться слабыми, заставляя врага нас недооценивать? Выйдем из города и перебьём их!» 3 мес. читать Глава 275. «Кто отступит, не дождавшись приказа военачальника, – будет казнён! Кто не послушает, задние ряды казнят передние!» 3 мес. читать Глава 276. «Копьё сбило коня, топор отсёк руку и раскроил голову!» 3 мес. читать Глава 277. «Судьба страны выше моих сил; но грех цареубийства я возьму на себя.» 3 мес. читать Глава 278. «Сыны великой Мин готовятся к бою! Позади нас столица – отступать некуда!» 3 мес. читать Глава 279. «Сражайся – может быть шанс жить; беги – спасения не будет.» 3 мес. читать Глава 280. «Подмога пришла, есть надежда! Сыны династии Мин – не двуногие овцы!» 3 мес. читать Глава 281. «Лес под дождём, кости и кровь напитали траву! Даже цари могут лечь рядом!» 3 мес. читать Глава 282. «Небесное погребение или кремация? Отправить тебя к Вечному Небу!» 3 мес. читать Глава 283. «Головы подданных Мин катились, пока он братался с ойратскими князьями» 3 мес. читать Глава 284. «Во имя продления династии Мин его подвергли бы медленному изрезанию, но теперь он должен умереть» 3 мес. читать Глава 285. «Короткий клинок отсёк голову царя; порядок рождается от людей, хаос – от судьбы!» 3 мес. читать Глава 286. «Если выберусь живым – напомню: женщин нужно истреблять до конца!» 3 мес. читать Глава 287. «Жизнь за жизнь: за жизнь императора и долгую судьбу династии Мин!» 3 мес. читать Глава 288. «Встреча старого друга под снегом: „Как можем говорить, что нам нечего надеть? Мы делим одну одежду!“» 3 мес. читать Глава 289. «Над одним, под десятью тысячами: одинокий герой, несущий судьбу династии Мин» 3 мес. читать Глава 290. «Верный министр и могучий оплот: ради народа – мир, ради всех времён – покой» 3 мес. читать Глава 291. «Он не Цао Цао и не Дун Чжо! И всё же готов умереть ради страны!» 3 мес. читать Глава 292. «Дом, что лишь укрывает от ветра и дождя. Снег не кончался – и старый друг пришёл» 3 мес. читать Глава 293. «Кровь ещё тепла, ветер не выше! С чистым сердцем смерти не страшусь!» 3 мес. читать Глава 294. «Он – человек несгибаемой воли, мастер, чинящий Небо, а не книжный червь и не святая душа» 3 мес. читать Глава 295. «Будущий возродитель династии Мин. Ему всего десять… и ты убил его отца» 3 мес. читать Глава 296. «Кто сказал, что царский род безжалостен? А у рода Чжу всегда рождались люди влюблённые» 3 мес. читать Глава 297. «Ты ведь понимаешь меня? Я возьму на себя борьбу с врагами Шаобао Юя!» 3 мес. читать Глава 298. «Зимний пир, горячее вино и песня. Первая встреча с Чжу Цзяньшанем» 3 мес. читать Глава 299. «Пинок, что едва не сломал империю. Убей Шаобао Юя!» 3 мес. читать Глава 300. «Мир обижен и несправедлив! Я должен стать великим правителем династии Мин» 3 мес. читать Глава 301. «Я родился раньше тебя, а умру, когда умрёшь ты! Хочу и империю, и любовь!» 3 мес. читать Глава 302. «Заговорены ли все князья, министры и чужеземцы? Этот убийца – человек слова и меча!» 3 мес. читать Глава 303. «Словно небесный демон, нисшедший во плоти. Воистину – земной бог Тайсуй!» 3 мес. читать Глава 304. «Отсечение хребта. Под снегопадом приходит Безвременье.» 3 мес. читать Глава 305. «Сердце болит о дешёвом угле, хочу стужи. И с союзниками, и один, путь мой не одинок.» 3 мес. читать Глава 306. «Не демоны и чудовища – боги и духи сошли на землю, чтобы покарать злых!» 2 мес. читать Глава 307. «Служить государю – всё равно что тигру! Последний изменник, на востоке столицы» 2 мес. читать Глава 308. «Благородный муж умирает за знающего его, выхватывает меч и входит в Яньцзин! Есть вино – пей досыта, зачем же тревожить подземный мир?» 2 мес. читать Глава 309. «Тайна династии Великой Мин. Дело о лице-призраке! Туманная, дождливая улочка Цзяннани и девушка с бумажным зонтом» 2 мес. читать Глава 310. «Восьмой год эры Чэнхуа. Встреча под дождём – седые виски могучего генерала» 2 мес. читать Глава 311. «Переутомление приводит к болезни! Мои дни сочтены; кто возьмет на себя ответственность за взлет и падение династии Мин?» 2 мес. читать Глава 312. «Ты демон или божество? Даже династии не избежать круга перемен.» 2 мес. читать Глава 313. «Пусть никто не принесёт бумажных подношений – нам не привыкать к бедности, мы всё равно сделаем, что должны.» 2 мес. читать Глава 314. «Те, кто позже возьмёт на себя власть, проведут реформы ради мира и порядка, но будут давить и эксплуатировать учёных чиновников!» 2 мес. читать Глава 315. «Дорога Цяньтан, под прискорбным ветром и ливнем, что без конца заливает Сиху; Статуя Вэнь Тяньсяна» 2 мес. читать Глава 316. «Он станет министром, спасшим страну; усмирите, государь, воинственный дух свой!» 2 мес. читать Глава 317. «Народное благосостояние – неужели оно менее важно, чем дела императорского рода? Скверна власти и борьба за влияние – ради кого человек вступает на путь чиновника?» 2 мес. читать Глава 318. «Молюсь лишь о том, чтобы простой люд не стоял на коленях, моля о пощаде. Во времена Жэньсюаня настала золотая пора.» 2 мес. читать Глава 319. «Не боюсь быть сокрушённым в прах, пока мир останется чист и светел!» 2 мес. читать Глава 320. «Тех, кто предлагает отступить на юг, можно казнить; кровавая бойня у Врат Полудня; красный чиновник сжимает кулак!» 2 мес. читать Глава 321. «Огненная династия правит миром. Небо благословляет Великую Мин! Те, кто готовы изменить судьбу, собираются у городских стен!» 2 мес. читать Глава 322. «Не смейся над моим бедным мешком – мне есть на что опереться, мой меч упирается прямо в чистое небо!» 2 мес. читать Глава 323. «Цао Цао Великой Мин? Ван Ман Великой Мин? У Шаобао Юя есть легион убийц!» 2 мес. читать Глава 324. «Три героя Сиху? Шестьсот лет спустя, у городского кладбища, сквозь деревья снова слышен дождь!» 2 мес. читать Глава 325. «Закат над могилой Юэ Фэя. Вечерний свет омывает траву, лёгкий ветер сопровождает луну, рассказывая о верном сердце.» 2 мес. читать Глава 326. «Шестое путешествие сквозь время. Крики детей и женщин, и грубый, дикий смех!» 2 мес. читать Глава 327. «Двуногие овцы. Земледелие из резни, и на полях лишь белые кости да жёлтый песок.» 2 мес. читать Глава 328. «Я один против сотни; преимущество на моей стороне; тигр рвет стаю волков под мутным лунным светом» 2 мес. читать Глава 329. «Позор Цзинкан, пленение двух императоров! Бегите! Народ Хань – не двуногие овцы!» 2 мес. читать Глава 330. «Такова земля! Кто её спасёт? Сопротивляться Цзинь – значит принять смерть» 2 мес. читать Глава 331. «Ещё одна земля в пепле, как пух ивовый на ветру. Тяжёлая броня армии Цзинь – Железные пагоды» 2 мес. читать Глава 332. «Чтобы ударить в сердце врага; когда на кону страна и честь, разве дрогну я за жизнь?» 2 мес. читать Глава 333. «В следующей жизни стану не женщиной, а мужчиной! В армию – за родину и изгнание варваров!» 2 мес. читать Глава 334. «Тигр рычит, конь ржёт! Меч обнажён – когда освободятся земли Яньюнь?» 2 мес. читать Глава 335. «Мы должны противостоять Цзинь, вернуть Шестнадцать округов Яньюнь и спасти бесчисленные семьи по всей стране» 2 мес. читать Глава 336. «В атаку! Вперед! Не оглядывайся! Сегодня – отплатим за кровь!» 2 мес. читать Глава 337. «Позвольте узнать имя генерала? Танъинь, Юэ Фэй, Юэ Пэнцзюй» 2 мес. читать Глава 338. «Северный поход против Цзинь – всего лишь мечта? Прах в Даминфу, взор к Северной стене!» 2 мес. читать Глава 339. «До каких пор мы будем бежать? Вперёд нельзя – не победить, назад нельзя – не умереть с честью!» 2 мес. читать Глава 340. «Народ спасёт меня? А кто спасёт народ? Чжуская династия недостойна нашей верности!» 2 мес. читать Глава 341. «Южная Сун слаба, не способна возродить Хань! Император-полководец Юэ Фэй – ниспослан с небес» 2 мес. читать Глава 342. «Жизни чиновников дороже жизней простых людей? Некоторые из простых уже восстали» 2 мес. читать Глава 343. «Совершенный Замок Связанных Жизней. Замысел – убить императора Сун. Ваньянь Цзунфу» 2 мес. читать Глава 344. «Хочешь войны? Так и будет! Земля Сун и надежда народа не должны быть преданы!» 2 мес. читать Глава 345. «Коротким пронзить длинное. Конница врезалась в строй. Если обезглавить царевича – победим!» 2 мес. читать Глава 346. «Ещё до боя объявить поражение – разве не заслужили вы названия „двуногие овцы“?» 2 мес. читать Глава 347. «Герои минувших лет вернулись. Господа, выйдем из города – истребим врага!» 2 мес. читать Глава 348. «Горы предательски крутят тропы. Ловушка расставлена. Полководец, не спрашивай – просто веди врага в капкан!» 2 мес. читать Глава 349. «Реквизит „Ветка сливы“; даже тихий рай может стать землей, где кости истлевают» 2 мес. читать Глава 350. «Цзиньские разбойники думали, что мы – двуногие овцы; но сегодня мы едим плоть хуннов и пьём кровь варваров!» 2 мес. читать Глава 351. «Возьму голову цзиньца и сложу башню из черепов для своих родителей; голова маршала Цзинь – уже близка» 2 мес. читать Глава 352. «Время не ждёт. Лови миг! Рёв конницы Сун…» 2 мес. читать Глава 353. «С копьями и мечами, яростны как тигр, что пожирает тысячу ли; среди десятков тысяч – режут голову полководца!» 2 мес. читать Глава 354. «Быть ли побеждённым трусом или прославленным маркизом?» 2 мес. читать Глава 355. «Надпись на скале Яньжань ещё не высечена, и нет пути назад; раз нет пути домой – пусть эта равнина станет могилой!» 2 мес. читать Глава 356. «Готов стать авангардом! Не страшась смерти, я встречу миллионную вражескую рать» 2 мес. читать Глава 357. «Это стая волков; за одну голову – сотня лянов серебра?» 2 мес. читать Глава 358. «Дракон пронзает горло, тигр сечёт голову; оглянись на горы и реки – и возврати старую страну богов!» 2 мес. читать Глава 359. «Великая победа! Знамя рушит кагана – а кости остаются на просторах» 2 мес. читать Глава 360. «Набор войска: знатные бегут, бедняки умирают, народу почти не осталось» 2 мес. читать Глава 361. «Встреча единомышленников – мы побратимы; продай цветы в этой жизни, будь прекрасной в следующей» 2 мес. читать Глава 362. «Дайте мне знамя и голову разбойников – я отвлеку вражеские войска; сотня битв, а слава в прахе» 2 мес. читать Глава 363. «Три десятых искренних чувств; облик величав, кто сказал, что династия Хань исчезла?» 2 мес. читать Глава 364. «Умереть от стрелы или от сабли; стрела старого солдата решает исход!» 2 мес. читать Глава 365. «Кого они воспитывают – солдат или разбойников? Спокойно идти на смерть ради потомков!» 2 мес. читать Глава 366. «Юношеский задор старого солдата? Снимай старые доспехи и меч – вступай в новый лагерь рекрутов!» 2 мес. читать Глава 367. «Склон весь залит кровью, тела израненных раскинуты по земле; я, Ваньянь Учжу…» 2 мес. читать Глава 368. «Где честь императорского рода? На юг – за драконом! Артефакт: Двухвостый чёрный кот» 2 мес. читать Глава 369. «Машина по созданию генералов Великой Сун; забыть войну – значит погибнуть!» 2 мес. читать Глава 370. «Все в коварстве; от настоящего тигра можно уйти, но как укрыться от тигра, что ест людей?» 2 мес. читать Глава 371. «В свете стали головы падают, кровь брызжет от жажды битвы. Идём! Сражайся!» 2 мес. читать Глава 372. «Вся тварь, что дышит кровью, жаждет борьбы; Сун слаба – но не её сыновья!» 2 мес. читать Глава 373. «Сотрясти гору легче, чем армию Юэ; Великая Сун подаёт императору челобитную» 2 мес. читать Глава 374. «Десять лет подготовки; мятежное воинство с „Юэ“ на знамёнах спускается с неба, как божественная рать» 2 мес. читать Глава 375. «Пасть на поле брани – обычное дело; в войске Юэ были ли товарищи?» 2 мес. читать Глава 376. «Лучше замёрзнуть, чем рушить дом, лучше умереть с голоду, чем грабить; потому что мы богаты. Невероятно богаты!» 2 мес. читать Глава 377. «Десять лет скитаний под ночным дождём и светом лампы. Те ли это герои минувших лет? Те ли это боевые товарищи?» 2 мес. читать Глава 378. «Держа за руку Янь и Юнь – отомстить и служить родине! Немногие понимают моё сердце; кто услышит, когда струны порваны?» 2 мес. читать Глава 379. «Армия Юэ готовилась десять лет! Их решимость и боевой дух ощутимы даже в молчании!» 2 мес. читать Глава 380. «Армия Бэйвэй. Железные кони и леденящие реки приходят во снах. Операция „Отсечение головы“. Возврат утраченных земель.» 2 мес. читать Глава 381. «Сегодня решается жизнь и смерть. Месть и верность – кровь кипит, как штормовой прилив.» 2 мес. читать Глава 382. «Героев я зову братьями. Вручаю тебе всю армию – вернись с победой!» 2 мес. читать Глава 383. «Мечи и копья – ради кого они сражаются за мир? Прежде чем выйти в поход, нужно изменить саму Сун.» 2 мес. читать Глава 384. «Мы должны одержать великую победу и, что еще важнее, изменить свою судьбу; боевые песни должны звучать с Большим клинком» 2 мес. читать Глава 385. «Лук „Божественная Рука“. Повтори разворот! Снова в атаку! Проломи Железных всадников врага» 2 мес. читать Глава 386. «Свидетель возвращения Бяньцзина. В рядах Армии Бэйвэй один герой выходит на бой» 2 мес. читать Глава 387. «Замедлить время? Возвращаюсь к своим, неся голову генерала Цзинь» 2 мес. читать Глава 388. «Отрубить голову „Льва и Дракона“? Пустяки! Вы ещё не знаете, каким я был раньше!» 2 мес. читать Глава 389. «Кто падёт первым, тот узрит покой. Армия Бэйвэй вперёд – вернуть родную землю!» 2 мес. читать Глава 390. «С одним сердцем – какие злодеи не падут? Какие подвиги недостижимы?» 2 мес. читать Глава 391. «Лобовое столкновение кавалерии; топоры рассекали железную броню, клинки сносили головы, а боевой дух заполнил небеса!» 2 мес. читать Глава 392. «За добро отплачу верностью; помню гибель Родины и спрошу у неба: когда вернём земли?» 2 мес. читать Глава 393. «Броня трещит, кони падают, копья пронзают, топоры рубят – два демона армии Юэ!» 2 мес. читать Глава 394. «За безмерную добродетель господина Юэ – возьму копьё и погибну за него!» 2 мес. читать Глава 395. «Один в погоню – я не поверну! По сценарию ты должен был умереть.» 2 мес. читать Глава 396. «Призывные войска! Сценарий под скалой, искра, что зажжёт пламя.» 2 мес. читать Глава 397. «Достойны ли псы свободы? Кто знал, что прощание это – смерть; этот путь без возврата.» 2 мес. читать Глава 398. «Мы, ничтожные люди, не стоим дороже травы; живые едва цепляются за дыхание, мёртвые исчезают навсегда!» 2 мес. читать Глава 399. «Где наш источник Персикового Цвета? Даже простой человек способен изменить историю!» 2 мес. читать Глава 400. «Две тысячи лет резни и осад; безымянные кости вдоль дорог, лишь имена праведников переживают века!» 2 мес. читать Глава 401. «Мир принадлежит нам: императоры сменяются – чей черёд наступит завтра?» 2 мес. читать Глава 402. «Где справедливость на свете? Делами Чжунъюаня кто-то должен заняться!» 2 мес. читать Глава 403. «Даже пёс-император был когда-то мудрым правителем; вперёд, воины, свобода близка!» 2 мес. читать Глава 404. «Восстаньте, рабы голода и холода! Сражайтесь! Не будьте покорными овцами!» 2 мес. читать Глава 405. «От имени наших сограждан мы готовы отдать жизнь! Это последняя, отчаянная борьба!» 2 мес. читать Глава 406. «Пламя объяло город, следом за мной – взять царя, ждать больше некого!» 2 мес. читать Глава 407. «Режешь живых – как свиней? Увы, Поднебесная мертва. Очнись, не медли!» 2 мес. читать Глава 408. «Беда грядёт: даже герой падёт, не то что посредственность!» 2 мес. читать Глава 409. «Ветер и снег Фэнбо рассеяли мечту о северном походе. Вместе – через перевал Хэлань» 2 мес. читать Глава 410. «Будущая битва – союз с Ляо ради гибели Цзинь! Мечта генерала осуществится!» 2 мес. читать Глава 411. «Цзюнну не сражены – как вернуться домой? Десять лет труда: погибель или надежда?» 2 мес. читать Глава 412. «Слёзы падших иссякли в прахе варварских земель, и вновь они глядят на юг, ожидая царского войска. Быть может, сегодня их судьба изменится» 2 мес. читать Глава 413. «Что бы ни случилось, перехватите золотые пайцзы! Тот, чьи заслуги превосходят государя, редко доживает до покоя» 2 мес. читать Глава 414. «Двадцать лет мы копили силы, чтобы вновь идти на юг и пленить дракона; а двором Сун займусь я сам!» 2 мес. читать Глава 415. «Я отказываюсь следовать этой истории. Я очищу двор Сун!» 2 мес. читать Глава 416. «Убить государя, перейти Хуанхэ и помочь возродить старую Поднебесную!» 2 мес. читать Глава 417. «Убийство Юэ Фэя – зло, равное сожжению книг; оно разрушит людские узы сильнее, чем гибель Срединных земель» 2 мес. читать Глава 418. «Горящий сон Бяньцзина; Позор Цзинкана сегодня будет смыт!» 2 мес. читать Глава 419. «Родовое колдовство; Сун может пасть, но Поднебесная – нет!» 2 мес. читать Глава 420. «Потомки обязаны служить; взять Кайфэн, вернуть столицу!» 2 мес. читать Глава 421. «Юноша хочет стать императором? Кто восстановит Юньюнь – станет князем, кто изгонит северных варваров – обретёт царство!» 2 мес. читать Глава 422. «Кто продлевает жизнь Сун, а кто снова склоняет Китай?» 2 мес. читать Глава 423. «Не вынося свет дня, не в силах видеть, как невинное сердце омрачается тьмой, ханьская женщина проливает свои последние слёзы» 2 мес. читать Глава 424. «Император Сун умрёт этой ночью; убить монарха для них не впервой» 2 мес. читать Глава 425. «Тиран и изменники – не оставлять никого; пусть кровь их зальёт землю при свете солнца» 2 мес. читать Глава 426. «Небо и земля свидетели; кто умрёт за исполненное дело? Увы, поступок свершён, слова уже не искупят» 2 мес. читать Глава 427. «Ночь тёмна и ветренна – для убийства самое время; нож блестит, отражаясь в зеркале у придворной ивы» 2 мес. читать Глава 428. «Ты заслужил смерть! Если у неба есть сердце – оно возненавидит тебя; лишь твоя гибель спасёт мир» 2 мес. читать Глава 429. «Зачем склонять голову, юноша? Лучше встань и верни древний край!» 2 мес. читать Глава 430. «Я уничтожу династию Цзинь, очищу мир, усмирю мятежи и восстановлю славу предков» 2 мес. читать Глава 431. «Завещание? Преступления Цинь Хуэя вопиют к небесам – и десять тысяч смертей не искупят их» 2 мес. читать Глава 432. «Повелеваю усмирить изменников! Кто встанет на моём пути – будет считаться их сообщником и погибнет без пощады» 2 мес. читать Глава 433. «Противиться Цзинь – значит погубить мир? Предатель поёт лживые песни и принуждает государя опираться на врага» 2 мес. читать Глава 434. «Когда ты предал родину и стал шпионом Цзинь? Позволь же мне самому вписать твоё имя в историю» 2 мес. читать Глава 435. «Призрачная расплата! Крик Цинь Хуэя о невинности станет для потомков доказательством его лжи» 2 мес. читать Глава 436. «Это было привидение? Или истина, ясная как день? План продуман до мелочей, лишь коварный злодей остался незамечен» 2 мес. читать Глава 437. «Предатель убит, император повержен! Армия Юэ переходит реку – мир возвращается!» 2 мес. читать Глава 438. «Историей правят над правителями. Небо очищает землю великим дождём» 2 мес. читать Глава 439. «Рождённый во имя Юэ Фэя приносит мир; встретимся вновь, когда волосы побелеют» 2 мес. читать Глава 440. «Очистить Хэло, усмирить Янь и Чжао, разбить врагов в Лунчэне – и принять девять даров!» 2 мес. читать Глава 441. «Одно дело – лгать другим, но не лги себе. Генерал Юэ – здесь!» 2 мес. читать Глава 442. «Двадцать три года с нашей разлуки! Когда встретимся вновь с сединой в волосах, не будем говорить о старости и немощи!» 2 мес. читать Глава 443. «Четыреста тысяч верных в Яньбэе ждут, чтобы ты скорее перешёл реку и направил меч к северным равнинам Чжунъюаня!» 2 мес. читать Глава 444. «Полномасштабная северная экспедиция; как жалобен свет луны – всю ночь освещает проход и шестнадцать округов Юйянь!» 2 мес. читать Глава 445. «Сон о правителе и министре – пустое имя сквозь века; ослабла верность, кто возьмёт на себя долг чести?» 2 мес. читать Глава 446. «Сердце владыки переменчиво: как только заяц убит, лук прячут. Умереть за страну – не время; ныне река студена!» 2 мес. читать Глава 447. «Последний северный поход; кто разделит со мной сиденье? Лишь тихий ветер и ясная луна.» 2 мес. читать Глава 448. «Простой люд, где их дом? Перевес сил меняется – Цзинь приносит дары и склоняет голову!» 2 мес. читать Глава 449. «Жестокое рабское племя. После Цзинь пришли волки с севера» 2 мес. читать Глава 450. «Бич Божий, герои своего поколения. Сметая варваров – чтобы устранить беды грядущие!» 2 мес. читать Глава 451. «В смутное время люди хуже, чем собаки в мирное. Но мои воины – всё ещё люди» 2 мес. читать Глава 452. «Чиновники в шапках не похожи на людей. Варвары учатся власти денег. Северный поход приносит богатство» 2 мес. читать Глава 453. «Домашний арест. Кто б подумал – сердце в битве, а тело стареет в Поднебесной!» 2 мес. читать Глава 454. «Моя смерть принесёт миру покой; заслуги мои превысят заслуги моего государя, но он не станет во мне сомневаться; влияние моё затмит двор, но министры не будут меня страшиться» 2 мес. читать Глава 455. «Хочу, чтобы твои заслуги превзошли императорские, чтобы могуществом ты покрыл двор, и чтобы жизнь твоя была долгой и счастливой!» 2 мес. читать Глава 456. «Говорят, герой рода Цзюнь пал в древности, но кто унаследует его подвиги?» 2 мес. читать Глава 457. «Верным служителям не миновать суда, но истина явна; их души рвутся на тысячи частей!» 2 мес. читать Глава 458. «От старых генералов остались лишь единицы; а императором теперь становится тот, у кого сильнее конница!» 2 мес. читать Глава 459. «Пусть я повелеваю сто тысячами и возвращаю Юянь – всё равно это не сравнится с титулом чжуанъюаня!» 2 мес. читать Глава 460. «Вся одежда в крови, слёзы и пыль; вернуться домой после смуты – тоже горе» 2 мес. читать Глава 461. «Сердце крестьянина кипит, словно суп, а юные господа и князья веерами лениво обмахиваются!» 2 мес. читать Глава 462. «У династии Сун были торговцы апельсинами, у династии Цзинь – продавцы каштанов; вернём мир обратно миру!» 2 мес. читать Глава 463. «Жизнь мимолётна и невыразима; величайшая скорбь людская – разлука!» 2 мес. читать Глава 464. «Когда страна в опасности – умрёшь ли ты за неё? Без колебаний, даже ценой жизни!» 2 мес. читать Глава 465. «Письмо верности в тысячу слов; неожиданная встреча у Даминфу!» 2 мес. читать Глава 466. «Не победив – не остановлюсь; кто встанет против Северного похода – падёт!» 2 мес. читать Глава 467. «Жизнь, как ива на ветру; радость – мимолётна, печаль – мимолётна!» 2 мес. читать Глава 468. «Исторические записи. Восстановление державы Сун. Заслуживаешь ли ты быть безупречным императором?» 2 мес. читать Глава 469. «Новая история державы Сун. Возвращение шестнадцати округов Яньюнь спустя век» 2 мес. читать Глава 470. «Знамя „Юэ“ вновь реет над Эчжоу! Армия Бэйвэй осталась – но все её воины мертвы» 2 мес. читать Глава 471. „Искатель меча из ‹Отметки на лодке›. Весна и осень во сне – бегство за иллюзиями!“ 2 мес. читать Глава 472. «Позвоночник сломан, герои перебиты, остались лишь холуи, цепляющиеся за жизнь» 2 мес. читать Глава 473. «Лунный свет и неон: луна та же, люди иные. Потомок Юэ Фэя?» 2 мес. читать Глава 474. «Меня зовут Юэ Чжунчэ́н: живые – гости, мёртвые – вернулись домой» 2 мес. читать Глава 475. «Мое прямое сердце полно стыда перед прошлым и настоящим. Настоящая гробница Юэ Фэя» 2 мес. читать Глава 476. «Последний артефакт. Решающий шаг. Благодарю тебя, история!» 2 мес. читать
THE WORLD IS YOUR CANVA.
SO TAKE UP YOUR BRUSH
AND PAINT
THE WORLD
R E D